Skip to main content

Full text of "China"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 



at jhttp : //books . qooqle . com/ 



•' ' 



I - * - 




wi 




re 





i --<i=iiv^^rLJ f ^j^ *^ -n ij A*fr*i* 



*^ 



REESE LIBRARY 

OF THE 

UNIVERSITY OF CALIFORNIA. 



Class 



M, V * L L i ■ _m— m —* hut— M - ^- fa^M V t m 



j 




s >VS 





Frontispiece. 



A STREET IN THE NORTH OF CHINA. 



Page 194. 



CHINA. 



ROBERT K. DOUGLAS, 

it 

OP THE BRITISH MUSEUM, AND PROFESSOR OF CHINESE AT KING'S 
COLLEGE, LONDON. 



WITH MAP. 

SECOND EDITION, REVISED. 



PUBLISHED UNDER THE DIRECTION OP THE COMMITTEE 

OF GENERAL LITERATURE AND EDUCATION APPOINTED BY THE 

SOCIETY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE. 



rNIVERSITTJ 

LONDON: 



SOCIETY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE, 

NORTHUMBERLAND AVENUE, CHARING CROSS, W.C. ; 

43, queen victoria street, b.c. ; 

26, st. George's place, hydb park corner, s.w. 

BRIGHTON : 135, north street. 

New York : E. & J. B. YOUNG AND CO. 

1887. 



" i«*7 



klStf 




PREFACE TO SECOND EDITION. 



The demand for a second edition of this work, the 
first being now out of print, has afforded me an 
opportunity of revising and supplementing its pages. 
The advance which has been made since 1882 in his- 
torical and philological researches with regard to the 
Chinese has enabled me to affirm statements which 
I was then only able to make hypothetically, and 
to amend others which were dependent on dates 
which have since proved to be untrustworthy. The 
record of recent events, also, has been brought down 
to the present time, and chapters on Modern Pro- 
gress; Manufactures, Coins, and Games; and Chris- 
tianity in China, have been added to the original 
work. 



ROBERT K. DOUGLAS. 



King's College, London, 
April 12, 1887. 



U(*5o7 



CONTENTS. 



CHAPTER FACE 

I. A Sketch of the History of the Chinese 

Empire ... ... ... ... ... i 

II. Modern Progress ... ... ... ... 56 

III. The Government of China ... ... ... 63 

IV. Marriage ... ... ... ... ... 83 

V. The Nurture and Education of Children ... 101 

VI. Food and Dress ... ... ... ... 124 

VII. Agriculture ... ... ... ... ... 147 

VIII. Medicine ... ... ... ... ... 166 

IX. Music... ... ... ... ... #.. 174 

X. Architecture ... ... ... ... 186 

XI. Manufactures, Coins, and Games ... ... 203 

XII. Drawing ... ... ... ... ... 217 

XIII. Travelling ... ... ... 224 

XIV. Honours ... ... ... ... ... 240 

XV. Names ... ... ... ... ... 250 

XVI. The Chinese Year ... ... ... 258 



. CONTENTS. 



CHAPTER 

XVII. Superstitions... 

XVIII. Funeral Rites 

XIX. The Religions of China 

XX. Christianity in China 

XXI. The Language 

XXII. The Literature ... 



PAGB 
299 

316 

331 

356 

36S 

389 




"J XT I 








CHAPTER I. 



A SKETCH OF THE HISTORY OF THE CHINESE 
EMPIRE. 



fHE first records which 
we have of the Chinese 
represent them as a 
band of immigrants 
settling in the north- 
western provinces of 
the modern empire of 
China, and fighting their way amongst the 
aborigines, much as the Jews of old forced 
their way into Canaan against the various 
tribes which they found in possession of 
the land. It is probable that though the 
Chinese all entered China by the same route, 
they arrived at the threshold of the empire in suc- 
cessive bands, one of these, that one which has left 

B 




2 CHINA. 

us the records of its history in the ancient Chinese 
books, apparently followed the course of the Hwang- 
ho, and, having crossed that river near Tai-yuen, 
settled themselves in the fertile districts of the modern 
provinces of Shansi and Honan. 

The question then arises, where did these people 
come from? and the answer which the recent re- 
searches of Dr. Terrien de Lacouperie gives to this 
question is, from the south of the Caspian Sea. In 
the chapter on the language we shall give the philo- 
logical reasons which have led to this discovery. 
Here we will merely say that, in all probability, the 
outbreak in Susiana of some political disturbance, in 
about 2283 B.C., drove the Chinese from the land of 
their adoption, and that they wandered eastward until 
they finally settled in China and the countries south 
of it. Such an emigration is by no means unusual in 
Asia. We know that the Ottoman Turks originally 
had their home in northern Mongolia, and we have a 
record of the movement, at the end of last century, of 
a body of 600,000 Kalmucks from Russia to the con- 
fines of China. It would -appear also that the Chinese 
came into China possessed of the resources of Western 
Asian culture. They brought with them a know* 
ledge of writing and astronomy, as well as of the arts 
which primarily minister to the wants and comfort of 
mankind. The invention of these civilizing influences 
is traditionally attributed to the Emperor Hwang-te, 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 3 

who is said to have reigned from 2697-2597 B.G 
But the name of this sovereign leads us to suppose 
that he never sat on the throne in China. One of his 
names, we are told, was Nai, anciently Nak, and in 
the Chinese paleographical collection he is described 
by a character composed of a group of phonetics 
which read Nak-kon-ti. The resemblance between 
this name and that of Nakhunte, 1 who, according 
to the Susian texts, was the chief of the gods, is 
sufficiently striking, and many of the attributes 
belonging to him are such as to place him on an 
equality with the Susian deity. In exact accordance 
also with the system of Babylonian chronology he 
established a cycle of twelve years, and fixed the 
length of the year at three hundred and sixty days, 
composed of twelve months, with an intercalary 
month to balance the surplus time. He further, we 
are told, built a Ling tai, or observatory, reminding 
us of the Babylonian Zigguratu, or house of observa- 
tion, " from which to watch the movements of the 
heavenly bodies." 

The primitive Chinese, like the Babylonians, recog- 
nized five planets besides the sun and moon, and, 
with one exception, knew them by the same names. 
Jupiter, which among the Chaldeans was called " The 
planet," appears among the Chinese as " The one." 

1 Susian Texts, translated by Dr. J. Oppert, in "The 
Records of the Past," vol. vii. 



4 CHINA. 

To Babylonians, and Chinese also, Mars was " King " 
and " Criminal;" and Saturn "King" and " Righteous- 
ness," while among the first Venus was known as the 
" Queen of the defences of heaven," and among the 
latter as "Soldiers waiting." 1 Mercury, in both 
countries, was recognized by different names, from 
which fact it may possibly be inferred that it was 
discovered by both peoples at a comparatively recent 
date. The various phases of these planets were 
carefully watched, and portents were derived from 
every real and imaginary change in their relative 
positions and colours. A comparison between the 
astrological tablets translated by Professor Sayce 
and the astrological chapter (27th) in the She ke y the 
earliest of the Dynastic Histories, shows a remarkable 
parallelism, not only in the general style of the fore- 
casts, but in particular portents which are so con- 
trary to Chinese prejudices as a nation, and the train 
of thought of the people that they would be at once put 
down as of foreign origin, even if they were not found 
in the Babylonian records. Such, for example, are 
the constant references to the country of the " desert," 
the adverse fortunes of the empire, and the common 
occurrence of such expressions as "Soldiers arise." 
But the most curious coincidence is the occurrence of 

1 Sayce's Astronomy and Astrology of the Babylonians, in 
the "Transactions of the Society of Biblical Archaeology ," 
vol. iii. 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 5 

the. forecast " Gold is exchanged " in both chronicles. 
Professor Sayce, being uncertain as to the exact 
translation, adds a query to the rendering just given, 
and in the Chinese we have but the words Tui, 
" (Coin) is exchanged," and Puh tui, " (Coin) is not 
exchanged." 

In the reign of Chwan Hu (2513-2435 B.C.), we find, 
according to the Chinese records, that the year, as 
among the Chaldeans, began with the third month of 
the solar year, and a comparison between the ancient 
names of the months given in the Urh ya> the oldest 
Chinese dictionary, with the Accadian equivalents, 
shows, in some instances, an exact identity. For 
example, in Chinese, .the fifth month was called Haou, 
" bright ; " the ninth month Huen, " dark ; " the tenth 
month Yang, "bright," "the sun," "the day;" the 
eleventh month Koo, " a crime," " a failure ; " and the 
twelfth month Tsu, "heavy dew or rain." Turning 
now to the Accadian, we find that these months were 
respectively known as Dhe dhegar, "fire making 
fire;" Y any anna, "thick clouds ;" Abba suddu, "the 
cave of the rising of the sun ; " " the malediction of 
rain;" 1 and lastly, "the month of mists," Again, 
the artificial features of the two countries bear a 
striking similarity, and the following description of 
Babylonia as revealed by its ruins, might, without the 

1 " Les Origines de THistoire d'apres la Bible." PaT Frangois 
Lenormant. 




6 CHINA. 

alteration of a word, be read for that of China : " The 
greatest feature of the country was its agriculture, 
which was mainly carried on by artificial irrigation, 
the whole country being intersected with canals, some 
of them navigable and of a great size, their banks in 
some places being from twenty to thirty feet high. 
The long deserted lines of mounds which even now 
exist in hundreds, marking the lines of these artificial 
rivers, form far more remarkable objects than the 
ruined cities and palaces. Once these channels 
teemed with life and industry, and were lined with 
cities containing thousands of people." 1 These 
parallelisms, together with a host of others which 
might be adduced, all point to the existence of an 
early relationship between Chinese and Mesopota- 
mian culture ; and, armed with the advantages thus 
possessed, the Chinese entered into the empire over 
-which they were ultimately to overspread themselves. 
But they came among tribes who, though somewhat 
inferior to them in general civilization, were by no 
means destitute of culture. We learn from the 
"Book of History" that the first Chinese rulers 
employed men of the Le tribe to calculate the 
equinoxes, and a man of the Kwei people to 
determine the five notes of music. Remnants of 
these Kwei exist to this day in northern Cambodia, 

1 " The History of Babylonia." By George Smith. 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 7 

and it is interesting to find that they still preserve the 
gamut as it was originally arranged. 

Among such people, and others of a lower civiliza- 
tion, such as the Jungs of the west, and the Teks, the 
ancestors of the Tekke Turcomans, in the north, the 
Chinese succeeded in establishing themselves. The 
Emperor Yaou (2356-2255 B.C.) divided his kingdom 
into twelve portions, presided over by as many Pastors, 
in exact imitation of the duodenary feudal system of 
Susa with their twelve Pastor Princes. To Yaou 
succeeded Shun, who carried on the work of his pre- 
decessor of consolidating the Chinese power with 
energy and success. In his reign the first mention 
is made of religious worship. We are told that " he 
sacrificed specially, but with the ordinary forms, to 
Shang-te ; sacrificed with purity and reverence to the 
six Honoured ones ; offered appropriate sacrifices to 
the hills and rivers, and extended his worship to the 
host of spirits." Much controversy has arisen as to 
the interpretation to be put upon the term Shang-te. 
By some he is regarded as having held the position 
among the ancient Chinese that Jehovah held among 
the Jews of old ; and certainly many of his attributes 
are the same as those belonging to the Jewish God. 
He was believed to exercise a minute and personal 
control over the fortunes of the Chinese. It was by 
his favour that kings rose to power; and when, in 
consequence of their iniquities, he withdrew his aegis 



8 CHINA. 

from them, they fell to make room for others better 
than they. He was the supreme ruler. About the 
derivation of the character *$ te 9 there has been as 

much difference of opinion as about the meaning of 
Shang-te. No satisfactory Chinese etymology has 
been found for it, and it is in all probability nothing 

more than the eight-pointed star of the Accadians * 

meaning "ruler." Combined with the character 
Shang, it may be translated supreme ruler, but we find 
it like the Accadian character applied also to temporal 
rulers among the Chinese. Of the six Honoured ones 
Chinese writers have not been able to offer any ex- 
planation. In the Susian texts, however, we find that 
next in rank to the chief deity were six gods of an 
inferior grade. 

In Shun's reign occurred the great flood which in- 
undated most of the provinces of the existing empire. 
The waters, we are told, rose to so great a height, 
that the people had to betake themselves to the 
mountains to escape death. The disaster arose, as 
many similar disasters, though of a less magnitude, 
have since arisen, in consequence of the Yellow River 
bursting its bounds, and the " Great Yu " was ap- 
pointed to lead the waters back to their channel. 
With unremitting energy he set about his task, and 
in nine years succeeded in bringing the river under 
control. During this period, so absorbed was he in 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 9 

his work that, we are told, he took heed neither of *" 
food nor clothing, and that thrice he passed the door 
of his house without once stopping to enter. On the 
completion of his labours, he divided the empire into 
nine instead of twelve provinces ; and tradition repre- 
sents him as having engraved a record of his toils on 
the celebrated stone tablet on Mount HGng, in the 
province of Hoopih, the characters of which, however, 
bear in their forms conclusive evidence that they can- 
not have been engraved earlier than the fifth century 
B.C. As a reward for the services he had rendered to 
the empire, he was invested with the principality of 
Hea, and after having occupied the throne conjointly 
with Shun for some years, he succeeded that sovereign 
on his death in 2208 B.C. 

With Yu began the dynasty of Hea, which gave 
place, in 1766 B.C., to the Shang Dynasty. The last 
sovereign of the Hea line, Kieh kwei, is said to have 
been a monster of iniquity, and to have suffered the 
just punishment for his crimes at the hands of Tang, 
the prince of the State of Shang, who took his throne 
from him. In like manner, six hundred and forty 
years later, Woo Wang, the Prince of Chow, overthrew 
Chow Sin, the last of the Shang Dynasty, and estab- 
lished himself as the chief of the sovereign state of 
the empire. By empire it must not be supposed that 
the empire, as it exists at present, is meant. The 
China of the Chow Dynasty lay between the 33rd 



io CHINA. 

and 38th parallels of latitude, and the 106th and 1 19th 
of longitude only, and extended over no more than 
portions of the provinces of Pih chih-li, Shanse, Shense, 
Hon an, Keang-se, and Shan-tung. Not until the 
third century B.C., when the Chinese political power 
was in the hands of the Prince of Ts'in, were his 
followers permitted to cross the Yang-tsze Keang. 1 
This territory was re-arranged by Woo Wang into the 
nine principalities established by Yu, and in accord- 
ance with his right as sovereign, he appointed over each 
a member of his own*familyor following, with the ex- 
ception of one, the State of Sung, where a youthful 
scion of the Shang Dynasty was allowed to occupy 
the throne. Woo is held up in Chinese history as 
one of the model monarchs of antiquity. He dwelt, 
we are told, with great earnestness on the importance 
of having the people taught thoroughly the duties of 
the five relations of society, viz., those of (1) ministers 
to their sovereign ; (2) children to their parents ; 
(3) husband to wife ; (4) brother to brother ; and (5) 
friend to friend : of their being well fed, and of the 
proper observance of funeral ceremonies and sacrifices. 
In his administration of the affairs of the empire he 
was ably seconded by his brother, the Duke of Chow, 
who, on the death of Woo, divided the government of 
the kingdom with the imperial successor, Ching (11 15 
B.C.). Under the' next ruler, K'ang (1078-1053 B.C.), 
1 Cf. " Cradle of the Shan Race." By Terrien de Lacouperie. 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. n 

the empire was consolidated, and the feudal princes 
one and all acknowledged their allegiance to the 
ruling house of Chow. But under succeeding sove- 
reigns, jealousies and strifes broke out among them, 
and their loyalty to their liege lord fluctuated with 
the power he exercised over them. From all accounts 
there speedily occurred a marked degeneracy in the 
character of the Chow kings. History tells us little 
about them, and that little does not generally redound 
to their credit Among the most conspicuous of the 
early kings was Muh (1001-947 B.C.), who has rendered 
himself notorious for having promulgated a penal 
code, under which the redemption of punishments 
was made permissible by the payment of fines. The 
charge brought against him by historians, that this 
enactment first opened the door to the system of 
bribery and corruption which has since produced such 
evils in China, may possibly be well founded ; but, how- 
ever this may be, it, at the time, only added one more 
source of evil to the growing disorder of the State. 

Already a spirit of lawlessness was spreading far 
-and wide among the princes and nobles, and wars 
and rumours of wars were creating misery and unrest 
throughout the country. But, notwithstanding this, 
that literary instinct, which has been a marked 
characteristic of the Chinese throughout their long 
history, continued as active as ever. At stated inter- 
vals, officials, we are told, were sent in "light car- 



12 CHINA. 

riages " into all parts of the empire to collect words 
from the changing dialects of each district ; and at 
the time of the royal progresses the official music- 
masters and historiographers of each principality pre- 
sented to the officials of the sovereign state appointed 
for the purpose collections of the odes and songs of 
each locality, in order, we are told, that the character 
of the rule exercised by their several princes should 
be judged from the tone of the poetical and musical 
productions of their subjects. The odes and songs 
thus collected were carefully preserved in the royal 
archives, and it was from these materials that, as is 
commonly believed, Confucius compiled the celebrated 
She King, or Book of Odes, of which we shall speak 
hereafter. 

It is obvious that at the period of which we have 
been writing, the grQat variety of dialects existing, 
both in the states and among the feudatory tribes 
outside the frontiers, was giving rise to serious diffi- 
culties in the way of administering the kingdom, and 
was fostering a tendency to separation among the 
various peoples. In addition to this, the ancient cha- 
racters of the language had, for reasons which will be 
hereafter explained, become to a great extent unin- 
telligible. To correct these evils, King Seuen (827-78 1 
B.C.) directed a man famous in Chinese history, She 
Chow by name, to invent a mode of writing known as 
Ta chuen, or the Great Seal characters, in conformity 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 13 

with a system of a certain number of strokes, in order 
to establish a recognized centre of literary unity in 
the use of the written characters. Such an artificial 
system could only be made to serve the object pro- 
posed under the rule of a succession of supremely 
powerful sovereigns, and, as such were denied to China 
at that period, it failed entirely. 

Far from keeping up even the semblance of the 
authority exercised by the earlier Chow sovereigns, 
the successors of King Seuen failed to maintain any 
order among the subordinate princes. The hand of 
every man was against his neighbour, and a constant 
state of internecine war succeeded the peace and 
prosperity which had existed under the rule of Woo- 
wang. In the social relations was reflected the dis- 
order into which the political world had fallen. Filial 
piety had almost ceased to be, and great laxity in 
the marriage relations gave rise to deeds of reckless 
licentiousness and atrocious violence. The example 
set by the princes of taking with their brides eight 
other ladies at once was followed without scruple in 
this degenerate age ; and chiefs, bent on the prosecu- 
tion of their own ambitious schemes, trod underfoot 
the rights of the people, and hesitated not to use up 
the lives and property of their subjects in pursuance 
of their ends. "A host marches," says Mencius, 
speaking of this period, "and stores of provisions 
are consumed. The hungry are deprived of their 



14 CHINA. 

food, and there is no rest for those who are called 
to toil. Maledictions are uttered by one to another 
with eyes askance, and the people proceed to the 
commission of wickedness. Then the royal ordinances 
are violated and the people are oppressed, and the 
supplies of food and drink flow away like water. The 
rulers yield themselves to the current ; or they urge 
their way against it ; they are wild ; they are lost . . . 
The crime of him who connives at and aids the 
wickedness of his ruler is small, but the crime of him 
who anticipates and excites that wickedness is great 
The great officers of the present day are all guilty of 
this latter crime, and I say that they are sinners 
against the princes . . . Sage kings do not arise, and 
the princes of the states give the reins to their lusts 
... In their stalls there are fat beasts, and in their 
stables there are fat horses, but their people have the 
look of hunger, and in the fields there are those who 
have died of famine. This is leading on beasts to 
devour men." A story, illustrative of the uncared-for 
state of the country and the oppression under which 
the people groaned, is told of Confucius. It chanced 
that on one occasion, as the Sage was journeying 
from the state of Loo to that of Ts'e, he saw a 
woman weeping by a tomb at the road-side. Having 
compassion on her, he sent his disciple, Tsze-loo, to 
ask her the cause of her grief. "You weep," said 
Tsze-loo, "as if you had experienced sorrow upon 






HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 15 

sorrow." " I have," said the woman ; " my father-in- 
law was killed here by a tiger, and my husband also ; 
and now my son has met the same fate." "Why 
then do you not remove from this place?" asked 
Confucius. "Because here there is no oppressive 
government," answered the woman. Turning to his 
disciples, Confucius remarked, " My children, remem- 
ber this, oppressive government is fiercer than a 
tiger." 

But in their campaign against the prevailing law- 
lessness and violence neither Confucius (550-478 B.C.) 
nor Mencius (371-288 B.C.) were able to make any 
headway. Their preachings fell on deaf ears, and their 
peaceful admonitions were passed unheeded by men 
who held their fiefs by the strength of their right 
arms, and administered the affairs of their principali- 
ties surrounded by the din of war. The main article 
of Confucius's political creed was the primary import- 
ance of strengthening and rehabilitating the kingdom 
of Chow in its supremacy over the surrounding states ; 
but the incompetency of its successive rulers levelled 
with the ground this castle in the air which he per- 
sisted in erecting, and he had scarcely passed away 
before it became evident that the sovereign sceptre 
of Chow would soon pass with the power which was 
rapidly waning to one of the more vigorous states. 
As time went on and the disorder increased, super- 
natural signs added their testimony to the impending 



16 CHINA. 

crisis. The brazen vessels upon which Yu had en- 
graved the nine divisions of the empire were observed 
to shake and totter as though foreshadowing an 
approaching change in the political position. Mean- 
while Ts'in on the north-west, Ts'oo on the south, and 
Tsin on the north, having vanquished all the other 
states, engaged in the final struggle for the mastery 
over the confederate principalities. The ultimate 
victory rested with the state of Ts'in, and in 255 B.C. 
Chaou-seang Wang became the acknowledged ruler 
over the "black-haired" people. Only four years 
were given him to reign supreme, and at the end of 
that time he was succeeded by his son, Heaou-wan 
Wang, who died almost immediately on ascending 
the throne. To him succeeded Chwang-seang Wang, 
who was followed in 246 B.C. by Che Hwang-te, the 
first Emperor of China. The abolition of feudalism, 
which was the first act of Che Hwang-te, raised much 
discontent among those to whom the feudal system 
had brought power and emoluments, and the counte- 
nance which had been given to that system by Confu- 
cius and Mencius made it desirable — so thought the 
emperor — to demolish once for all their testimony in 
favour of that condition of affairs, which he had decreed 
should be among the things of the past. With this 
object he ordered that the whole existing literature, 
with the exception of books on medicine, agriculture, 
and divination, should be burned. The decree was 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 



17 



obeyed as faithfully as was possible in the case of so 
sweeping an ordinance, and for many years a night of 
ignorance rested on the country. The construction 
of one gigantic work — the Great Wall of China — has 
made the name of this monarch as famous as the de- 
struction of the books has made it infamous. Finding 




the Heung-nu Tartars were making dangerous inroads 
into the empire, he determined with characteristic 
thoroughness to build a huge barrier which should 
protect the northern frontier of the empire through 
all time. In 214 B.G the work was begun under his 
personal supervision, and though every endeavour was 

C 



18 CHINA. 



made to hasten its completion, he died (209) leaving 
it unfinished. His death was the signal for an out- 
break among the dispossessed feudal princes, who, 
however, after some years of disorder, were again 
reduced to the rank of citizens by a successful leader, 
who adopted the title of Kaou-te, and named his 
dynasty that of Han (206). 

From that day to this, with occasional interregnums, 
the empire has been ruled on the lines laid down by 
Che Hwang-te. Dynasty has succeeded dynasty, but 
the political tradition has remained unchanged, and 
though Mongols and Manchoos have at different times 
wrested the throne from its legitimate heirs, they have 
been engulfed in the homogeneous mass inhabiting 
the empire, and instead of impressing their seal on the 
country have become but the reflection of the van- 
quished. The dynasties from the beginning of the 
earlier Han, founded, as stated above, by Kaou-te, 
are as follows : — . 







B.C 


A.D. 


The earlier Han Dynasty 


206 - 


" 25 






A.D. 




The late Han 


n 


25 - 


- 220 


The Wei ' 


>j 


220 - 


- 280 


The western Tsin 


» 


265 - 


" 317 


The eastern Tsin 


» 


317 " 


- 420 


The Sung 


» 


420 - 


- 479 



V 



1 Simultaneously with this dynasty there existed that of the 
Minor Han in Sze-chuen in 220-263, and that of Wu 222-277. 



HISTORY: OF THE CHINESE EMPIRE. 19 







A.D. 


A.D. 


The Tse Dynasty 




479 


— 502 


The Leang „ 




502 


— 557 


The Ch'in „ 




557 


- 589 


Simultaneously with these — 






The northern Wei Dynasty 


386 


— 534 


The western Wei 


n 


535 


— 557 


The eastern Wei 


91 


534 


— 550 


The northern Tse 


n 


55o 


— 577 


The northern Chow 


** 


557 


- 589 


/ y The Suy 


»> 


589 


— 618 


/* The Tang 


i) 


618 


— 907 


4m The later Leang 
J The later Tang 


?> 


907 


— 923 


>> 


923 


— 936 


V The later Tsin 


» 


936 


— 947 


<v The later Han 


»> 


947 


— 95i 


■i The later Chow 


» 


95i 


- 960 


i« The Sung 


» 


960 


— 1 127 


\ % The southern Sung 


99 


1 127 


— 1280 


t { The Yuen 


n 


1280 


— 1368 


. .. The Ming 


91 


1368 


— 1644 


4 .. The Tslng 


>9 


1644 





Simultaneously with some of these — 

The Leaou Dynasty 907 — 1125 

The western Leaou „ 1125 — 1168 

The Kin „ 11 15 — 1280 

The present Manchoo rulers of China are descen- 
dants of the Kin Tartars, and had their original home 
in the valley of the Hurka, a river which flows into 
the Sungari in about 46 20' N. lat. and 129 50 



20 CHINA. 

E. long. Under a succession of able leaders the 
tribe gained power and territory, and as time went 
on even reached the point of carrying on a not 
altogether unsuccessful guerilla warfare with the 
Ming rulers of China. In an evil moment, being 
hardly pressed by rebels in the south, the Chinese 
patched up a peace with the Manchoos, and went so 
far as to invite their assistance against the southern 
rebels. With alacrity the Manchoos responded to 
the call, and vanquished the common enemy. But 
when requested to withdraw again across the frontier 
they refused, and ended by placing the ninth son of 
their sovereign, Teen-ming, on the throne of Peking. 
The dynasty thus founded was styled the Ts'ing, or 
"Pure" dynasty, and the title adopted by the first 
emperor of the line was Shun-che. It was during 
the reign of this sovereign that Adam Schaal, a 
German Jesuit, took up his residence at Peking, and 
that the first Russian Embassy (1656 A.D.) visited 
the capital. But in those days the Chinese had not 
learned to tolerate the idea that a foreigner should 
enter the presence of the Son of Heaven unless he 
were willing to perform the prostration known as the 
Ko-t'ow; and the Russians, not being inclined to 
humour any such presumptuous folly, left the capital 
without opening negotiations. 

In 1 66 1, the Emperor Shunche became a "guest 
in heaven," or, in other words, died, and K'ang-he, 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. t 21 

his son, reigned in his stead This sovereign is 
renowned in modern Chinese history as a model 
ruler, a skilful general, and an able author. During 
his reign, Tibet was added to the empire, and 
the Eleuths were successfully subdued But it is 
as a just and considerate ruler that he is best 
remembered among the people. Among the most 
cherished monuments of his wisdom are the following 
" Sixteen Sacred Maxims," which are taught in every 
school throughout the empire, and which every can- 
didate at the competitive examinations is expected to 
know by heart, together with the commentary thereon, 
by the imperial author's son and successor : — 

1. " Esteem most highly filial piety and brotherly 
submission, in order to give due prominence to the 
social relations." 

2. "Behave with generosity to the branches of 
your kindred, in order to illustrate harmony and 
benignity." 

3. "Cultivate peace and concord in your neigh- 
bourhood, in order to prevent quarrels and litigation." 

4. "Give importance to husbandry and to the 
culture of the mulberry-tree, in order to ensure a 
sufficiency of clothing and food." 

5. " Show that you prize moderation and economy, 
in order to prevent the lavish waste of your means." 

6. " Make nyich of the colleges and seminaries, in 
order to make correct the practice of the scholars." 



22 CHINA. 

7. " Discountenance and banish strange doctrines, 
in order to exalt the correct doctrine." 

8. " Describe and explain the laws, in order to warn 
the ignorant and obstinate." 

9. " Exhibit clearly propriety and yielding courtesy, 
in order that manners and customs may be perfected." 

10. " Labour diligently at your proper callings, in 
order to give settlement to the aims of the people." 

11. "Instruct your sons and younger brothers, in 
order to prevent their doing what is wrong." 

12. "Put a stop to false accusations, in order to 
protect the honest and the good." 

13. " Beware lest you shelter deserters, in order that 
you may avoid being involved in their punishments." 

14. " Pay your taxes promptly and fully, in order 
to avoid urgent demands for your quota." 

15. "Combine in hundreds and tithings, in order 
to put an end to thefts and robbery." 

16. " Study to remove resentments and angry feel- 
ings, in order to show the importance due to the 
person and life." 

The support and patronage given to science and 
literature by K'ang-he marked the beginning of a 
new era in the intellectual life of the people. Under 
the guidance of the Jesuit missionaries at Peking, he 
studied, and lent his countenance to, the various 
European sciences, more especially astronomy. To 
the cause of the native literature he devoted years of 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 23 

labour and vast sums of money. By his appointment 
a commission of scholars compiled a dictionary of 
the language, which is the best work of the kind, and 
which is called by his name ; and another illustrious 
company edited a vast encyclopedia, containing 
articles on every known subject, and extracts from all 
works of authority dating from the twelfth century 
B.C to that time. This huge work, which consists 
of five thousand and twenty volumes, is a monu- 
ment of industrious research. But as only a hundred 
copies of the first imperial edition were printed, all of 
which were presented to princes of the blood and 
high officials, it is rapidly becoming extremely rare, 
and it is not unlikely that before long the copy in 
the possession of the trustees of the British Museum 
will be the only complete copy existing. A cold, 
caught on a hunting excursion in Mongolia, brought 
his memorable reign of sixty-one years to a close, and 
he was succeeded on the throne by his son, Yung- 
ching, in the year 1722. 

After an uneventful reign of twelve years, Yung- 
ching was gathered to his fathers, having bequeathed 
his throne to his son, K'een-lung. This sovereign 
possessed many of the great qualities of K'ang-he, 
but he lacked his wisdom and moderation. He 
carried his armies north, south, and west, but though 
he converted Kuldja into a Chinese province, and 
fought a successful campaign against the Nepaulese 



^ OF TH€ 

UNIVERSITY 

OF 



24 CHINA. 

Gorkhas, fortune on the whole inclined rather to the 
standard of his enemies than to his own. In Burmah, 
Cochin China, and Formosa, his troops suffered dis- 
comfitures, and even the Meaou-tsze tribes of Kwei- 
chow and Kwang-se proved themselves troublesome 
antagonists. During his reign, which extended to 
sixty years — a full Chinese cycle — the relations of 
his government with the East India Company were 
extremely unsatisfactory. The English merchants 
were compelled to submit to many indignities and 
wrongs ; and for the purpose of establishing a better 
international understanding, Lord Macartney was sent 
by George III. on a special mission to the Court of 
Peking. The ambassador was received graciously 
by the emperor, who accepted the presents sent him 
by the English king ; but, owing to his ignorance of 
his own relative position and of the alphabet of inter- 
national law, he declined to give those assurances of a 
more equitable policy which were demanded of him. 
In 1795, at th e a S e °f eighty-five, he abdicated in 
favour of his fifteenth son, who ascended the throne 
with the title of Kea-K'ing. 

During this reign a second English embassy was 
sent to Peking (1816), to represent to the emperor 
the unsatisfactory position of the English merchants 
in China. The envoy, Lord Amherst, was met at the 
mouth of the Peiho and conducted to Yuen-ming-yuen, 
or summer palace, where the emperor was residing. 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 25 

On his arrival he was officially warned that only on 
condition of his performing the Ko-t'ow would he be 
permitted to behold "the dragon countenance." This, 
of course, was impossible, and he consequently left 
the palace without having slept a night under its 
roof. Meanwhile the internal affairs of the country 
were even more disturbed than the foreign relations. 
A succession of rebellions broke out in the northern 
and western provinces, and the seaboard was ravaged 
by pirates. While these disturbing causes were in 
full play Kea-k'ing died (1820), and the throne de- 
volved upon Taou-kwang, his second son. 

Under this monarch both home and foreign affairs 
went from bad to worse. A secret league, known 
as the Triad Society, which was first formed during 
the reign of K'ang-he, now assumed a formidable 
bearing, and in many parts of the country, notably 
in Honan, Kwang-se, and Formosa, insurrections 
broke out at its instigation. At the same time the 
mandarins continued to persecute the English mer- 
chants, and on the expiry of the East India Company's 
monopoly in 1834, the English government sent 
Lord Napier to Canton to superintend the foreign 
trade at that port. Thwarted at every turn by the 
presumptuous obstinacy of the mandarins, Lord 
Napier's health gave way under the constant vexa- 
tions connected with his post, and he died at Macao, 
after a few months' residence in China. The opium 



26 CHINA. 

trade was now the question of the hour, and at the 
urgent demand of Commissioner Lin, Captain Elliot, 
the superintendent of trade, agreed that all opium in 
the hands of English merchants should be given up 
to the authorities ; and more than this, he exacted a 
pledge from his countrymen, that they would no 
longer deal in the drug. On the 3rd of April, 1839, 
20,283 chests of opium were, in accordance with this 
agreement, handed over to the mandarins, who burnt 
them to ashes. This demand of Lin's, though agreed 
to by the superintendent of trade, was considered so 
unreasonable by the English government, that in the 
following year war was declared against China. The 
island of Chusan and the Bogue forts on the Canton 
river soon fell into our hands, and Commissioner Lin's 
successor sought to purchase peace by the cession of 
Hong-kong and the payment of an indemnity of 
6,000,000 dollars. This convention was, however, 
repudiated by the Peking government, and it was not 
until Canton, Amoy, Ningpo, Chapoo, Shanghai, and 
Chin-keang-foo had been taken by our troops, that 
the emperor at last consented to come to terms. 
These, as was only just, were now far more onerous. 
By a treaty made by Sir Henry Pottinger in 1842, 
the cession of Hong-kong was supplemented by the 
opening of the four ports of Amoy, Fuh-chow-foo, 
Ningpo, and Shanghai, to foreign trade, and the 
indemnity of 6,000,000 dollars was increased to 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 27 

21,000,000. Death put an end to Taou-kwang's reign 
in 1850, and his fourth son, Heen-fung, assumed rule 
over the distracted empire which was bequeathed him 
by his father. 

There is a popular belief among the Chinese that 
two hundred years is the natural life of a dynasty. 
This is one of those traditions which are apt to bring 
about their own fulfilment, and in the beginning of 
the reign of Heen-fung the political air was rife with 
rumours that an effort was to be made to restore the 
Ming Dynasty to the throne. On such occasions 
there are always real or pretended scions of the 
required family forthcoming, and when the flames of 
rebellion broke out in Kwang-se, a claimant suddenly 
appeared under the title of T'een-tih, "heavenly 
virtue," to head the movement. But T'een-tih had 
not the capacity required to play the necessary part, 
and the affair languished and would have died out 
altogether, had not a leader, named Hung Sewtseuen 
arose, who combined all the qualities required in a 
leader of men — energy, enthusiasm, and religious 
bigotry. Having been converted to a pseudo-Chris- 
tianity, he professed himself shocked at the iniquities 
of the pagan rulers of the land, and thus added to the 
thousands of restless, discontented spirits who joined 
his banner, a larger following gathered from the upper 
classes. As soon as he was sufficiently powerful, he 
advanced northwards into Hoonan and Hoopih and 



28 CHINA. 

captured Woo-chang-foo, the capital of the last-named 
province, and a city of great commercial and strategi- 
cal importance, situated as it is at the junction of the 
Han river with the Yang-tsze-keang. Having made 
this place secure, he advanced down the river and 
made himself master of Gan-ting and the old capital 
of the empire, Nanking. Here, in 1852, he established 
his throne and proclaimed the commencement of the 
Tai-ping Dynasty; For himself he adopted the title 
of Teen-wang, or " heavenly king." For a time all 
went well with the new dynasty. The Tai-ping 
standard was carried northward to the walls of Tien- 
tsin, and floated over the towns of Chin-keang-foo 
and Soochow-foo. 

Meanwhile the imperial authorities had by their 
stupidity raised another enemy against themselves. 
The outrage on the English flag perpetrated on board 
the lorcha Arrow at Canton, in 1857, having been 
left unredressed by the mandarins, led to the procla- 
mation of war by England. Canton fell to the arms 
of General Straubenzee and Sir Michael Seymour in 
December of the same year, and in the following 
spring the Taku forts at the mouth of the Peiho 
having been taken, Lord Elgin, who had in the mean- 
time arrived as plenipotentiary, advanced up the 
river to Tien-tsin on his way to the capital. At 
that city, however, he was met by imperial commis- 
sioners, and, yielding to their entreaties, he concluded 



HISTORY, OF THE CHINESE EMPIRE. 29 

a treaty with them, which it was arranged should be 
ratified at Peking in the following year. But the 
evil genius of the Chinese still pursuing them, they 
treacherously fired on the fleet accompanying Sir 
Frederick Bruce, Lord Elgin's brother, when pro- 
ceeding, in i860, to Peking in fulfilment of this agree- 
ment This outrage rendered another military 
expedition necessary, and, in conjunction with the 
French Government, the English Cabinet sent out a 
force under the command of Sir Hope Grant with 
orders to march to Peking. In the summer of 1861, 
the allied forces landed at Peh-tang, a village twelve 
miles north of the Taku forts, and, taking these 
entrenchments in rear, captured them with but a 
trifling loss. This success was so utterly unexpected 
by the Chinese, that, leaving T'ien-tsin unprotected, 
they retreated rapidly to the neighbourhood of the 
capital The allies pushed on after them, and, in 
reply to an invitation sent from .the imperial com- 
missioners at Tung-chow, a town twelve miles from 
Peking, Sir Harry Parkes and Mr. Loch, accom- 
panied by an escort and some few friends, went in 
advance of the army to make a preliminary conven- 
tion. While so engaged they were treacherously 
taken prisoners and carried off to Peking. This act 
precipitated an engagement, in which the Chinese 
were completely routed, and the allies marched on to 
Peking. After the usual display of obstinacy, the 



30 CHINA. 

Chinese yielded to the demand for the surrender of 
the An-ting Gate of the city. From this vantage- 
point Lord Elgin opened negotiations, and, having 
secured the release of Sir Harry Parkes, Mr. Loch, and 
the remaining prisoners who had survived the tortures 
to which they had been subjected, and having burnt 
Yuen-ming-yuen, the summer palace of the emperor, 
as a punishment for their treacherous capture and 
for the cruelties perpetrated on them, he concluded a 
treaty with Prince Kung, the representative of the 
emperor. By this instrument the Chinese agreed to 
pay a war indemnity of 8,000,000 taels, and to open 
the ports of New-chwang, Che-foo, Kiu-keang, Chin- 
keang, Hankow, Pak-hoi, Tai-wan in Formosa, and a 
port in the island of Hainan, to foreign trade, and to 
permit the representatives of the foreign Governments 
to reside in Peking. 

Having thus relieved themselves from the presence 
of a foreign foe, the authorities were able to devote 
their attention to the suppression of the Tai-ping 
rebellion. Fortunately for themselves, the apparent 
friendliness with which they greeted the arrival of 
the British Legation at Peking enlisted the sym- 
pathies of Sir Frederick Bruce in their favour, 
and inclined him to listen to their request for the 
services of an English officer in their campaign 
against the rebels. At the request of Sir F. Bruce, 
General Staveley selected Major Gordon, since gene- 
rally known as Chinese Gordon, for this duty. A 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 31 

better man, or one more peculiarly fitted for the work, 
could not have been found. A numerous force, 
known as " the ever-victorious army," partly officered 
by foreigners, had for some time been commanded 
by an American, named Ward, and after his death 
by Burgevine, another American. Over this force 
Gordon was placed, and at the head of it he marched, 
in conjunction with the Chinese generals, against 
the T'ai-pings. With masterly strategy he struck 
a succession of rapid and telling blows against the 
fortunes of the rebels. City after city fell into his 
hands, and at length the leaders of Soochow opened 
the gates of the city to him on condition that he would 
spare their lives. When, however, these men presented 
themselves before Le Hung-chang, the present Viceroy 
of Chih-li, to offer their submission to the emperor, 
they were, with cruel treachery, seized and beheaded. 
On learning how lightly his word had been treated 
by the Chinese general, Gordon armed himself, for 
the first time during the campaign, with a revolver, 
and sought out the Chinese head-quarters, intending to 
avenge with his own hand this murder of the Taiping 
leaders. But Le Hung-chang, having received timely 
notice of the righteous anger he had aroused, took to 
flight, and Gordon, thus thwarted in his immediate 
object, threw up his command, feeling that it was im- 
possible to continue to act with so orientally-minded 
a colleague. 



32 CHINA. 

After considerable negotiation, however, he was 
persuaded to return to his command, and soon suc- 
ceeded in so completely crippling the power of the 
rebels that, in July, 1864, Nanking, their last strong- 
hold, fell into the hands of the Imperialists. T'een- 
wang was then already dead, and his body was found 
within the walls wrapt in imperial yellow. Thus 
was crushed out a rebellion which had paralysed 
the imperial power in the central provinces of 
the empire, and which had for twelve years seriously 
threatened the existence of the reigning dynasty. 

Meanwhile, in the summer following the conclusion 
of the treaty of Peking, the Emperor Heen-fung 
breathed his last at Jehol (1861) — an event which 
was, in popular belief, foretold by the appearance of 
a comet in the early part of the summer — and was 
succeeded on the throne by his only son, who adopted 
the title of T'ung-che. Being quite a child at the 
time of his accession, the administration of affairs 
was placed in the hands of the empress and of the 
mother of T'ung-che, a lady who had not occupied 
the supreme post in the emperor's harem. 

Under the direction of these ladies, though the 
internal affairs of the empire prospered, the foreign 
relations were disturbed by the display of an increas- 
ingly hostile spirit towards the Christian missionaries 
and their converts, which culminated, in 1870, in the 
" T'ien-tsin massacre." In some of the central pro- 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 33 

vinces reports had been industriously circulated that 
the Roman Catholic missionaries were in the habit of 
kidnapping and murdering children, in order to 
make medicine from their eyeballs. Ridiculous as 
the rumour was, it found ready credence among the 
ignorant people, and several outrages were perpe- 
trated on the missionaries and their converts in 
Keang-se and Sze-chuen. Through the active inter- 
ference, however, of the French minister, the agita- 
tions were locally suppressed, but only to be renewed 
again at T'ien-tsin. Here also the same absurd 
rumours were set afloat, and were especially directed 
against some sisters of charity who had opened 
an orphanage in the city. For some days before 
the massacre on the 21st June, reports increasing 
in consistency reached the foreign residents that 
an outbreak was to be apprehended, and three times 
the English consul wrote to Chung How, the super- 
intendent of trade for the three northern ports, call- 
ing upon him to take measures to subdue the gather- 
ing passions of the people, which had been further 
dangerously exasperated by an infamous proclamation 
issued by the prefect To these communications the 
consul did not receive any reply, and on the morning 
of the 2 1 st, a day which had apparently been de- 
liberately fixed upon for the massacre, the attack 
was made. The mob first broke into the French 
consulate, and while the consul, M. Fontanier, was 

D 



34 CHINA. 

with Chung How, endeavouring to persuade him to 
interfere, M. and Mad. Thomasin, M. and Mad. 
Chalmaison, and P&re Chevrien were there murdered. 
On his way back to the consulate, M. Fontanier 
suffered the same fate. Having thus whetted their 
taste for blood, the rioters set fire to the French 
cathedral, and afterwards moved on to the orphanage 
of the sisters of mercy. In spite of the appeals of these 
defenceless ladies for mercy, if not for themselves, at 
least for the orphans under their charge, the mob 
broke into the hospital, and having " insulted, 
stripped, impaled, ripped open, and cut to pieces" 
the sisters, smothered from thirty to forty children in 
the vaults, and carried off a still larger number of 
older persons to the prisons in the city, where " they 
were subjected to tortures of which they bore terrible 
evidence when their release was at length effected.'* 
In addition to these victims, a Russian gentleman, 
with his bride and a friend, who were unfortunate 
enough to meet the rioters on their way to the 
cathedral, were ruthlessly murdered. No other 
foreigners were injured, a circumstance due to the 
fact that the fury of the mob was primarily directed 
against the French Roman Catholics, and also that 
the foreign settlement, where all but those engaged 
in missionary work resided, is at a distance of a 
couple of miles from the city. 

When the evil was done, the Chinese authorities 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 35 

professed themselves anxious to make reparation, and 
Chung How was eventually sent to Paris to offer the 
apologies of the Peking cabinet to the French 
government. These were ultimately accepted ; and, 
it was further arranged that the T'ien-tsin prefect and 
district magistrate should be removed from their 
posts and degraded, and that twenty of the active 
murderers should be executed. 

By these retributive measures the emperor's govern- 
ment made its peace with the European powers, and 
the foreign relations again assumed their former 
friendly footing. The Chinese had now leisure to 
devote their efforts to the subjugation of the Panthay 
rebels, who for some ten or twelve years had held 
almost undisputed possession of the province of 
Yunnan. The visit of the adopted son of the rebel 
leader, the Sultan Suleiman, to England, for the 
purpose of attempting to enlist the sympathies of the 
English government in the Panthay cause, no doubt 
added zest to the action of the mandarins, who, after 
a short but vigorous campaign, suppressed the 
rebellion and restored the province to the imperial 
sway. Peace was thus brought about, and when the 
empresses handed over the reins of power to the 
emperor, on the occasion of his marriage in 1872, 
tranquillity reigned throughout "the eighteen pro- 
vinces." 

As in every act in the life of a Chinese emperor, 



36 CHINA. 

the marriage of Tung-che was surrounded with 
numerous and complex ceremonies. The bride had 
first to be chosen from the daughters of Manchoos 
who were enrolled under one of the eight military 
banners. About a year before the marriage, all 
girls of this class, who were of a specified age, 
were ordered to present themselves at the palace. 
Between six and seven hundred came, and these 
were introduced into the presence of the dowager- 
empresses in batches of ten at a time. The result of 
this preliminary examination was that about fifty 
were chosen, and the rest were sent back to their 
homes. A second interview with the empresses ended 
in the reduction of the selected number by one-half, 
and by a continued process of sifting the candidates 
the lady, Ah-lu-t6, was chosen as the "Phoenix" 
to mate the "Dragon." While these matters were 
proceeding, four young ladies were chosen as "pro- 
fessors of matrimony " to instruct the emperor in 
the duties of the new relation, and, after much 
questioning of the stars, the officers of the Astro- 
nomical Board fixed upon the night between the 
15th and 16th of October for the supreme cere- 
mony. As the time approached, the lady, Ah-lu-t6, 
who was the daughter of the only Manchoo who 
ever gained the title of Chwang-yuen, the highest 
prize to be won at the competitive examinations, and 
four other ladies, who were destined to form the 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 37 

nucleus of the imperial harem, were lodged in a 
palace especially prepared and beautified for them in 
the imperial city. The road between this palace 
and the imperial abode was carefully levelled and 
constantly sprinkled with sand, of the yellow imperial 
colour, and each morning long processions of bearers 
passed along it carrying the presents destined for the 
bride, which poured in from all parts of the empire. 
Cabinets, dishes, vases, basins, bowls, chairs, and a 
host of gold and silver articles of all kinds were borne 
on uncovered trays escorted by mandarins and troops, 
forming a daily spectacle for the idlers in the capital. 

On the day before the marriage, a tablet of gold 
was sent to the bride, on which was inscribed the 
edict elevating her to the throne, together with an 
imperial sceptre and seal. The next day, another 
procession, escorting "the Phoenix Chair," passed 
along to the bride's palace. At its head rode a 
Manchoo prince, attended by lesser chiefs en grande 
tenue, the prince carrying in his hand the jade sceptre 
which is constantly held by the emperor. Thirty 
white horses followed closely on these imperial in- 
signia, and the rest of the cavalcade was made up of 
officials carrying banners, triple umbrellas adorned with 
embroidered representations of dragons and phoenixes, 
fans, and " golden melons " stuck on long poles. 

At eleven o'clock the same evening, the same pro* 
cession, with the addition of the bride and the golden 



38 CHINA. 

tablet, the sceptre and the seal, started for the im- 
perial palace. Every house was strictly closed along 
the route, which was guarded through its whole 
length by troops, and at the side of the bridal chair 
marched an official of the Astronomical Board carry- 
ing a lighted joss-stick, so marked as to indicate 
portions of time, by means of which he regulated the 
pace of the procession, in order that it might arrive 
at the imperial palace at the fortunate moment of two 
in the morning. On arriving at the palace, •' the Great 
Pure Gate" was thrown open, and Ah-lu-t£ was 
carried through the outer courts to the great central 
court leading to the throne-room. A herald then 
proclaimed, " The orders of His Sacred Majesty are 
fulfilled," and forthwith the dowager empresses came 
out to receive the bride. In her hands they placed 
pieces of uncoined gold and silver, and crossed them 
over her breast in such a way as to enable her also to 
carry a vase containing wheat, maize, rice, emeralds, 
sapphires, rubies, and other articles, to symbolize all 
that earth produces. She then stepped from her 
sedan on to a small golden saddle, and thus entered 
her future home. The remaining ceremonies were 
similar in kind to those performed at the marriages 
of commoners, and thus Ah-lu-t6 became an empress, 
and her father, catching a reflection of his daughter's 
greatness, was made a Duke. 1 

1 " Meeting the Sun," by William Simpson, F.R.G.S. 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 39 

On the day after the wedding, the four ladies 
spoken of above, who were destined to become 
imperial concubines of the first class, were brought 
into the palace, not through " the Great Pure Gate," 
but by a more obscure entrance on the north of the 
palace. The Book of Rites of the present dynasty, 
which regulates every official observance in China, 
ordains that the number of these ladies should be 
increased to nine, that twenty-seven other young 
ladies should be chosen as concubines of the second 
class, and eighty-one as concubines of the third class. 
All these are subordinate to the empress, who alone 
is entitled to enjoy the society of the emperor at 
the time of full moon, and who, in theory at least, 
apportions to each of her attendant ladies the special 
household duties pertaining to her rank. 

The cost of maintaining so large and extravagant 
a household is enormous, and the looms of Soochow 
and Nanking are barely able to supply the host of 
ladies and attendants with the silks and satins required 
for their use. In 1877, the Peking Gazette announced 
that, during the preceding year, 370 rolls of satin, 
500 rolls of brocaded satin, 3400 rolls of silk gauze, 
600 large handkerchiefs, 800 catties of sewing silk, 
500 catties of white silk, and 3000 pieces of fine calico, 
had been furnished by the imperial purveyor at Nan- 
king, besides the immense stores which were poured 
in from Hang-chow and Soochow. From the imperial 



40 CHINA. 

porcelain factories at Kin-tih-chin 11,838 articles, 
consisting of fish bowls, flower vases, and ornamental 
jars of the first quality, were forwarded to the palace 
during the same year, in addition to an abundance of 
articles of a common kind, and destined for baser 
uses. 

The formal assumption of power proclaimed by 
this marriage was considered by the foreign ministers 
a fitting opportunity to insist on the fulfilment of 
the article in the treaties which provided for their 
reception by the emperor, and after much negotiation 
it was finally arranged that the emperor should 
receive them on the 29th of June, 1873. "Very 
early, therefore, on the morning of that day the 
ministers were astir, and were conducted in their 
sedan-chairs to the park on the west side of the 
palace, where, having dismounted from their sedans, 
they were met by some of the ministers of State, who 
led them to the " Temple of Prayer for Seasonable 
Weather." Here they were kept waiting some time 
while tea and confectionery from the imperial kitchen, 
by favour of the emperor, were served to them. 
They were then conducted to an oblong tent made 
of matting on the west side of the Tsze-kwang 
Pavilion, where they were met by Prince of Kung and 
other ministers. As soon as the emperor reached 
the Pavilion, the Japanese ambassador was introduced 
into his presence, and when he had retired the other 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 41 

foreign ministers entered the audience-chamber in a 
body. The emperor was seated, facing southwards. 
On either side of his Majesty stood, with the Prince 
of Kung, certain princes and high officers ; in all, 
four or five persons. When the foreign ministers 
reached the centre aisle, they halted and bowed one 
and all together ; they then advanced in line a little 
further and made a second bow ; and when they had 
nearly reached the yellow table — on which their cre- 
dentials were, as arranged, to be deposited — they 
bowed a third time ; after which they remained erect. 
M. Vlangaly, the Russian minister, then read a con- 
gratulatory address in French, which was translated by 
an interpreter into Chinese, and the ministers, making 
another reverence, respectfully laid their letters of 
credence on the yellow table. The emperor was 
pleased to make a slight inclination of the head 
towards them, and the Prince of Kung, advancing 
to the left of the throne, and falling upon his knees, 
had the honour to be informed in Manchoo that his 
Majesty acknowledged the receipt of the letters pre- 
sented. The Prince of Kung, with his arms raised 
(according to precedent set by Confucius when in 
the presence of his sovereign), came down by the 
steps on the left of the daYs to the foreign ministers, 
and respectfully repeated this in Chinese. After this, 
he again prostrated himself, and in like manner re- 
ceived and conveyed a message to the effect that 



42 CHINA. 

his Majesty hoped that all foreign questions would 
be satisfactorily disposed of. The ministers then 
withdrew, bowing repeatedly until they reached the 
entrance." 1 

Thus ended the only instance during the present 
century of Europeans being received in imperial 
audience. Whether under more fortunate circum- 
stances the ceremony might have been repeated it is 
difficult to say, but in the following year the young 
emperor was stricken down with smallpox, or, as 
the Peking Gazette expressed it, " enjoyed the felicity 
of the heavenly flowers," and finally succumbed to 
the disease on the 12th of January, 1875. With 
great ceremony the funeral obsequies were performed 
over the body of him who had been T'ung-che, and 
the coffin was finally laid in the imperial mausoleum 
among the eastern hills beside the remains of his pre- 
decessors, Shun-che, K'ang-he, Yung-ching, K'een- 
lung, Kea-k'ing, Taou-kwang, and Heen-fung. 

For the first time in the annals of the Ts'ing 
Dynasty the throne was now left without a direct 
heir. As it is the office of the son and heir to per- 
form regularly the ancestral worship, it is necessary 
that, failing a son, the heir should be, if possible, of a 
later generation than the deceased. In the present 
instance this was impossible, as there was no descen- 
dant of a posterior generation. It was necessary 
1 Pall Mall Gazette, May 21, 1874- 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 43 

therefore, that the lot should fall on one of the 
cousins of the late emperor, and Tsai-teen, the son 
of the Prince of Chun, a child not quite four years 
old, was chosen to fill the vacant throne. Kwang-sii, 
or " an inheritance of glory," was the title conferred 
upon him, and it remains to be seen whether the 
events of his reign will justify so high-sounding a 
promise. 

Scarcely had the proclamation gone forth of the 
assumption of the imperial title by Kwang-sii, when 
news reached the English Legation at Peking of the 
murder at Manwyne, in the Province of Yunnan, of 
Mr. Margary, an officer in the Consular Service, who 
had been despatched to meet an expedition sent by 
the Indian Government, under the command of 
Colonel Horace Browne, to discover a route from 
Burmah into the south-western provinces of China. 
A more thoroughly competent officer than Mr. Mar- 
gary could not have been selected for the under- 
taking, and the choice made was fully justified by 
the way in which he performed the journey to Bhamo, 
in Burmah, in spite of illness and of the many ob- 
stacles thrown in his way by the native officials. He 
left Shanghai, on his journey westward, on the 23rd 
August, 1874, and reached Bhamo, where he met 
Colonel Brown's party, on the 17th of the following 
January. On the 18th of February, he once more 
turned his face eastward, in company with the Indian 



44 CHINA. 

Expedition. Scarcely, however, had they begun their 
march, when rumours reached them that the frontier 
Chinese were preparing to bar their progress. After 
his recent experience of the friendly disposition 
of the mandarins in this part of the country, Margary 
declined to attach any importance to these reports, 
and, with the concurrence of Colonel Browne, he 
started in advance of the party, accompanied only 
by his Chinese writer and servant, to ascertain the 
real facts of the case. From all accounts, he reached 
Manwyne in safety, but, when visiting some hot 
springs in the neighbourhood of the town, he was 
treacherously knocked off his pony and murdered. 

In accordance with conventional practice, the 
Chinese Government, on being called to account for 
this outrage, attempted to lay it to the charge of 
brigands. But the evidence which Sir Thomas Wade 
was able to adduce proved too strong to be ignored 
even by the Peking mandarins, and, eventually, they 
signed a convention in which they practically acknow- 
ledged their blood-guiltiness, under the terms of which 
some fresh commercial privileges were granted, and an 
indemnity, part of which, viz. £10,000, was handed 
over to the family of Mr. Margary, was paid to the 
English Government At the same time, the "ex- 
pectant Vice-President," Kwo Sung-taou, was sent to 
England to apologize for this breach of international 
amity, and to establish an embassy on a permanent 



^ Of THE 

UNIVERSITY 

Of 

n^UFOR^ 

HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE, 45 

footing at the Court of St. James's. With the conclu- 
sion of fhis agreement the friendly relations between 
the two governments, which at one time during the 
negotiations were seriously imperilled, were renewed, 
and have since been maintained. After two years' 
residence in this country, Kwo Sung-taou resigned 
his post, and was succeeded by Ts'eng Ta-jin, a son 
of the celebrated soldier and statesman Ts'eng kwo- 
fan. 

The new minister had no sooner landed in Europe 
than he found himself immersed in a sea of political 
troubles. The dispute between his country and 
Russia, which Chung How, his predecessor at St 
Petersburg, had attempted to settle by a treaty which 
gave Russia the fruitful valley of the Tekke River, 
important passes in the T'ienshan, and the city of 
Yarkand, besides some enviable mercantile advan- 
tages, had arrived at an acute stage in consequence 
of the refusal of the Chinese to ratify the ill-advised 
document To the Marquis Ts'eng was entrusted the 
delicate duty of inducing Russia to tear up the con- 
vention which she had extracted from Chung How, 
and to substitute another which should be acceptable 
at Peking. This he succeeded in doing, and was able 
to forward for ratification to Peking a treaty by which 
Russia gave up nearly the whole of the contested 
territory in Hi in return for the payment of nine 
million roubles towards the military expenses incurred 



46 CHINA. 

by Russia in holding and protecting the province 
since 1871. The contrast between these terms and 
those proposed by Chung How was great enough 
to make them eminently acceptable at Peking, and 
on the 19th of August, 1881, the ratifications were 
exchanged 

While conducting these negotiation? at St. Peters- 
burg, news reached the Marquis that the French were 
about to put into execution their long-cherished 
scheme of occupying Tungking (Tonquin). Against 
this invasion he energetically protested, and was met 
by an announcement from Gambetta that France 
had now determined to enforce the treaty concluded 
with the King of Annam in 1874. In furtherance of 
this scheme, Captain Rivi&re was, in the beginning 
of 1882, despatched from Saigon to insist on the 
opening up of the country, and especially of the 
opening of the Red River leading to the Chinese 
province of Yunnan. On arriving at Hanoi, Rivifere 
found the authorities hostile, and to his demands that 
all transit dues should be abolished, that free passage 
should be given to French ships in the inland waters 
of Tungking, and that all Chinese troops should be 
withdrawn from the country, they returned decided 
negatives. Upon this he presented an ultimatum, 
and as the mandarins refused to subscribe to its con- 
ditions, he attacked and captured the citadel of Hanoi. 
Not content with this achievement, he besieged and 



rr .--•' v a 



V? 



I! :-: ' ' .•"".». sit 
HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 47 

took the town of Nam Dinh, and was meditating 
further victories, when the news that the Black Flags 
were becoming aggressively troublesome in the neigh- 
bourhood of Hanoi, recalled him to that city. So 
threatening was the attitude of the Black Flags that 
he deemed it advisable to make a sortie upon them, 
and on the 19th of May he sallied forth at the head of 
a small force to attack the enemy. At first all went 
well, but, falling into an ambush, he and his second in 
command were killed on almost identically the same 
spot at which Gamier had met his death nine years 
before. 

The news of this misadventure produced consterna- 
tion at Saigon, and General Bouet was sent thence to 
take command in Tungking. On the 16th of June, this 
officer arrived at Hanoi, and at once began to fortify 
his position, and to make preparations for a fresh 
campaign. Before long he captured Hai Dzuong and 
Phu-Binh, and seriously contemplated an attack on 
Sontay. Against this project the Marquis Ts'eng 
protested in Paris, warning the government that such 
an expedition would be tantamount to a declaration 
of war with China. Disregarding this notice, the 
French attacked and took Sontay, without entailing 
the serious consequence threatened by the Marquis, 
who appeared to have been thrown over by his govern- 
ment Practically, however, war was already declared 
between the two countries. The French invaded 



48 CHINA. 

the island of Formosa, and occupied Kelung. But 
as in Tungking, so their position in Formosa was 
one of danger and difficulty. In the engagements 
they fought they were not by any means always 
successful, and disease was rife among them. The 
coal mines, which had been the object of their invasion 
of Formosa, had been rendered valueless by having 
been purposely flooded by the Chinese, and altogether 
their expedition to the island entailed on them more 
loss than profit Meanwhile the war dragged on in 
Tungking. The French, after several successes, which 
were by no means unchequered by disasters, advanced, 
in March, 1885, and captured Lang-son, in the neigh- 
bourhood of the Chinese frontier. An incautious 
advance, however, turned the victory into a serious 
defeat, and the French were driven by the Chinese 
through and beyond Lang-son, with the loss of their 
ammunition, baggage, and prisoners. At sea they 
were more fortunate, and in the preceding month 
they engaged the Chinese fleet in the neighbour- 
hood of Shapoo, and sank a frigate, the Yukwan, 
twenty-two guns, and a corvette, the Cheng-king, ten 
guns. At Foochow, also, the Chinese suffered a 
severe defeat at the hands of the French fleet, which 
destroyed the forts and sank the shipping. 

Victory, however, did not declare in any sense 
emphatically for either side, and both governments, 
weary of the war, gladly accepted, in April, 1885, 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 49 

proposals made by Sir Robert Hart, the Inspector- 
General of Customs, for the re-establishment of peace. 
By the terms eventually agreed upon, the protectorate 
over Tungking was conceded to France, Formosa was 
evacuated, and a commercial treaty favourable to 
French interests in Tungking was arranged. By a 
certain clause in this treaty the importation of opium 
was prohibited. This proviso was originally inserted 
in hostility to English commerce, but subsequent ex- 
perience of the financial importance of the opium 
trade induced the French to desire its repeal, and 
they therefore now refuse to ratify the treaty, so long 
as it contains this obnoxious clause. The Chinese, 
on the other hand, being genuinely anxious to ex- 
clude the drug from the province, insist on its being 
maintained, and, as neither side is disposed to give 
way, the treaty remains practically in abeyance. The 
last conspicuous victim to the unhealthy climate of 
Tungking has been Paul Bert, the French resident, 
who only entered on his duties in the early part of 
1886. During the short time he held office he did 
much to pacify the country, and by utilizing, as far 
as possible, the native administrative machinery, he 
soothed the susceptibilities of the officials, and gained 
the confidence and respect of the people. That, how- 
ever, the present condition of the country is unsatis- 
factory, the following letter, which lately (January, 
1887) appeared in the Times, is sufficient to testify : — 

£ 



So CHINA. 

" Although the death of Paul Bert has not entailed 
any evil consequences, and counts for nothing with 
regard to current events, never was the army of occu- 
pation so busily employed. Everywhere there is 
fighting, on the borders of Kwangtung, Kwangsi, and 
Yunnan, to oppose a regular invasion of bands of 
ancient regulars and Chinese irregulars (perhaps even 
still in the pay of China). On the upper Black River, 
we have constantly to deal with the partisans of the 
ancient king of Annam, who, under the ex-Regent, 
Thuyet, have been engaged with us so long. Again, 
on the southern frontier we have opposed to us the 
ex-king himself, at the head of an insurrection in the 
province of Than-Hoa. These separate movements 
are going on concurrently, and the situation cannot 
be termed brilliant. The rebels entice many from 
the ranks of our Tonquinese sharpshooters by bribes 
of gold, piastres, and titles. Men desert with arms 
and ammunition (a gun is worth 21 of., and a packet 
of cartridges four, while an officer's head is rewarded 
with one and even two bars of gold). Some posts 
have been successfully held against the enemy, but it 
is only through providential accidents that they have 
not fallen into their hands." 

In Korea, the large influx of Japanese settlers 
consequent on opening the country to foreign trade 
produced, in 1 884, much uneasiness and disturbance. 
The king's father, who had intrigued against the 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 51 

Chinese, was already a prisoner in China ; but in 
order still further to preserve order, Le Hungchang, 
with the sanction of the Peking Government, de- 
spatched an army to the neighbourhood of Seoul, 
the capital, and appointed Herr von Mollendorf, Vice- 
President of the Board of Foreign Affairs. These 
measures did not, however, prevent a revolutionary 
outbreak. On the evening of the 4th of December, 
1884, a party of rebels rushed into the palace, and 
asserting that the Chinese troops had revolted, urged 
the king to throw himself on the protection of the 
Japanese Minister. This the king refused to do ; and 
his partisans, who desired to communicate with the 
Chinese commander outside the city, were murdered 
when their intention became known. Meanwhile 
Japanese troops had arrived for the protection of the 
king, whose abdication was proposed by the rebels. 
With unaccountable tardiness, the Chinese commander 
did not appear upon the scene until the 6th, when he 
demanded an audience with the king. This being 
denied him, he marched troops into the city, and, 
after some fighting, got possession of the person of 
the king. The people now turned on the Japanese, 
whom they accused, rightly or wrongly, of having 
been the cause of the disturbance. They destroyed 
the Legation, and drove the minister and his escort 
out of the city. With great difficulty the fugitives 
made their way to the coast, where they embarked on 



52 CHINA. 

one of their country's ships. One hundred and fifty 
Koreans, nine Chinese, and thirty-eight Japanese, lost 
their lives in the itneute. 

Under the new rigime y by which negotiations have 
been substituted for war, the questions in dispute 
were submitted to a conference of Korean, Chinese, 
and Japanese Commissioners, who agreed that the 
king should apologize to the Japanese Government ; 
that the murderers of Captain Nobuyashi, one of the 
victims, should be punished; that the king should 
pay 1 10,000 yen compensation for wounds and loss of 
property; and a further sum of 20,000 yen towards 
rebuilding the Legation ; and that barracks for the 
Japanese escort should be built near the Legation. 
With the conclusion of this arrangement peace was 
restored, and the only subsequent event of importance 
has been the removal of Herr von Mollendorf from 
his post at the Korean Foreign Office, in consequence 
of the support he gave to some Russian proposals 
which were considered to threaten the integrity of the 
country. 

The disorganized condition of Burmah, consequent 
on the maladministration of Thebaw, which ulti- 
mately led to his deposition, forced upon the Chinese, 
in 1884, the necessity of making themselves masters 
of Bhamo if they were to maintain their trade with 
the country. Having once acquired possession of the 
town, they resisted all the attacks made upon them 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 53 

by the Burmese, and retired from it only on the 
advance of our troops after the occupation of Man- 
dalay. The fact, however, of their having held a 
footing in Burmah, gave them a claim to some com- 
pensation at our hands, and the unquestionable 
suzerainty which had been held over Burmah, en- 
titled them, from their point of view, to a continuation 
of the decennial presents from us as successors to 
Thebaw. Their first proposal was that Bhamo 
should be ceded to them, and the presents be sent as 
usual. But it was held by the military authorities 
that the position of Bhamo, from a strategical point 
of view, made it important that it should remain 
Burmese territory. It was agreed, however, that a 
frontier should be defined by a commission appointed 
for the purpose, and that decennial presents should be 
sent to Peking, not by the British, but by the highest 
Burmese authority in Mandalay. Unfortunately, the 
disturbed state of the country has hitherto prevented 
anything being done in the way of delimiting the 
frontier. The latest news is, however, more reassuring. 
Trading caravans are beginning to arrive at Bhamo 
from China, thus indicating that the roads are again 
becoming safe ; and there appears, therefore, to be a 
prospect of returning peace and prosperity. 

The straightforward honesty with which the Eng- 
lish Government had carried on the negotiations with 
China, with reference to Burmah, was fully appreciated 



54 CHINA. 

by the Marquis Ts'eng, who, possessing eminent 
diplomatic ability, with a high sense of honour, was 
always willing to recognize similar qualifications in 
those with whom he was brought into contact. The 
result was that, at his advice, China agreed to give a 
constant support to the British rule in Burmah, and 
further consented to open Tibet to British trade from 
India. Early in 1886, an expedition was prepared to 
enter Tibet, under the direction of Mr. Macauley, but 
owing to misunderstandings that arose in consequence 
of the military character of the undertaking, the pro- 
ject was at the last moment abandoned. Meanwhile, 
some Chinese traders, attracted by the advantageous 
prospect of a trade with Tibet from the west, arrived 
in India with the intention of establishing places of 
business as near as possible to the frontier. 

The prominence which, as will be seen from the 
above, has been given of late to the position of the 
countries tributary to China, has induced her states- 
men to take into consideration the permanent attitude 
which it behoves her to assume toward her dependent 
states. The discussion of this subject formed a leading 
feature in an article contributed by the Marquis 
Ts'eng to the Asiatic Review (January 1, 1887), and if 
we may accept his views on the subject as those of his 
government, we must expect to see shortly a decided 
move made in the direction of drawing more closely 
the bonds which bind the feudatories to the sovereign 
state. 



HISTORY OF THE CHINESE EMPIRE. 55 

The only fiscal measure of importance which has 
of late been introduced into the otherwise unchang- 
ing system of Chinese government, is the opium 
convention, which has been arranged through the 
instrumentality of Sir Robert Hart For a long time 
the collection of the opium duties at the inland custom 
houses had been a source of continual annoyance, 
both to the foreign merchants and the native traders. 
It opened the door on the one hand to extensive 
smuggling, and it induced the Chinese authorities on 
the other to adopt stringent preventive measures, 
such as that which was popularly known as the 
"Hong-kong blockade," to secure the collection of 
their just dues. By this convention, a fixed lekin 
duty of eighty taels per chest, payable at the port of 
entry, has been substituted for the irregular taxation 
variously imposed at inland barriers. 




CHAPTER II. 



MODERN PROGRESS. 

KK?v HE experiences of our last war with 
China, and the very material assist- 
ance which the imperial forces re- 
ceived from foreign officers and 
arms during the Tai-ping rebellion, 
first opened the eyes of the Chinese 
to the necessity of reforming their 
ways if they were to maintain them- 
selves as an independent nation. 
In the year 1861, while yet our forces were occupy- 
ing Tien-tsin, the Chinese Government asked for the 
loan of certain English officers to drill their men, 
and procured the translation of some of the English 
artillery manuals. A year or two later, they made an 
abortive attempt to establish a foreign navy, com- 
manded by Captain Sherard Osborn, and about the 
same time Le Hungchang founded an arsenal at 




MODERN PROGRESS. 57 

Nanking, under the superintendence of Sir Halliday 
Macartney, who from that day to this has been firm 
in his support of every measure calculated to promote 
the welfare and safety of China. At this arsenal, which 
was the first established in China, and which is purely 
a military manufactory, the energies of the employis 
have been devoted to the production of guns, rifles, 
gatlings, Hale rockets, powder, and torpedoes, and 
both in quantity and quality the munitions turned 
out have been excellent. 

At a later day, a dockyard was opened at Foo- 
chow, directed by Mons. Giguel, a French naval officer, 
of whom it may fairly be said that he accomplished all 
that it was within the power of man to do with the 
materials at his command. Subsequently, there were 
established an arsenal and dockyard at Shanghai, 
presided over by Messrs. Hearson and Walker, of the 
Royal Navy ; an arsenal at Canton, and another at 
T'ien-tsin, to which is attached a naval school and a 
school of naval engineering. From all these factories 
large supplies of munitions of war have for years been 
issued, with the result that both the land and sea 
forces are now almost entirely armed with the newest 
and best weapons. The experience of the last few 
years has, however, shown that the best arms of pre- 
cision are comparatively valueless in the hands of 
Chinese soldiers as at present drilled and manoeuvred. 
During the war with France, with the powerful and 



58 CHINA. 

heavily armed fleet and numerous torpedo boats at 
their disposal, the Chinese commanders did nothing in 
opposition to the French ships, and though on land 
the possession of rifles made the Chinese troops 
somewhat more formidable than in the days when 
their most destructive weapon was the gingal, they 
did not emphasize the difference in the way in which 
it was confidently expected they would have done. 

It is, however, in the matter of ships that the 
Chinese have made the most appreciable advance. 
The old war junk, which until i860 was the only type 
of man-of-war carrying the Chinese pennant, has now 
become a thing of the past, and the very latest pro- 
ductions of the yards of Yarrow and Stettin have 
taken their place. (A list of the Chinese navy as it 
at present stands, on the authority of Lloyd's " Uni- 
versal Register of British and Foreign Shipping, 
1887," is given on pages 60, 61.) 

But the recent maritime ventures of the Chinese 
have not been confined to ships of war, Chinese 
merchants have of late invested largely in foreign 
steamers, and in the third quarter of 1886, out of 
1295 foreign-built ships which entered and cleared at 
Shanghai, 337 were Chinese owned. The eager way 
in which steamers still continue to be bought up 
argues that private owners find them more profitable 
than the several native merchant shipping companies 
have done. One and all these have been failures, 



MODERN PROGRESS. 59 

though in some instances they have been supported 
by powerful official influence. 

With a due regard to the safety of the enhanced 
native wealth now sent to sea on the coast of China, 
as well as of the enormous fleets of foreign vessels 
which annually visit the treaty ports, the imperial 
customs authorities have established seventy-nine 
lighthouses and lightships along the coast, together 
with sixty-two buoys. 

In addition to the torpedo boats above mentioned, 
there is one now being built at Yarrow, which will 
have a speed of twenty-six miles an hour, and will 
surpass both in speed and in manoeuvring power the 
celebrated English boat, No. 79, which is the finest 
and best in the British navy. As a matter of fact, 
China will soon have one of the largest torpedo ser- 
vices afloat At Port Arthur, a torpedo school has been 
established under Commander Reginald Scott Rogers, 
R.N., and one of the features of the northern fleet com- 
manded by Admiral Lang is the torpedo department. 

The rapid adoption of telegraphs in China has 
been almost as remarkable as that of foreign-built 
ships. The Russian difficulty some years ago first 
gave an impetus to their construction, and when once 
their value was definitely experienced, it was deter- 
mined to lay down lines along the leading thorough- 
fares through the country. One of the first to be 
made was one for Shanghai, vid Chin-Kiang to 



NORTH COAST 
Sea-going 



Description. 


Name. 


Material. 




Rig. 


Where Built. 


Date of 
Launching. 


Barbette ( 
Ships... \ 

Turret \ 
Ships... ( 


Chen- Yuen 

Ting- Yuen 

King- Yuen 

(Not yet named). 
Tsi-Yuen 


Steel.... 
fi •••• 

f f • • • » 
tt •••• 
ff •••• 


9 
9 

a 
a 

8 




Stettin .... 

»t •••• 
»» • «• . 
»» •••• 


x88a 




1881 




x886 




Building . . 
1883 





Cruisers. f 1 Chih Yuen . . 
zst class ( I Ching Yuen.. 



Deck Protected 

. lElswick... I 1886. 



1 Steel Totped< 
Elbingen, 164 feet 
1500 T.H.P., and 




I 1886 

Torpedo 

broad, with 
speed of as 
Stettin, no 



Stettin, no feet long, 13 feet broad. andVpeed 1 of ao knots ; a Torpedo Boats, 
Boats, built at Elbmgen, 85 feet long, xo feet broad; 4 Torpedo Boats of 



Unprotected 



Gun Boats. 



Alpha... 
Beta.... 
Gamma.. 
Delta... 
Epsilon . . 

Zeta 

Eta < 

Theta.... 
Iota 

Kappa.. 
Lambda.. 



Iron .... 


a 


Schooner 


•f •••• 


9 


ff 


if • • • • 


9 


»» 


f i • • • • 


9 


tt 


, , .... 


a 


!« 


f f • • • • 


a 


ff 


„ .... 


a 


ff 




a 




Steel.... 


a 


ff 


»t • • • ■ 


9 


ff 


it • • • • 


a 


ff 



Newcastle. 



1876. 



x879« 



1880. 



Cruisers. 



•{ 



Gun Boats 



Despatch 
Transports 



Frigate 

Armed Gun) 

Boat .... J 
Floating ) 

Batteries) 



(Not yet named). 

(Not yet named). 
(Not yet named). 

Chao Yung 

Nan Shuin 

Nan Ting 

Yang-Pao 

Yang Wei 

Ye-Sin 

Chen-Hai 

Mei-Yun 

Tsing-Yuen 

Chao-Yu 

Hai-King 

Kang-Tsi 

Tat Ngan 

Teng- Yin-Chen . . 
Wan-Niang-Tsing 

Way-Yuan 

Yuan-Kai 



Hai-An.... 

Tien-Sing.. 

Nos. x to 6 • 



Comp. .. 
Steel.... 
Comp. .. 
Wood .. 



Comp. . 
Wood.. 
Comp. . 
Wood.. 



Comp. . 
Wood.. 



Wood... 



Schooner 



Schooner 



China 

Stettin 

L. Walker! 
Kiel 



Foochow.. 
L. Walker. 
Foochow . . 



1869 

1877 

1875 

Paddle Despatch Boats— Hat- 

SHANGHAI 



Foochow 

1884 

x88« 

Building . . 

1880 

1883 



Building . 

187a 

7869 

187a 

1878 

1873 

1879 

1876 



187a . 
X875. 

1883. 



Transpprts— Chi-Hai, 

Gun Boats— Chen-To, 350 tons, 1 & M. ; Ching-Tsing, 180 tons, 

Kua-Sing, 3 guns ; Kuang-An, xao tons, 4 guns ; Ling-Feng, 3 guns ; 

160 tons, 4 guns; Tsing-An, xao tons, a guns; Tsing-Po, x8o tons, 



SQUADRON. 
Armour Clads. 



! 


Length. 


Width. 


<§s 


Armaments. 

8 = breech-loader. 

M = muzzle-loader. 

T = tons. 




5& 


1 


7,280 

7 ,a8o 
2,850 
a,8 5 o 
2,320 


Feet. 
310*0 
3x0*0 
370*0 
270*0 
246*0 


Feet. 
600 
6o'o 
40*0 
40*0 
354 


Feet, 
ao'o 
ao'o 
x6*o 
160 
X5*i 


4ia l *37-t.B.2 6 w 4-t. B; ab;aT. 
2 8|" xo-t. B. ; 2 6" 4-t. B. ; 4 T. „ 
2 ^'xo-t. B. ; x 6" 4-t. B ; " 


7,600 
7,600 
4,4«> 
4,400 
3,000 


Tons. 
x,ooo 

X,O0O 

32s 

3»5 
230 


KnoU 
«5*4 

x6'o 
>, 
X40 



I 250*0 1 38*0 I x5'o I 
I 250*0 I 38*0 I „ I 



Cruisers. 
2,300 I 250*0 
2,300 I 250*0 

Vessels. 

0700 I.H.P., and 
knots ; x Torpedo 
feet long, 13*5 feet 
built at Stettin, 86 
smaller sizes, built 

Squadron. 



xs'o I 3 8" x2-t. B. ; 2 6" 4-t. B. 



I 5,5oo I 
I 5.500 I 



500 I x8'o 



speed of 19 knots; x Steel Torpedo Gun Boat, built at 
Boat, built at Elbingen, 144*3 feet long, 16*4 feet broad, with 
broad, and speed of xo'o knots ; 4 Torpedo Boats, built at 
feet long, xo'4 broad, and speed of x8'a knots ; xo Torpedo 
at Stettin, and 5 built at Elbingen. 



425 
440 



1 ao'o 
xao'a 

X25*0 



xas*7 



27*0 

30*0 
1, 
29*0 



7'5 
So 



9*9 



x 10" a6i-t. M.. 
xx2* V ' 3 8-t M*.! 
x xx^s-t. M... 



235 


40 


f, 

270 


„ 

50 


„ 

350 


80 


f, 


„ 


», 


», 


„ 

450 


„ 

60 


1, 
»» 


ff 



Squadron. 



2.480 


260*0 


40*0 


15*0 


1,300 


2x7*0 


31 "o 


.... 


1,300 


217*0 


310 


.... 


1,400 


210*0 


32'2 


x8'o 


2,200 


2530 


36*0 


,, 


,> 


„ 


it 


„ 


„ 


», 


*, 


#*.4oo 


axo'o 


32*2 


xs'o 


2,500 


2530 


36-0 


«5'5 


S«o 


x6o'o 


26*0 


105 


560 


X70*o 


20*0 


IO'O 


580 


x6o*o 


26*0 


xo*5 


X,2IO 


210*0 


30-0 


X2'5 


1.450 


200*0 


33"o 


„ 


X,2XO 


azo'o 


30*0 


», 


x,a6o 


200*0 


33'o 


xx*5 


„ 


„ 


,, 


„ 


x.45o 


223*0 


300 


X30 


x,aio 


2X0*0 


30*0 


X2'5 


x,a6b 


aoo'o 


33'o 


xx*5 



J x xo" 16-t. B. ; x 61" 6-t. B. ;\ 

\ 66" 4 -t.B i 

2 6" 4 -t.B.; S 4rB 

2 ic/'as-t. B. ; 4V 4-t- 'b' '.'.'. 
a 8," xo-t. B.; 8 4}" B 



a8i"xo-t B.; 8 4f"B 

2xo"25-t. B. ; 4 4* 4-t. B.. 

3 84" xo-t. B.; 7 4fB 

16 "M.; 5i"B 

i6"M.; 24}" M 

x6"M.; 44*" M 

x 7 "m. ...:: 

x6|"M.; 44i"M 



t 6f""M. ; 



44'M. 



6 5l"M., 
x 7 *''M.. 



Tong-Yun and Chang-Sheng. 

Flotilla. 
2,630 



i6fM.^ 4 4"M. 



3iOO0 


.... 


3»ooo 


.... 


2,900 


350 


2,400 


.... 


,, 


.... 


,, 


.... 


2,900 


.... 


2,400 


250 


480 


.... 


400 


.... 


480 


.... 


750 


.... 


600 


.... 


750 


.... 


600 


.... 


„ 


.... 


,, 


.. •« 


75o 


.... 


600 


.... 



299*0 


42*0 


20*7 


105*0 


ao'o 


6-5 


«35'o 


36*0 


xx*8 



2 81" xo-t. B. ; 20 4f" xt-t. B.. 1,750 
x6f"6-t.B 340 

3 X2-t. M 



Pu Hu, and Way-Riang. 

6 guns ; Chun-Tong, 150 tons, 2 guns ; Ken-Che, x8o tons, 5 guns 
Ngan-Lan, 350 tons; Peng-Chen-Hai, 600 tons, 4 guns; Sai-Tsing 
6 guns ; Tsing-Po, 100 tons, 3 guns. 



sing. 



95 
xo'o 



xo*3 



15*0 



16.8 
15.0 

*, 

1, 

x6-5 
15-0 
xo'o 

8*o 
xo'o 

Xl'O 

9*0 
XX *o 
xo'o 
xo'o 

9*0 
xx'o 
xo'o 



xa'o 
xo'o 



62 CHINA. 



T'ien-tsin and Peking. On the outbreak of the war 
with France, this line was extended to Canton, and 
another line was laid to Yunnan Fu. A wire has 
also been carried into Manchuria, in the direction of 
Kirin, and it is probable that before long the frontier 
of Kor6a will be crossed. It is not generally known 
that during our occupancy of Port Hamilton, a sub- 
marine line was laid from the Saddle Islands to 
that station. This wire still lies at the bottom of the 
sea, and is ready for the use of whatever power may 
ultimately succeed to the possession of the island. 

To railways the Chinese appear at present to have 
an objection. The only one in existence, beyond the 
toy line laid down at T'ien-tsin, is that which connects 
the Kai-ping coal-mine with the head of the canal 
leading to Pehtang. Short as this railway is, it is 
doing excellent service, and will, no doubt, be the 
precursor of others so soon as the Chinese are able to 
construct them for themselves. 





CHAPTER III. 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 

HINESE government may be described 
as being in theory a patriarchal des- 
potism. The Emperor is the father of 
his people, and just as in a family the 
father's law is supreme, so the emperor 
exercises complete control over his sub- 
jects, even to the extent of holding, 
under certain recognized conditions, 
their lives in his hands. But from 
time immemorial it has been held by the highest 
constitutional authorities, by Confucius and Mencius 
among the rest, that the duties existing between the 
Emperor and his people are reciprocal, and that, 
though it is the duty of the people to render a loyal 
and willing obedience to the emperor so long as his 
rule is just and beneficent, it is equally incumbent on 




64 CHINA. 

them to resist his authority, to depose him, and even 
to put him to death in case he should desert the 
paths of rectitude and virtue. 

As a matter of fact, however, it is very difficult to 
say what extent of power the Emperor actually wields. 
The outside world sees only the imperial bolts, but 
how they are forged, or whose is the hand that shoots 
them, none can tell. Of course, in the case of un- 
usually able men, such as K'ang-he (1661-1722) and 
K'een-lung (1735-1795), the second and fourth sove- 
reigns of the present dynasty, the ruler's influence is 
more felt than when less energetic men hold the 
sceptre ; but the throne of China is so hedged in with 
ceremonials, and so padded with official etiquette, that 
unless its occupant be a man of supreme ability, he 
cannot fail to fall under the guidance of his ministers 
and favourites. To assist him in the government he 
has a council of state : the members of which, five in 
number, daily transact the business of the empire in 
the imperial presence between the hours of four and 
six in the morning. Then there are the Grand Secre- 
tariat; the Tsung-le Yamun, or Foreign Office; the 
six boards, viz., the Le poo, or Board of Civil Office ; 
the Hoo poOy or Board of Revenue ; the Le poo, or 
Board of Ceremonies ; the Ping poo, or Board of 
War ; the Hing poo, or Board of Punishments ; and 
the Kung poo, or Board of Works, and several minor 
offices, all charged with the superintendence of the 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 65 

provinces into which the empire is divided. Fifteen 
of these provinces are grouped into eight viceroyal- 
ties, and the remaining three are administered by 
governors. Each province is autonomous, or nearly 
so, and the supreme authorities, whether viceroys or 
governors, are practically independent so long as they 
act in accordance with the very minute regulations 
laid down for their guidance. The principal function 
of the Peking government is to see that these regula- 
tions are carried out, and, in case they should not be, 
to call the offending viceroy or governor to account. 
Subordinate to the viceroys are the governors of 
each province, under whom again are intendants 
of circuits, prefects and sub-prefects, next district 
magistrates, and after them a whole host of petty 
officials. Each viceroy raises his own army and navy, 
which he pays, or sometimes, unfortunately, does not 
pay, out of the revenues of his government He levies 
his own taxes, and, except in particular cases, is the 
final court of appeal in all judicial matters within the 
limits of his rule. But in return for this latitude 
allowed him he is held personally responsible for the 
good government of his territory. If by any chance 
serious disturbances break out and continue unsup- 
pressed, he is called to account as having by his mis- 
conduct contributed to them, and he in his turn looks 
to his subordinates to maintain order and execute 
justice within their jurisdictions. Of himself he has 

F 



66 CHINA. 

no power to remove or punish subordinate officials, 
but has to refer all complaints against them to Peking. 
The personal responsibility resting upon him of main- 
taining order makes him a severe critic on those who 
serve under him, and the Peking Gazette bears evidence 
to the frequency with which junior officials are im- 
peached and punished at the instigation of their chiefs. 
The following decree, which appeared in the Peking 
Gazette of the 1 3th of September, 1 877, furnishes a good 
example of the usual charges and customary punish- 
ments brought against and awarded to offending 
officers : — " A decree based upon a memorial from Le 
Han-chang, viceroy of Hoo Kwang, and Win T'ung- 
tsioh, governor of Hoopih, who have solicited the 
degradation or compulsory retirement, respectively, 
of certain incapable or unworthy officials. In the 
case of Shoo Tsaou, department magistrate of Kiun 
Chow, declared to be wanting in natural ability and 
shallow in acquired knowledge, and of indifferent 
reputation — of Le Tsang-yaou, district magistrate of 
E-ch'£ng, declared to have set official prescription at 
naught in his business arrangements, and to have 
made himself unacceptable to the people — and of 
Niu Fuh-kea, declared to be inspired with a false and 
treacherous disposition, and to have employed deceit- 
ful representations in his transaction of affairs ; the 
sentence is that the delinquents be forthwith stripped 
of their rank and office. Chang Han, sub-prefect of 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 67 

Han-Yang-foo, being decrepit from age, and beyond 
the possibility of active exertion, is to be compulsorily 
retired." 

Other charges, such as of opium-smoking, misap- 
propriation of public moneys, and failure to arrest 
criminals, meet with like punishments. On the whole, 
the conduct of junior officials is carefully watched ; 
and though it may not unfrequently happen that they 
are unjustly charged with offences, their causes are, 
when stich cases become apparent, impartially vindi- 
cated, and their accusers, of whatever rank, are brought 
to the bar of justice. Not long since, for an offence 
of this nature, the lieutenant-governor of the province 
of Honan was dismissed from his office, and the 
governor was degraded three steps of rank for having 
countenanced his proceedings. 

As has been already said, the affairs of each pro- 
vince are administered by the viceroy or governor 
and his subordinates, and, speaking generally, their 
rule is as enlightened and as just as could be expected 
in an oriental country where public opinion finds only 
a very imperfect utterance. Official purity and justice 
must be treated as comparative terms in China. The 
constitution of the civil service renders it next to 
impossible that any office-holder can be clean-handed 
in the European sense. The salaries awarded are 
low out of all proportion to the necessary expenses 
pertaining to the offices to which they are apportioned, 



68 CHINA. 

and the consequence is, that in some way or other 
the officials are compelled to make up the deficiency 
from the pockets of those subject to them. Every 
legal precaution is taken to prevent this nefarious 
system, with the exception of the only one which 
might be expected to put a stop to it. All appoint- 
ments are tenable for three years only, so that the 
holders of office are naturally anxious to gain and 
keep the esteem and approval of their superiors, and 
so to administer affairs as not to raise audible discon- 
tent among the people ; on the other hand, it must 
be admitted that this regulation is apt to tempt a 
greedy and unscrupulous mandarin to make the most 
he can from each district over which he may hold one 
of these short terms of office. No mandarin is allowed 
to take office in his native province, and no relation, 
or even connection, is allowed to serve under him. 
How stringent is this rule appears from an edict lately 
published in the Peking Gazette, in which the governor 
of the province of Kwei-chow was rebuked for not 
having reported to the throne that he was about to 
connect himself with the family of an intendant of 
circuit in the same province by the betrothal of his 
third son to the intendant's second daughter, and in 
consequence of which proposed alliance the ambitious 
intendant was ordered to another province. But all 
such regulations are powerless to prevent extortion in 
face of a positive necessity, and it would be just as 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 69 

useful to decree that black should be henceforth white, 
as that men, whose salaries are insufficient to pay the 
wages of their underlings, should hold their hands 
when abundance is within their reach. 

As a rule, mandarins seldom enter office with 
private fortunes, and the wealth therefore which 
soothes the declining years of veteran officials may 
be fairly assumed to be ill-gotten gain. A remark- 
able instance of a fortune thus acquired, and of the 
retributive "fleecing" which is not unfrequently in- 
flicted on the possessors of such plunder, occurred in 
the case of Hang Ke, who was superintendent of 
customs at Canton prior to the year 1859, when he 
resigned office. This man's salary was 2400 taels, or 
about £800 a year ; the necessary expenses of his 
yamun or official residence were about 8000 taels per 
month, and yet, when he resigned his seals of office, he 
retired with a fortune of 300,000 taels, or £100,000. 
As is not unusually the case when a high official 
retires from his post, more especially if he is believed 
to have made money, Hang Ke was ordered to 
Peking, and before he had been many days in the 
capital one-third of the £100,000 had passed into 
the hands of members of the government Well may 
we ask, Quis custodiet custodes ? But the old proverb 
that one man may steal a horse, and another man 
may not look over the fence, is peculiarly true as 
regards official extortion in China, as many less 



7© CHINA. 



discreet men than Hang Ke have found to their cost 
Not long since, a district magistrate in the province 
of Kwei-chow was put to death by strangulation for 
having levied an illegal assessment of 6050 taels 
only from certain communes of the Meaou-tsze 
aborigines within his district The immunity which 
some mandarins enjoy from the just consequences 
of their crimes, and the severity with which the law 
is vindicated in the cases of others for much lighter 
offences, has a sinister aspect But in a system of 
which bribery and corruption practically form a part 
one need not expect to find purity in any direction, 
and it is not too much to say that the whole civil 
service is, judged by an English standard, corrupt 
to the core. The people, however, are very lightly 
taxed, and they readily submit to limited extortion 
so long as the rule of the mandarins is otherwise 
just and beneficent. But how rarely does a mandarin 
earn the respect and affection of the people is obvious 
from the great parade which is made on the departure 
from their posts of the very occasional officials 
who are fortunate enough to have done so. Arch- 
deacon Gray states in his " China " that during his 
residence of a quarter of a century at Canton he only 
met one man who had entitled himself to the regret 
of the people at his departure. On his leaving the 
city the inhabitants rose en masse to do him honour. 
* In the imposing procession which escorted him to 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 71 

the place of embarkation, and which took at least 
twenty minutes to pass a given point, were carried 
the silk umbrellas which had been presented to him 
by the people, and the red boards — of which there 
were probably three hundred — upon which high- 
sounding titles had been inscribed in honour of the 
faithful minister. The route was spanned at fre- 
quent intervals by arches. From these banners were 
suspended which bore, in large letters, painted or 
embroidered, such sentences as ' The Friend of the 
People'; 'The Father of the People'; c The Bright 
Star of the Province ' ; ' The Benefactor of the Age/ 
Deputations awaited his arrival at various temples, 
and he alighted from his chair to exchange compli- 
ments with them, and to partake of the refreshments 
provided for the occasion. But the formal arrange- 
ments could not speak so clearly to his popularity as 
the enthusiasm of the people. The silence generally 
observed when a Chinese ruler passes through the 
streets was again and again broken by hearty ex- 
clamations of 'When will your Excellency come 
back to us?' At many points the crowd was so 
great as to interrupt the line of march, and the state 
chair was frequently in danger of being upset." 

A somewhat similar scene occurred at T'ien-tsin in 
the year 1861 on the departure of the prefect of that 
city. The people accompanied him beyond the gate 
on his road to Peking with every token of honour, 




72 CHINA. 

and finally begged from him his boots, which they 
carried back in triumph, and hung up as a memento 
of their hero in the temple of the city god. Going to 
the opposite extreme it sometimes happens that the 
people, goaded into rebellion by a sense of wrong, 
rise in arms against some particularly obnoxious 
mandarin and drive him from the district. But 
Chinamen are essentially unwarlike, and it requires 
some act of gross oppression to stir their blood to 
fever heat 

A potent means of protection against oppression 
is granted to the people by the appointment of im- 
perial censors throughout the empire, whose duty it 
is to report to the throne all cases of misrule, in- 
justice, or neglect on the part of the mandarins 
which come to their knowledge. The same tolerance 
which is shown by the people towards the short- 
comings and ill-deeds of the officials, is displayed by 
these men in the discharge of their duties. Only 
aggravated cases make them take their pens in hand, 
but when they do it must be confessed that they show 
little mercy. Neither are they respecters of persons ; 
their lash falls on all alike, from the emperor on his 
throne to the police-runners in magisterial courts. 
Nor is their plain speaking more amazing than the 
candour with which their memorials affecting the 
characters of both great and small are published in 
the Peking Gazette. The gravest charges, such as of 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 73 

peculation, neglect of duty, injustice, or incompetence, 
are brought against mandarins of all ranks, and are 
openly published in the official paper. No doubt it 
is intended that the lesson implied by these publica- 
tions should have a salutary effect on the official 
readers, but their constant recurrence tends to lessen 
their value, and thus they probably serve less as warn- 
ings against wrong-doing than as hints as to what 
particular evil practices to avoid, and especially the 
unwisdom of falling out with a censor. 

In the administration of justice the same lax 
morality as in other branches of government exists, 
and bribery is largely resorted to by litigants, more 
especially in civil cases. As a rule, money in excess 
of the legal fees has, in the first instance, to be paid 
to the clerks and secretaries before a case can be 
put down for hearing, and the decision of the pre- 
siding mandarin is too often influenced by the sums 
of money which find their way into his purse from 
the pockets of either suitor. But the greatest blot 
on Chinese administration is the inhumanity shown 
to both culprits and witnesses in criminal procedure. 
Tortures of the most painful and revolting kind are 
used to extort evidence, and punishments scarcely 
more severely cruel are inflicted on the guilty parties. 
Flogging with bamboos on the hind part of the 
thighs, or between the shoulders, beating the jaws 
with thick pieces of leather, or the ankles with a 



74 



CHINA. 



stick, are some of the preliminary tortures applied to 
witnesses or culprits who refuse to give the evidence 
expected of them. Further refinements of cruelty 
are reserved for hardened offenders, by means of 
which infinite pain, and often permanent injury, are 




inflicted on the knee-joints, fingers, ankles, etc. 
Occasionally the tortures pass the limits of en- 
durance, and death releases the victim from his 
miseries ; but, as a rule, in the " severe question," life 
is preserved, but at the expense of crippled limbs. 
The Turanians are so obtuse-nerved by nature that 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 75 

they probably do not feel pain as acutely as more 
sensitive races, and their nerves survive shocks 
which would prove fatal to a more finely organized 
people. It is this which enables them to pass 
through the horrors of the torture-chamber alive. 
It must, of course, be understood that, though these 
tortures are unfortunately common, their intensity, 
and even their use, vary with the disposition of each 
mandarin in whose power it is to inflict them. To 
many, no doubt, their employment is as repugnant 
as it would be to an English judge, but to have to 
look for mercy on the chance of the presiding man- 
darin being of a kindly disposition is a poor security 
for those who enter a criminal court 

It follows, as a natural consequence, that, in a 
country where torture is thus resorted to, the punish- 
ment inflicted on criminals must be proportionately 
cruel. Death, the final punishment, can unfortunately 
be inflicted in various ways, and a sliding scale of 
capital punishments is used by the Chinese to mark 
their sense of the varying heinousness of murderous 
crimes. For parricide, matricide, and wholesale 
murders, the usual sentence is that of Ling che y or 
" ignominious and slow " death. In the carrying out 
•of this sentence, the culprit is fastened to a cross, 
and cuts, varying in number, at the discretion of the 
judge, from eight to a hundred and twenty, are made 
first on the face and fleshy parts of the body, next 



76 CHINA. 

the heart is pierced, and finally, when death has been 
thus caused, the limbs are separted from the body 
and divided. During the year 1877, ten cases in 
which this punishment was inflicted were reported 
in the Peking Gazette ; in one of which, shocking to 
say, a lunatic was the sufferer, a circumstance which 
adds a weird horror to the ghastly scene. In ordinary 
cases of capital punishment, execution by beheading 
is the common mode. This is a speedy and merciful 
death, the skill gained by frequent experience enabling 
the executioner in almost every case to perform his 
task in one blow. On one occasion, the author saw 
thirty-six men beheaded at Canton for robbery with 
violence. Two executioners were employed, and 
they finished their task in less than two minutes, 
neither of them having once failed to sever the head 
from the body at the first stroke. The culprits were 
brought on to the ground heavily chained and in 
baskets, each basket being carried between two men 
and slung on a bamboo pole. On arriving at the ap- 
pointed spot, the men were more thrown than lifted 
out of the baskets, and were placed in a kneeling 
position. They were then arranged one behind the 
other in two rows, and at a given signal by the pre- 
siding mandarin, the executioners, who had taken 
up their positions between the rows at each end, 
struck right and left. 

Another death, which is less horrible to Chinamen, 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 77 

who view any mutilation of the body as an extreme 
disgrace, is by strangulation. The privilege of so 
passing out of the world is accorded at times to 
influential criminals, whose crimes are not of so 
heinous a nature as demand their decapitation ; and 
occasionally they are even allowed to be their own 
executioners. In the year 1861, a prince of the blood 
who had been found guilty of treason had this favour 
extended to him. The " silken cord " was sent to 
him in his cell in the Board of Punishments, and he 
was left to consummate his own doom. But his 
nerve forsook him, and the jailors were ultimately 
compelled to carry out the sentence of the law. 

Other and summary extra-judicial executions are 
carried out by the people with the silent consent of 
the officials in the case of kidnappers and others 
taken red-handed, and their nature is to a great 
extent moulded by circumstances. If a river should 
be close at hand, the probability is that the 
criminal would be thrown bound into the water, but 
the more common mode of lynching is to bind the 
condemned wretch to a cross and to strangle him 
with a cord passed through a hole in the cross at 
the back of his neck. It is a fortunate provision of 
nature that the fear of death diminishes in direct 
ratio to the frequency of its probable incidence. 
Seasons of war and political disturbance, when the 
sword is bare and the executioner's hands are full, 



78 CHINA. 

are generally times of reckless gaiety and thought- 
less living, and so in countries such as China, where 
human life possesses, neither in the eyes of the judges 
nor of the people, the sacredness with which it is 
viewed in Europe, the people, far from being weighed 
down with a sense of the possible nearness of death, 
learn to look on its imminence with indifference and 
to despise its terrors. The uncertainty also which 
surrounds the fate of the condemned malefactor is 
apt to encourage a hope that fortune may be kinder 
to him than the judge, for it by no means follows that 
every man upon whom sentence of death is passed 
finds his way to the execution-ground. The lists of 
condemned criminals are sent at stated times from 
all parts of the empire to Peking, and the Emperor, 
guided pretty much by chance, marks with a red 
pencil the names of a certain proportion on whom 
it is his imperial will that the sentence of the law 
should be carried out at the approaching jail delivery. 
On the morning of the day fixed for the execution, 
the jailor enters the prison and reads out the names 
of the unfortunate ones, who are then taken before 
the judge to be officially identified, after which they 
are allowed a meal, which is supplied either by their 
friends or the prison authorities, mainly consisting, 
as a rule, of some narcotic, and are finally carried 
off to the execution-ground. The names of those 
left in prison are sent up to Peking with the next 



THE GOVERNMENT OF CHINA. 79 

batch, and those who are lucky enough to escape 
the vermilion pencil two or three times are generally 
sent off into banishment for life. When any great 
public work, such, for instance, as the great wall, is 
being carried on, criminals of this sort are sent to 
labour at it ; but in ordinary times they are banished 
beyond the frontiers into either Mongolia or Manchuria. 
It maybe that in some cases the indifference with which 
criminals leave their cells for the execution-ground is 
to be traced to the supreme misery of their prison 
life, and to any one who has visited a Chinese prison 
this indifference is not surprising. Asiatics are almost 
invariably careless about the sufferings of others, and 
Chinamen are no exception to the rule. It is almost 
impossible to exaggerate the horrors of a Chinese 
prison. The filth and dirt of the rooms, the brutality 
of the jailors, the miserable diet, and the entire absence 
of the commonest sanitary arrangements, make up 
a picture which it is too horrible to draw in detail. 
During the war of i860, as before stated, two of our 
countrymen, Sir Harry Parkes and Mr. Loch, were 
treacherously taken prisoners, and were confined in 
the prison of the Board of Punishments at Peking. 
The extraordinary fortitude of these men and the 
horrors of their surroundings may be imagined from 
the following passages from Mr. Loch's "Narrative 
of Events in China " : — " The discipline of the prison 
was not in itself very strict, and had it not been for 



80 CHINA. 

the starvation, the pain arising from the cramped 
position in which the chains and ropes retained the 
arms and legs, with the heavy drag of the iron collar 
on the bones of the spine, and the creeping vermin 
that infested every place, together with the occasional 
beatings and tortures which the prisoners were from 
time to time taken away for a few hours to endure, — 
returning with bleeding legs and bodies, and so weak 
as to be scarce able to crawl — there was no very 
great hardship to be endured. . . . There is a small 
maggot which appears to infest all Chinese prisons ; 
the earth at the depth of a few inches swarms with 
them ; they are the scourge most dreaded by every 
poor prisoner. Few enter a Chinese prison who have 
not on their bodies or limbs some wounds, either 
inflicted by blows to which they have been subjected, 
or caused by the manner in which they have been 
bound ; the instinct of the insect to which I allude 
appears to lead him direct to these wounds. Bound 
and helpless, the poor wretch cannot save himself 
from their approach, although he knows full well 
that if they once succeed in reaching his lacerated 
skin, there is the certainty of a fearful, lingering, 
and agonizing death before him." In the provincial 
prisons, the condition of the wretched culprits is 
even worse than in the Board of Punishments. Those 
who were present at the first inspection of the Canton 
prisons after the taking of that city in 1859 will 



THE GOVERNMENT OF CHINA. St 

never forget the sight which met their gaze. In one 
foul dark den, men in whom life yet lingered, were 
lying by the side of a corpse in an advanced stage 
of decomposition, and so pestilential was the atmo- 
sphere that it was only possible to endure it for a 
moment As the wretched creatures were dragged 
out to the light of day, and the full horror of their 
condition . became apparent, English soldiers who 
were present wept as they had not wept since they 
were children, at the sight of such unutterable 
suffering. 1 And there is no reason to suppose that 
the Canton prisons are not typical of the prisons 
throughout the empire ; on the contrary, the gross 
neglect and abominable cruelty of magistrates and 
jailors which are occasionally shown up in the 
Peking Gazette point to the conclusion that other 
jails are as foul, and other warders as brutal, as 
those of Canton. 

Chinese law-givers have distinguished very markedly 
between crimes accompanied and unaccompanied 
with violence. For offences of the latter description, 
punishments of a comparatively light nature are in- 
flicted, such as wearing the wooden collar, known 
among Europeans as the canque, and piercing the 
ears with arrows, to the ends of which are attached 
slips of paper on which are inscribed the crime of 
which the culprit has been guilty. Frequently the 
1 " China," by Wingrove Cooke. 

G 



*2 



CHINA. 



criminals, bearing these signs of their disgrace, are 
paraded up and down the streets where their offences 
were committed, and sometimes, in more serious cases, 
they are flogged through the leading thoroughfares 
of the city, preceded by a herald, who announces the 
nature of their misdemeanours. But to give a list 
of Chinese punishments would be to exhaust the 
ingenuity of man to torture his fellow-creatures. 
The subject is a horrible one, and it is a relief to 
turn from the dingy prison gates and the halls of so- 
called justice to the family life of the people. i 





A PRISONER IN THE CANQUE. 



Page 82. 



V 



CHAPTER IV, 



MARRIAGE. 

E have said that the government of 
the empire is modelled on the gov- 
ernment of a household, and at the 
root of all family ties, says one of 
the Chinese classics, is the relation 
of husband and wife, which is as 
the relation of heaven and earth. 
Chinese historians state that the 
rite of marriage was first instituted 
by the Emperor Fuh-he, who reigned in the twenty- 
eighth century B.C., and who ordained, as a preliminary, 
that the intending bridegroom should present his 
future bride with a pair of prepared skins as an earnest 
of their engagement. But before this period there 
is abundant evidence to show that, as amongst all 
other peoples, the first form of marriage in China 
was by capture. The modern character IB ckii 




U CHINA. 

meaning to marry, is said to bear in its construc- 
tion a reference to this old practice, made up as it is 
of an ear If, a hand jj£, and a woman -j^ thus 
commemorating the custom of bringing in captives 
by the ear, as is still done by Chinese soldiers in time 
of war. On the evening of the marriage, according to 
the Marchu rite, the Chinese bridegroom either goes 
himself or sends a friend to bring his bride to his 
house, but always after dark, as if by stealth, and the 
ceremony, such as it is, is performed in his house. In 
the same way, but in> a more primitive form, we find 
the bridegroom among a northern Mongolian tribe 
chasing his bride through the compartments of her 
father's tent, while old women go through the form 
of tripping him up and otherwise hindering him in his 
pursuit. And among some central Asiatic tribes the 
bridegroom chases his wife on horseback. But whether 
the pursuit is in a Siberian tent or on a Central Asiatic 
steppe, the result is the same, the bride gives in at 
last, and becomes the property of her pursuer. Among 
ourselves, no doubt, the practice of a bridegroom going 
to take over his bride accompanied by a " best man " 
is a survival from the time when men took their 
wives by force, and the bridesmaids of the present 
day represent the defenders of their fortunate or 
unfortunate sister. 

But at the present day marriage is probably more 
universal in China than in any other civilized country 



MARRIAGE. 



in the world. It is regarded as something indispens- 
able, and few men pass the age of twenty without 
taking to themselves a wife. Chinese legislators 
have at all times encouraged early marriages as 
having a pacifying effect upon the people. A man 
who has given " hostages to fortune " in the shape of 
a wife and children has a greater inducement to 
follow in the paths of steady industry, and is less 
likely to throw in his lot with brigands and rebels, 
than a man who has but himself to think of, and is 
without any immediate ties. But besides 4 this the 
Chinese believe, in common with the ancient Greeks, 
that " the shades of the unburied - wander restlessly 
about without gaining admittance into Hades; so 
that non-burial came to be considered the most 
deplorable calamity that could befall one, and the 
discharge of the last service a most holy duty." * To 
die, therefore, without leaving behind a son to perform 
the burial rites, and to offer up the fixed periodical 
sacrifices at the tomb, is one of the most direful 
fates that can overtake a Chinaman, and he seeks to 
avoid it by an early marriage. But "the gods, we 
are told, bestow not on men all their gifts at once," 
and it sometimes happens that the desired object is 
not obtained. As, however, among the ancient Jews 
the necessity of securing an heir is of such vital im- 
portance that in such cases the first wife has not 
* Becker's Gallus. 



*6 . CHINA. 

■unfrequently to make way for a second, and the 
practice of adoption comes to the relief of those to 
whom children are hopelessly denied. The Chinese, 
however, being monogamists, it is necessary that, 
before taking another wife, a man should divorce the 
existing one. Nor is this a difficult process, since 
any one of the seven pleas for divorce spoken of later 
on, would be enough for his purpose. 

Like every other rite in China,, that of marriage 
is fenced in with a host of ceremonies. In a vast 
majority of cases a bridegroom never sees his bride 
until the wedding-night, it being considered a grave 
breach of etiquette for young men and maidens to 
associate together or even to see one another. Of 
course it does occasionally happen that either by 
stealth or by chance a pair become acquainted ; but 
whether they have thus associated or whether they 
are perfect strangers, the first formal overture must 
of necessity be made by a go-between, who, having 
received a commission from the parents of the young 
man, proceeds to the house of the lady and makes a 
formal proposal on behalf of the would-be bride- 
groom's parents. If the young lady's father ap- 
proves the proposed alliance, the suitor sends the 
lady some presents as an earnest of his intention* 
The parents next exchange documents, which set 
forth the hour, day, month, and year when the young 
people were born,. and the maiden names of their 



MARRIAGE. 87 



mothers. Astrologers are then called in to cast 
the horoscopes, and should these be favourable, the 
engagement is formally entered into, but not so 
irrevocably that there are not left several orthodox 
ways of breaking it off* If, for instance, a china bowl 
should be broken, or an article be lost in the house 
of either family within three days of the engagement, 
the circumstance is considered to be sufficiently un- 
lucky to warrant the instant termination of the nego- 
tiations. But should things go smoothly the bride- 
groom's father writes a formal, letter of agreement 
to the lady's father, accompanied by presents, con- 
sisting in some cases of sweetmeats and a live pig, 
and in others of a goose and gander, which are re- 
garded as emblems of conjugal fidelity. At the same 
time the bridegroom prepares two large cards, on 
which are written the particulars of the engagement 
On the outer side of the one which he keepa is pasted 
a paper dragon, and on the outside of the other, 
which is sent to the lady, appears a phoenix. Each 
card is adorned with two pieces of red silk, which 
have their origin in the following legend : " In the 
time of the T'ang Dynasty — that is to say, about a 
thousand years ago — a man named Hwuy Ko while 
staying in the town of Sung met an old man reading 
a book by the light of the moon. In answer to 
Hwuy's inquiring look, the old man said, 'This is the 
register of the engagements for all marriages under 



OF THf 

UNIVERSITY 

Of 



8* CHINA. 

heaven, and in my pocket I have red cords with which 
I connect the feet of those who are to become hus- 
band and wife. When these cords are once tied, 
nothing on earth can change the destiny of the 
parties. Your future wife/ added he, ' is the child of 
the old woman who sells vegetables in yonder shop in 
the north of the town. 9 Upon hearing this, Hwuy 
hurried off to the vegetable shop, and found the 
woman in charge possessed of such a hideous little 
infant of about a year old, that in his despair he hired 
a man to kill the child. Years afterwards, the prefect of 
the town where Hwuy Ko then lived, gave him in mar- 
riage a beautiful young lady whom he affirmed was 
his own daughter. Seeing that his bride always wore 
an artificial flower over one of her eyebrows, Hwuy, 
Ko asked her the reason of her doing so. ' I am the 
daughter/ replied she, 'of the prefect's brother who 
died at Sung when I was an infant, leaving me to 
the care of an old woman who sold vegetables. One 
day, when I was out with her in the street, a ruffian 
struck me on my forehead, and made such a scar 
that I am obliged to wear this flower to hide the 
mark/ 11 Hwuy Ko then recognized the immutability 
of fate, and from that day to this red silk has 
been entwined in the marriage-cards of every pair in 
China. 

Following on the exchange of these cards, presents 
varying according to the rank and fortune of the 



MARRIAGE. 



*> 



suitor are vicariously presented by him to the lady. 
Recourse is then again had to astrologers to fix a 
fortunate day for the final ceremony, on the evening 
of which the bridegroom's best man proceeds to the 
house of the lady and conducts her to her future home 




in a red sedan chair, accompanied by musicians who 
— as in ancient Athens— enliven the procession with 
wedding-airs. At the door of the house, the bride 
alights from her sedan, and is lifted over a pan of 
burning charcoal, or a red-hot coulter, laid on the 



9<> 



. CHINA. 



threshold by two " women of luck," whose husbands 
and children must be living. Sir John Lubbock 




states that this ceremony of lifting a bride over the 
threshold exists in the four continents, and we know 



MARRIAGE. 91 



that in ancient Rome the bridegroom received his 
bride with fire and water, and presented these two 
elements to her touch. 

No full explanation has been given of this curiously 
universal practice, but it may possibly be useful as 
conveying a hint to the lady that for the future she 
should stay at home and not face the dangers of re- 
crossing the threshold. 

In the reception-room the bridegroom awaits his 
bride on a raised dais, at the foot of which she humbly 
prostrates herself. He then descends to her level, 
and, removing her veil, gazes on her face for the first 
time. Without exchanging a word, they seat them- 
selves side by side, and each tries to sit on a part of 
the dress of the other, it being considered that the 
one who succeeds in so doing will hold rule in the 
household. This trial of skill over, the pair pro- 
ceed to the hall, and there before the family altar 
worship heaven and earth and their ancestors. 
They then go to dinner in their apartment, through 
the open door of which the guests scrutinize and 
make their remarks on the appearance and demeanour 
of the bride. This ordeal is the more trying to her 
since etiquette forbids her to eat anything — a prohi- 
bition which is not shared by the bridegroom, who 
enjoys the dainties provided as his appetite may 
suggest The attendants next hand to each in turn 
a cup of wine, and, having exchanged pledges, the 



9* CHINA. 

wedding ceremonies come to an end. In some parts 
of the country it is customary for the bride to sit 
up late into the night answering riddles which are 
propounded to her by the guests ; in other parts it 
is usual for her to show herself for a time in the 
hall, whither her husband does not accompany her, 
as it is contrary to etiquette for a husband and 
wife ever to appear together in public. For the same 
reason she goes to pay the customary visit to her 
parents on the third day after the wedding alone, 
and for the rest of her wedded life she enjoys the 
society of her husband only in the privacy of her 
apartments. 

The lives of women in China, and especially of 
married women, are such as to justify the wish, often 
expressed by the fair followers of Buddha, that in 
their next state of existence they may be born men. 
Even if in their baby days they escape the infanti- 
cidal tendencies of their parents — and this they will 
certainly do unless the household is hard pressed by 
poverty, and even then the chances are greatly in 
favour of their surviving — they are regarded as secon- 
dary considerations compared with their brothers. 
The philosophers, from Confucius downwards, have 
all agreed in assigning them an inferior place to men* 
"Of all people," said Confucius, u women are the 
most difficult to manage. If you are familiar with 
them they become forward, and if you keep them at 



MARRIAGE. 93 



a distance they become discontented." When the 
time comes for them to many, custom requires them, 
in nine cases out of ten to take, as we have seen, a 
leap in the dark, and that wife is fortunate who finds 
in her husband a congenial and faithful companion. 
If the reverse should be the case, the probability is 
that her career will be one of great unhappiness. 
Though society looks with a certain amount of dis- 
favour upon the practice of concubinage, except in 
case of the wife being childless, it still frequently 
obtains, and gives rise to much misery and heart* 
burnings in households. A concubine is generally 
bought, or occasionally is received as a present She 
occupies in the family an inferior position to the wife, 
and her children, if she has any, belong by law to the 
wife. The lawgivers, accepting the general view of 
the inferiority of women, which is sufficiently indi- 
cated by the fact that they are marketable com- 
modities, have provided that a husband may divorce 
his wife for any one of the following seven faults :— 

(1) Disobedience to father-in-law or mother-in-law, 

(2) Barrenness, (3) Lewdness, (4) Jealousy, (5) Lep- 
rosy, (6) Garrulousness, and (7) Stealing. On the 
other hand, no offence, of whatever kind, on the 
part of the husband gives a woman any right to 
claim a divorce from him. The result of this very 
one-sided legislation is, no doubt, to promote that 
courteous, humble, and conciliatory address and 



94 CHINA. . 

manner which moralists say should mark a wife's 
conduct towards her husband ; and the same autho- 
rities hold that in no case should she do more than 
gently remonstrate with him on any departure from 
"right principles," and never so as to annoy or irritate 
him. 

So many are the disabilities of married women, 
that many girls prefer going into Buddhist or Taouist 
nunneries, or even committing suicide, to trusting 
their future to men of whom they can know nothing 
but from the interested reports of the go-betweens. 
Archdeacon Gray, in his work on China, states that, 
in 1873, eight young girls, residing near Canton, "who 
had been affianced, drowned themselves in order to 
avoid marriage. They clothed themselves in their 
best attire, and at eleven o'clock, in the darkness of 
the night, having bound themselves together, they 
threw themselves into a tributary stream of the 
Canton river." 

The re-marriage of widows is regarded as an im- 
propriety, and in wealthy families is seldom practised. 
But among the poorer classes necessity often compels 
a widow to seek another bread-winner. The leading 
paraphernalia of the first marriage is, however, denied 
her. Instead of the red wedding sedan, borne by 
four or more men, she has to go to her new home in 
a common, small, black or blue chair, carried by two 
bearers, and unaccompanied by the music which 



MARRIAGE. 95 



cheered her on her first journey on a similar errand. 
Some, however, having been possibly unfortunate in 
their first matrimonial venture, refuse to listen to any 
proposal for a re-marriage, and, like the young girls 
mentioned above, seek to escape by death from the 
importunities of relatives who desire to get them off 
their hands. 

A reverse view of matrimonial experiences is sug- 
gested by the practice of wives refusing to survive 
their husbands, and, like the victims of suttee in 
India, putting a voluntary end to their existence 
rather than live to mourn their loss. Such devotion 
is regarded by the people with great approbation, 
and the deed of suicide is generally performed in 
public, and with great punctiliousness. The follow- 
ing account of one such suicide at Fuhchow is taken 
from the Hong-kong Daily Press of January 20th, 
1861 :— 

u A few days since," says the writer, "I met a Chinese 
procession passing through the foreign settlement, 
escorting a young person in scarlet and gold in a 
richly decorated chair ; the object of which, I found, 
was to invite the public to come and see her hang 
herself, a step she had resolved to take in conse- 
quence of the death of her husband, by which she 
had been left a childless widow. Both being orphans, 
this event had severed her dearest earthly ties, and 
she hoped by this sacrifice to secure herself eternal 



96 CHINA. 

happiness, and a meeting with her husband in the 
next world. Availing myself of the general invi- 
tation, I repaired on the day appointed to the indi- 
cated spot We had scarcely arrived, when the same 
procession was seen advancing from the Joss house 
of the woman's native village towards a scaffold or 
gallows erected in an adjacent field, and surrounded 
by hundreds of natives of both sexes; the female 
portion, attired in gayest holiday costume, was very 
numerous. I and a friend obtained a bench for a 
consideration, which, being placed within a few yards 
of the scaffold, gave us a good view of the perform- 
ance. The procession having reached the foot of 
the scaffold, the lady was assisted to ascend by her 
male attendant, and, after having welcomed the 
crowd, partook with some female relatives of a repast 
prepared for her on a table on the scaffold, which she 
appeared to appreciate extremely. A child in arms 
was then placed upon the table, whom she caressed 
and adorned with a necklace which she had worn 
herself. She then took an ornamented basket con- 
taining rice, herbs, and flowers, and, whilst scattering 
them amongst the crowd, delivered a short address, 
thanking them for their attendance, and upholding 
the motives which urged her to the step she was 
about to take. This done, a salute of bombards 
announced the arrival of the time for the perform- 
ance of the last act of her existence, when a delay 



MARRIAGE. 97 



was occasioned by the discovery of the absence of a 
reluctant brother, pending whose arrival let me de- 
scribe the means of extermination. The gallows was 
formed by an upright timber on each side of the 
scaffold supporting a stout bamboo, from the centre 
of which was suspended a loop of cord with a 
small wooden ring embracing both parts of it, which 
was covered by a red silk handkerchief, the whole 
being surrounded by an awning. 

" The missing brother having been induced to ap- 
pear, the widow now proceeded to mount on a chair 
placed under the noose, and, to ascertain its fitness for 
her reception, deliberately placed her head in it ; them 
withdrawing her head, she waved a final adieu to the 
admiring spectators, and committed herself to its 
embrace for the* last time, throwing the red handker- 
chief over her head. Her supports were now about 
to be withdrawn, when she was reminded by several 
voices in the crowd that she had omitted to draw 
down the ring which should tighten the cord round 
her neck; smiling in acknowledgment of the re- 
minder, she adjusted the ring, and, motioning away 
her supports, was left hanging in mid-air — a suicide. 
With extraordinary self-possession she now placed 
her hands before her, and continued to perform the 
manual chin-chin, until the convulsions of strangu- 
lation separated them and she was dead. The body 
was left hanging about half an hour, and then taken 

H 



98 CHINA. 

down by her male attendants, one of whom imme- 
diately took possession of the halter, and was about 
to sever it for the purpose of appropriating a portion, 
when a struggle ensued, of which I took advantage 
to attach myself to the chair in which the body was 
now being removed to the Joss house, in order to 
obtain ocular proof of her demise. Arrived at the 
Joss house, the body was placed on a couch, and the 
handkerchief withdrawn from the face disclosed un- 
mistakable proofs of death. This is the third instance 
of suicide of this sort within as many weeks. The 
authorities are quite unable to prevent it, and a 
monument is invariably erected to the memory of the 
devoted widow." 

Formerly these stately suicides were not unfre- 
quently presided over by some of the local authorities. 
But it is said that on one such occasion the lady made 
an excuse for leaving the scaffold, and never returned, 
since which misadventure no mandarin has been 
found bold enough to risk becoming the victim of the 
repetition of so annoying a hoax. The monuments 
generally raised to these suicides consist either of a 
tablet in one of the neighbouring temples, or an 
archway built across the street in which the victim 
lived. Monuments of a similar kind are earned by 
widows who have remained widows indeed, for forty 
or fifty years, and for such the imperial approbation 
is generally sought for and obtained, the edict an- 



MARRIAGE. 99 



nouncing the gracious answer of the Emperor always 
appearing in the Peking Gazette. The only ancient 
bar to marriage in China was consanguinity, as 
evidenced by the possession of identical surnames, 
but later legislation has declared marriages with a 
cousin on the mother's side, or a step-daughter, or a 
mother's sister, illegal, and, strictly speaking, punish- 
able with death by strangulation. 

The picture here given of married life in China has 
been necessarily darkly shaded, since it is as a rule 
only in its unfortunate phases that it affords oppor- 
tunity for remark. As has been said of an empire, 
that household is fortunate which has no history, 
and without doubt there are many hundreds of 
thousands of families in China which are in that 
happy condition. The placid natures of Chinamen 
make them comparatively safe depositories of power 
in domestic life.. A man who has been accustomed 
from his youth up to perform every little duty with 
a punctilious regard to the ceremonies which are 
proper to it, to regulate every motion of his body 
by fixed rules, and to consider every breach of the 
elaborate etiquette which surrounds his daily life as 
a stain upon his character, is less likely to be actively 
cruel and violent than more unceremonious and 
warlike people ; and Chinese wives doubtless benefit 
by the peaceful tendencies of those observances. 
Happiness is, after all, a relative term, and Chinese 



IOO 



CHINA. 



women, knowing no higher status, are, as a rule, 
content to run the risk of wrongs which would be 
unendurable to an English woman, and to find hap- 
piness under conditions which are fortunately un- 
known in western countries. 









CHAPTER V. 

THE NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 

HE main object of marriage being, as 
has been said, to obtain descend- » 
ants, the accomplishment of the 
desire is attended with rejoicing, 
and with a multiplicity of strange 
observances. Even before the in- 
fant appears on the world's stage it 
is the object of superstitious rites. 
It is currently believed that every 
woman is represented in the other world by a tree or 
flower, and that consequently, just as grafting adds to 
the productiveness of trees, so adopting a child is 
likely to encourage a growth of olive branches. But 
if this method fails, it is held that the soil round the 
roots of the tree in the unseen region requires 
changing, and a sorceress is hired to proceed thither 
to change the earth. Another method of securing 




102 CHINA. 



the longed-for blessing of children is * to obtain from 
the temple of the goddess of children a shoe which 
has been worn by her. This is taken home, and 
being placed beside the image or tablet of the 
goddess, receives equal worship ; and should the 
desired object be attained, a pair of shoes exactly 
resembling the one obtained must be returned to the 
temple." On becoming satisfied of the probable ful- 
filment of her wishes, the expectant mother's next 
desire is to discover of which sex her child will be. 
And to gain this knowledge, she adopts the simple 
expedient of adding to the number of the years of her 
age that of the month, day, and hour on which she was 
born. Thus, if twenty years old, and she was born in 
the sixth hour of the third day of the second month, 
she would have a total of thirty-one. She then takes 
a series of pictures of the thirty-six assistants of the 
goddess of children, sold for fortune-telling purposes, 
and, according to the sex of the child in the arms 
of the thirty-first, concludes that her child will be a 
boy or a girl. If the number of her age, etc, exceeds 
thirty-six, she commences to count the first picture 
as number thirty-seven, and so on. 

If, however, she desires to make sure that her child 
will be a son, she gets up one morning at dawn, and, 
having put on her husband's clothes and cap, goes to 
the nearest well, and walks round it three times, 
always towards the left hand, and while so doing 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 103 

watches her shadow in the water. If she gets back 
to the house without having been seen, and without 
any one having known of her mission, the desire of 
her heart, so says the current belief, will be gratified. 
The day and hour on which the baby is born are 
considered as portentous for the future good or evil 
of the child, as among our own north-country folks. 
A child born on the fifth day of a month, and more 
certainly if on the fifth of the fifth month, will either 
commit suicide in after-life, or will murder his parents. 
But apart from these and some other ill-omened 
days, a child born at noon is believed to be a sure 
inheritor of wealth and honour, and he who first sees 
the light between nine and eleven will have a hard 
lot at first and afterwards great riches ; while the un- 
fortunate infant who appears between three and five 
is doomed to poverty and woe. As has been said 
by Mr. Dennys, in his " Folk-lore of China," " if the 
Chinese lay great stress on the hour of birth, we 
no less attribute to the day a talismanic influence 
over the future of the new-born child ; as witness the 
good-wives' rhyme — 

" ' Monday's child is fair of face, 
Tuesday's child is full of grace, 
Wednesday's child is full of woe, 
Thursday's child has far to go, 
Friday's child is loving and giving, 
Saturday's child works hard for its living, 
But the child which is born on the Sabbath-day, 
Is blithe and bonnie, and good and gay.'" 



io4 CHINA. 



The cries and movements of babies are carefully 
watched by the light of the regulations laid down 
by physiognomists, who say that if a baby cries long, 
he will live to be old ; but that if his cries are con- 
stantly intermittent, his life is precarious. Babies 
whose cries die out, or the tone of whose crying is 
deep, or who open their own eyes, or who constantly 
move their hands and feet, are doomed by the same 
authorities to early death ; while a child who walks, 
teeths, and speaks early, has a bad disposition, and 
will turn out to be unlovable. 

Swaddling clothes for babies are essential for the 
purpose of preventing contact with any evil influence 
which may interfere with the all-pervading principle 
of the season. For instance, should the time of year 
be spring and summer, then the life-producing prin- 
ciple is abroad, and it is of the utmost importance 
that the baby should be protected from the touch of 
anything that would counteract that principle existing 
in it. In the same way, in autumn and winter the 
gathering-in principle is prevailing, and care must be 
taken to ward off all contact with everything hostile 
to it. The first clothes worn by the infant should be 
made out of the coat and trousers of some old man 
of seventy or eighty years, to ensure a like length of 
life to the wearer. But to return to the pre-clothes 
period : on the third day after its birth the baby is 
washed for the first time. The occasion is one of 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN 105 

great moment, and the relations and friends are in- 
vited to take part in the ceremony. Each guest 
brings with him or her, as the case may be, an onion 
and some cash — emblems of keen-wittedness and 
wealth — which they present to the child. Water, in 
which scented herbs and leaves have been fused, is 
used in the ablutions, and when the process is over 
all present join in offering sacrifices to the goddess 
of children for the mercy she has vouchsafed. 

At the end of a month the mother leaves her 
room for the first time, and the ceremonies of naming 
the baby, and of shaving its head, whether girl or 
boy, are gone through on the occasion. In contra- 
distinction to this rational and civilized regard for the 
mother, the aborigines in the Province of Kwei-chow 
preserve the curious custom, known as couvade, which 
is, or was, also practised by the Basques among other 
peoples. The mother among these tribes gets up 
immediately after the birth of the child, and goes 
about her ordinary duties, while the father goes to 
bed with the infant for a month ; the idea being that 
the life of the father and child is one, and that any 
harm happening to the father will affect injuriously 
the well-being of the infant. For a hundred days 
the Chinese mother remains in the house, and at the 
end of that time goes with her infant to the temple 
of Kwan-yin — the goddess of matrons — to return 
thanks for the possession of a child. On its first 



io6 CHINA. 

birthday, if the child be a boy, he is seated in a large 
sieve, in which are placed round him a set of money- 
scales, a pair of shears, a foot measure, a brass mirror, 
a pencil, ink, paper, ink-slab, a book or two, an 
abacus, and other implements and ornaments ; and 
the assembled friends watch to see which object he 
first handles, in order to gain an indication of his 
future career. The brightest hopes are entertained 
of his scholarship should he take up a book or pencil. 
To see him handle the money-scales is the next 
ambition of his parents, and the probability is that 
devices are not wanting to direct his attention to 
the objects which it is particularly desired he should 
touch. 

The power of a Chinese father over his children is 
as full as that possessed by the Roman father, and 
stops short only with life. The practice of selling 
children is common, and, though the law makes it a 
punishable offence should the sale be effected against 
the will of the children, the prohibition is practically 
ignored. In the same way a law exists in the statute- 
book making infanticide a crime, but as a matter of 
fact it is never acted upon ; and in some parts of the 
country, more especially in the provinces of Keang-se 
and Fuh-keen, this most unnatural offence prevails 
among the poorer classes to an alarming extent. 
Not only do the people acknowledge the existence 
of the practice, but they even go the length of de- 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 107 

fending it. What, they say, is the good of rearing 
daughters; when they are young they are only an 
expense, and when they reach an age when they 
might be able to earn a living, they marry and leave 
us. Periodically the mandarins inveigh against the 
inhumanity of the offence, and appeal to the better 
instincts of the people to put a stop to it ; but a stone 
which stands near a pool outside the city of Fuhchow, 
bearing the inscription, " girls may not be drowned 
here," testifies with terrible emphasis to the futility of 
their praiseworthy endeavours. It is only, however, 
abject poverty which drives parents to this dreadful 
expedient, and in the more prosperous and wealthy 
districts the crime is almost unknown. 

The complete subjection of children to their parents 
puts into the hands of these latter a power which is 
occasionally exercised with cruelty, as is implied by 
the existence of the laws which provide that a father 
who chastises his son to death, shall receive a hundred 
blows with the bamboo, and that sixty blows and a 
year's banishment shall be the punishment inflicted 
for the murder of a disobedient child or grandchild. 
So firmly is respect to parents imbued in the minds 
of every Chinese boy and youth, that resistance to 
the infliction of cruel and even unmerited punish- 
ment is seldom or ever offered, and full-grown men 
submit meekly to be flogged without raising their 
hands. The law steps in on every occasion in sup* 



io8 CHINA. 



port of parental authority, and prison doors are readily 
opened at the request of parents for the reception of 
disobedient sons, with one curious exception, viz., a 
father cannot send his son for perpetual imprison- 
ment against the wishes of his son's wife. Over the 
property of sons the father's authority is as complete 
as over their liberty; he is, however, occasionally 
called upon to pay debts incurred by his son, and 
contrarywise the son, if by any means possessed of 
property, is obliged to pay his father's debts. 

Filial piety is the leading principle in Chinese 
ethics. It is the point upon which every teacher, 
from Confucius downwards, has most strongly in- 
sisted, and its almost universal practice affords ground 
for the belief held by some that in the long con- 
tinuance of the empire the Chinese are reaping the 
reward held out in the fifth commandment of the 
Mosaic decalogue. "Filial piety," said Confucius, 
" consists in obedience ; in serving one's parents when 
alive according to propriety ; in burying them when 
dead according to propriety; and in sacrificing to 
them according to propriety." In the "Book of 
Rites," it is laid down that " during the lifetime of 
his parents a son should not go abroad ; or, if he do 
so, then to a fixed place. When at home he should 
rise with the first cock-crow, and having washed and 
dressed himself carefully, should inquire what the 
wishes of his parents are as to the food they would 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 109 

eat and drink. He should not enter a room unless 
invited by his father, nor retire without permission ; 
neither should he speak unless spoken to." l These 
are not unheeded precepts, but are to this day ob- 
served, if not strictly to the letter, at least in the 
spirit. 

The only exception to the exercise of immediate 
parental control is when a son takes office. The 
Emperor then stands to him in loco parentis, and 
though he is bound to conform to the recognized 
national customs with regard to parents, he is eman- 
cipated from their jurisdiction. When either of them 
dies he is compelled to retire from office for three 
years, which in practice is by a fiction reduced to 
twenty-seven months. But in private life, so long as 
his parents live, he holds himself at their disposal, 
and is guided by them in the choice of his occupations 
and in every concern of life. 

School-life begins at the age of six, and among 
the wealthier classes great care is shown in the choice 
of a master. His excellences must be moral as well 
as mental, and his power of teaching must be unques- 
tioned. The selection of a lucky day for beginning work 
is confided to astrologers, who avoid above all other 
days those upon which Confucius and Ts'ang Hieh, 
the reputed inventor of writing, died and were buried. 
The stars having indicated a propitious day, the boy 
1 " Confucianism and Taouism." [S.P.C.K.] 



no 



CHINA. 



presents himself at the school, bringing with him two 
small candles, some sticks of incense, and some paper- 
money, which are burnt at the shrine of Confucius, 
before which also the little fellow prostrates himself 
three times. There being no alphabet in Chinese, 




tr $ c *>fj\ ; 



the pupil has to plunge at once in medias res and 
begins by learning to read the San tsze king, a 
work written in sentences of three characters, 
each containing a scrap of elementary knowledge. 
Having mastered the mysteries of this book he is 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN, in 

taught the Ts'een tsze king, or the thousand character 
classic, which deals with somewhat more advanced 
subjects. The next step is to the " Four Books," 
known as the Lun yu, or Confucian Analects ; the 
Ta heS, or the Great Learning ; the Chung yung, or 




v .%*s» ; tet ^ 



the Golden Medium ; and the M&ng tsze, or Sayings 
of Mencius. Then follow the five classics, viz., the 
Yih king, or Book of Changes ; the Shoo king, or Book 
of History ; the CKun ts'ew, or Spring and Autumn 
Annals ; " the She king, or Book of Odes ; and the 



U2 CHINA, 

Le ke 9 or Book of Rites. This is the ultima thule 
of Chinese learning. A full comprehension of these 
four books and five classics, together with the com- 
mentaries upon them, and the power of turning this 
knowledge to account in the shape of essay-writing 
and verse-making is nearly all that is required at the 
highest examinations in the empire. Year after year 
these form the subjects of study of every aspiring 
scholar until every character and every phrase is, or 
should be, indelibly engraved on the memory. This 
course of instruction has been exactly followed in every 
school in the empire for many centuries, and the result 
is that there are annually turned out a vast number 
of lads all cast in the same mould, all possessed of a 
certain amount of ready-made knowledge, and with 
their memories unduly exercised at the expense of 
their thinking powers. The choice of a future calling, 
which is often so perplexing to English lads and 
their parents, is simplified in China by the fact of 
there being but two pursuits which a man of respect- 
ability and education can follow, namely, the man- 
darinate and trade. The liberal professions, as we 
understand them, are unknown in China. The judicial 
system forbids the existence of the legal professions, 
except in the case of official secretaries attached to 
the mandarins' yamuns ; and medicine is, with a few 
exceptions, represented by charlatans, who prey on 
the follies of their fellow-men, and dispense such 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 113 

monstrous nostrums as ground tigers' teeth, snakes' 
skins, etc., in lieu of drugs. A lad, or his parents for 
him, has, therefore, practically to consider whether the 
position he has held at school is sufficiently good to 
justify his attempting to compete at the general 
competitive examinations to qualify him for office, 
or whether he should embark in one of the numerous 
mercantile concerns which abound among the money- 
making and thrifty Chinese. 

Should he prefer winning fame and gaining official 
rank, he loses no time in perfecting himself in the 
books he studied at school, and in practising the art 
of writing essays, and penning verses. So soon as he 
considers himself sufficiently prepared to undergo the 
first ordeal, he presents himself before the secretary 
of the magistrate of the district in which he lives, 
armed with a paper stating his name, age, place of 
residence, the names of his father, mother, grand- 
parents, and great-grandparents, and giving a descrip- 
tion of his appearance, and especially the colour of 
his complexion. In return, his name is entered as a 
candidate for the next examination, and he pays his 
fee in the shape of the purchase he is expected to make 
of paper for the examination. On a day appointed 
by the magistrate, the candidates, who frequently 
number two or more thousands, according to the size 
of the district, go at daylight to the K'aou-pung-tsze, 
or examination-hall, in the magistrate's yamun. 

I 



ii4 CHINA. 

When all are assembled — the magistrate having 
taken his seat at a table covered with red cloth 
at the upper end of the hall — a notice-board is dis- 
played, on which appear three passages from the 
four books, on which the students are expected to 
write two essays and a poem. This constitutes the 
preliminary trial, and after a few days a list of the 
names of those who have passed is posted up at 
the yamun gate. The names of those who have 
done best are arranged in a centrifugal circle at the 
head of the list, while the rest are written side by 
side perpendicularly. The next examination, which 
lasts five days, takes place after only a short interval. 
The compulsory work on each of the first four days 
consists of an essay on a text from the four books 
and a poem, but on the third day an extra ode is 
optional, and so also on the fourth day are additional 
poems. On the fifth day, part of an essay (which is 
purposely left incomplete) on a text from the same 
source is required. 

Again a list of the successful candidates is pub- 
lished, and to these the magistrate gives a congra- 
tulatory feast. The scene is next changed to the 
literary chancellor's yamun in the prefectural city, 
where those who have dined with the magistrate 
appear before the prefect as a preliminary to a final 
examination by the chancellor. This test also lasts 
five days, and is conducted exactly as those at the 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN 115 

magistrate's yamun, the subjects being taken from 
the same books. In the same way it is customary 
for the prefect to entertain those who pass best at a 
dinner, and with this feast his part in the examina- 
tion ceases. The literary chancellor next examines 
those whose numbers — for he is not supposed to 
know their names — have been sent him by the 
prefect, and from them he selects the best men to 
the number laid down by law. These meet on a 
given day the successful competitors at the other 
district-examinations in the prefectures, when they 
are expected to write from memory one of the six- 
teen edicts of the Emperor K'ang-he, with the com- 
mentary thereon by his son, Yung-ching. This 
completes the examination, and on those who have 
survived the various tests is conferred the degree of 
Siu-ts'ai, or "Elegant Scholarship," which may be 
said to be the equivalent of our degree of Bachelor 
of Arts. Having donned the dress proper to their 
rank, the new graduates go in a body to pay their 
respects to the literary chancellor, before whom, at 
a word of command from the masters of ceremonies, 
they perform the Ko-t'ow three times. Subsequently 
they pay the same honour to the' prefect, and they 
then disperse to their various homes. 

The examination for the next degree of Kii-jin is 
held in each provincial capital by two commissioners, 
especially sent for the purpose from Peking. These 



n6 CHINA. 

officials generally arrive a day or two before the date 
fixed for the examination, and take up their quarters 
in residences prepared for them in the city, the doors 
of which are immediately sealed up so as to prevent 
any contaminating influences from reaching them. 
On the day before the examination begins, they 
move into yamuns set apart for their use within the 
precincts of the "schools," accompanied by the 
governor of the province. During the night pre- 
ceding the examination, or very early on the morning 
of the day, the graduates, who generally number 
from six to eight thousand, enter the hall, and each 
takes possession of the cell set apart for him, and 
which bears a number corresponding to that on- his 
roll of examination-paper. The cells are built in 
rows, and are about three feet wide, three and a half 
deep, and about six feet high. They have neither 
doors nor windows, and the furniture of each consists 
only of three or four pieces of wide board, which 
serve as bench and table during the day and a bed- 
stead by night. Each competitor brings with him 
food for two days, and on entering is rigorously 
searched to see that he has no "cribs" with him. 
So soon as all are assembled, the doors are locked 
and sealed, and the examiners having vowed before 
Heaven that they will act justly, and without fear or 
favour, in the approaching ordeal, the work begins 
by the issuing to each student of four texts from the 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 117 

" Four Books," upon which he is expected to write 
three essays and a poem. Two days are given for 
the completion of these tasks, and at the end of 
that time the doors are thrown open, and those 
who have finished their work pass out under a salute 
of three guns and the beating of drums. Those 
who are not ready are allowed a few hours' additional 
time. 

Meanwhile, each essay, as it is completed, is carried 
to the assistant-examiners, who, if they find any 
infringement of the canonical laws of composition, 
cast it aside at once; on the other hand, if they 
approve its contents, they mark it with a red circle, 
and forward a copy of it to the prefect, who, on 
receiving it, beats the "recommending drum" sus- 
pended at his office. The original manuscript is in 
each case handed over to the custody of the governor, 
the copy only coming before the commissioners, in 
order to prevent the possibility of their recognizing 
the handwriting of any possibly favoured competitors. 
After a day's interval, the students reassemble, and 
with the same formalities write four essays and a 
poem on five texts from the " Five Classics." Again 
they disperse for twenty-four hours, and a third time 
take their seats, or at least those of them whose 
papers have not been thrown out, for the final ordeal. 
This time they are given six texts on miscellaneous 
subjects, on which they have to write five essays and 



n8 CHINA. 

a poem. This completes the examination, and the 
doors having been opened for the last time, the com- 
petitors, together with the three or four thousand 
officials and servants who are employed by the govern- 
ment for the regulation and service of the hall, pour 
out into, the city. So soon as the commissioners 
have satisfied themselves on the relative merits of the 
papers, they issue a list of the names of those to 
whom they award the degree of Kii-jin, or Master of 
Arts. 

To the new Kii-jin the governors of each province 
offer dubious hospitality in the shape of a feast, known 
as Luh ming, or Belling of the Deer, a name given 
to it from the fact, that an ode from the book of 
poetry bearing that name is chanted on the occa- 
sion. The elaborate pretensions of this festival are 
in inverse ratio to its merit, but in exchange for the 
honour done them, the graduates, at a given signal 
from the master of ceremonies, bow their heads to 
the ground three times before their host Visits 
are afterwards made to the literary chancellor and 
other officials connected with the examinations. 
Immediately on winning their degrees, each graduate 
receives from the Emperor, at the hands of the pro- 
vincial treasurer, a suit of clothes and a pair of boots. 
But these, like the governor's feast, are mere shadows 
of what they purport to be, and the difference 
between the value of really good articles and of the 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN 119 

trash sent to the graduates remains in the treasurers' 
pocket. In the same way the money actually spent 
on conducting the examinations bears no proportion 
whatever to the amount charged on the imperial 
exchequer, but not a coin of the unexpended balance 
ever finds its way back to the treasury. 

The successful candidates, on returning to their 
homes, are received with every mark of honour, and 
the parents-in-law of each give a grand entertainment 
in commemoration of the event The honour attach- 
ing to literary degrees is so great, and the desire to 
possess them is so universal, that to suppose that the 
examinations are, unlike every other institution in 
China, free from bribery and corruption, is to mis- 
judge the tendencies of fallen human nature. It is a 
well-known fact that the officials of all grades con- 
nected with the examinations are not unfrequently 
susceptible to the claims of friendship and the weighty 
persuasions of golden arguments. However elaborate 
may be the arrangements for the prevention of any 
underhand dealings, there may always be found 
means by which the essays of certain favoured indi- 
viduals find their way to the examiner who is in- 
terested in the success of the writers. Sometimes 
again, a candidate, distrustful of his abilities, suc- 
ceeds, with the connivance of the necessary officials, 
in passing in a clever writer as a substitute to win 
honour for him. If such practices are discovered, the 



120 CHINA. 



perpetrators are immediately punished ; but the crime 
mainly consists in being found out 

The examination for the next degree, of Tsin-sze, 
is held at Peking, in the spring of the year following 
Aat of the Kii-jin degree, and is presided over by a 
minister of state, an imperial prince, and three other 
examiners. The Kii-jin assemble to the number of 
about six thousand, from among whom only about 
three hundred and fifty are ultimately chosen for the 
higher honour. These candidates have to undergo 
a test-examination, known as Fu she, before being 
allowed to enter at the Hwuy site, or metropolitan 
competition. Those who are successful in this last 
trial obtain the provisional title of Rung sze, until the 
time arrives for the Teen she, or palace-examination. 
On this occasion texts from the " Four Books " and 
" Five Classics " are given out, as at the provincial ex- 
amination, and the essays are examined by a special 
commission of imperial revisers. The candidate who 
passes first at this examination receives the title of 
Chwang-yuen and a post in the Han lin yuen, or 
" College of the Forest of Pencils," the highest literary 
body in the empire. The news of his success is carried 
with all speed to his native place, where the announce- 
ment is received with universal rejoicing, as conferring 
a lasting honour on the district The second man 
receives the title of Pang-yen, or " Eye of the List," a 
name derived from the idea that he is second to the 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 121 

Ckwang-yuen, as the eye is below the forehead. The 
third is entitled T'an-hwa, or " searcher for a sprig of 
the olea fragrans," a plant which is held to symbolize 
literary success. 

Of the remaining successful candidates about one 
in three are admitted to the Han-lin College, and 
the remainder receive the degree of Tsin-sze. Sub-» 
sequently a final examination, known as the CKaou 
JC'aou, or Court-examination, is held in the palace, at 
which a theme chosen by the Emperor is given out to 
the competitors. Finally, the graduates are admitted 
to an audience by the Emperor, who entertains them 
at a feast. Those Tsin-sze who are not admitted to 
the Han-lin College receive appointments either to 
provincial offices, or to posts in connection with the 
six Boards. 

These examinations are open to every man in the 
empire, of whatever grade, unless he belong to one 
of the following four classes, or be a descendant of 
one such within three generations : 1st, Prostitutes ; 
2nd, Actors ; 3rd, Executioners, and the servants of 
mandarins ; and 4th, Jailors. The theory with regard 
to these people is, that prostitutes and actors being 
devoid of all shame, and executioners and jailors 
having become hardened by the cruel nature of their 
offices, are unfit, in their own persons, or as repre- 
sented by their descendants, to win posts of honour by 
means of the examinations. Not long since, an edict 



122 CHINA. 

appeared in the Peking Gazette, ordering the instant 
removal from the rank of Kii-jin of a man named 
Nin Kwang-to, on its being discovered that his father 
had been a gate-keeper in the yamun of a district 
magistrate in Kwang-se. * It is contrary to law/' 
said the edict, " that a low official underling should 
obtain registration in a district other than his own, 
and thus fraudulently gain access to the privilege of 
examination ; and it is most necessary that severe 
punishment should be meted out in this case." If 
no reward beyond the possession of the degrees 
attached to success at the competitions, the probability 
is that no great stress would be laid on the enforce- 
ment of this regulation ; but the fact that the ex- 
amination-hall is the only legitimate door to the 
mandarin's yamun makes it imperative, in the eyes 
of the law, that shameless and cruel persons should 
not be allowed to exercise rule over their fellow-men. 
The military examinations are held separately, and 
though the literary calibre of the candidates is tested 
much in the same way as at the civil examinations, 
the same high standard of knowledge is not required ; 
but, in addition, skill in archery and in the use of 
warlike weapons is essential. 

At the first examination, which is held by the 
magistrates of each district, the candidates are ex- 
pected to show their proficiency in the use of the bow 
and arrow on foot Those who succeed in passing 



NURTURE AND EDUCATION OF CHILDREN. 123 

successfully through this ordeal are required to shoot, 
still with a bow, from the back of a horse galloping 
at full speed. Three arrows are all that are allowed 
to the candidate on each occasion. At the third 
examination, their skill in the use of swords, weighing 
from a hundred to a hundred and eighty pounds, is 
put to the test, and their strength is further tried by 
having to lift heavy weights and to draw stiff bows. It 
is illustrative of the backwardness of the Chinese in 
warlike matters that, though they have been acquainted 
with the use of gunpowder for some centuries, they 
revert, in the examination of military candidates, to 
the weapons of the ancients, and that while theoreti- 
cally they are great strategists, strength and skill in 
the use of these same weapons are the only tests re- 
quired for commissions. 




CHAPTER VI. 



FOOD AND DRESS. 



£&k 




N a country covering so large an area 
as China, with every variety both of 
climate and soil, it is difficult to 
generalize on such a subject as the 
food of the people. And yet in 
China, owing to the homogeneousness 
of the inhabitants, there is less differ- 
ence in this respect than might be ex- 
pected. To begin with, the staff of 
life in China is rice. It is eaten and 
always eaten, from north to south and from east to west, 
except among the very poor people in some of the 
northern non-rice-producing provinces, where millet 
takes its place. In all other parts, the big bowl of 
rice forms the staple of the meals eaten by the people, 
and is accompanied by vegetables, fish, or meat, 
according to the circumstances of the household. 



FOOD AND DRESS. 125 

Among some people there is a disinclination to eat 
meat owing to the influence of Buddhism, which 
teaches the doctrine of the transmigration of souls, 
and devout followers of that sect naturally avoid 
partaking of the flesh of any animal, which might 
possibly have been their dearest deceased friend or 
relation in another form of existence. But the more 
general reason for the preference of vegetables to 
meat is that they are cheaper. Immense quantities 
of cabbages, onions, garlic, carrots, cucumbers, toma- 
toes, and other kinds of vegetables are grown all over 
the southern provinces of the empire, and there are 
few families so poor as not to be able to give a relish 
to their meals by the use of some one or more of 
these. 

At the cottage meal, a basin about the size of a 
small breakfast-slop-basin is placed opposite each 
person, and by the side a pair of chop-sticks, while in 
the middle of the table stands a big bowl of steaming 
rice.. Each person fills his basin from this bowl, and, 
holding it up to his chin with his left hand, he shovels 
its contents into his mouth with his chop-sticks with 
astonishing rapidity. The chop-sticks are held between 
the first and second, and the second and third fingers ; 
and constant practice enables a Chinaman to lift up 
and hold the minutest atoms of food, oily and slippery 
as they often are, with the greatest ease. To most 
foreigners their skilful use is well nigh impossible, 




126 CHINA. 

and at the houses of officials and others who are in 
the habit of entertaining " foreign devils," it has ribw 
become the practice, in deference to our awkwardness, 
to furnish us with knives and forks. But to return to 
the small cottage dinner. Dotted about on the table 
are small bowls containing vegetables, or fish, or 
meats, as the case may be, chopped up fine, and 
seasoned with soy and other sauces. Each diner 
helps himself as he is inclined from these common 
dishes with his chop-sticks between his mouthfuls of 
rice, and washes all down either with tea or warm 
water. Cold water is never drunk, as it is considered 
to be unwholesome. 

The meats most commonly eaten are pork, mutton, 
goats' flesh, and beef, besides fowls, ducks, and 
pheasants, and, in the north, deer and hares. But in 
some parts of the country it must be confessed that 
less savoury viands find their places on the dinner- 
table. In Canton, for example, dried rats have a 
recognized place in the poulterers' shops, and find 
a ready market, not only among those who have a 
taste for them, but also among people who have a 
tendency to baldness, the flesh of rats being con- 
sidered an effectual "hair-restorer." Horse-flesh is 
also exposed for sale, and there are even to be found 
dog and cat restaurants. Describing from personal 
acquaintance one of these establishments, Archdeacon 
Gray says in his "China," "The flesh is cut into 



FOOD AND DRESS. 127 

small pieces, and fried with water-chestnuts and 
garlic in oil. In the window of the restaurant, dogs' 
carcasses are suspended, for the purpose, I suppose, of 
attracting the attention of passengers. Placards are 
sometimes placed above the door, setting forth that 
the flesh of black dogs and cats can be served up at 
a moment's notice. On the walls of the dining-room 
there are bills of fare. The following is a translation 
of one : — 

Cat's flesh, one basin 10 cents. 

Black cat's flesh, one small basin ... 5 „ 

Wine, one bottle 3 „ 

Wine, one small bottle .. 1} „ 

Congee, one basin 2 cash. 

Ketchup, one basin 3 „ 

Black dog's grease, 1 tael 4 cents. 

Black cat's eyes, one pair 4 „ 

All guests dining at this restaurant are requested to be 
punctual in their payments." 

The flesh of black dogs and cats, and notably the 
former, are preferred as being especially nutritive ; 
and on a certain day in the beginning of summer it 
is customary, in the south of China, for people to 
partake of dog's flesh to fortify themselves against 
the coming heat, and as a preventative against dis- 
ease. In the province of Shantung, dog-hams are 
cured and exported. But the price of these makes 
their general use prohibitory, and places them within 
the reach only of wealthy gourmets, who have a taste 



128 CHINA. 

for this particular food. In the immense encyclo- 
paedia compiled under the direction of the Emperor 
K'ang-he there is a receipt for hashed dog, which, by 
the number of condiments, the quantity of wine, and 
profusion of adjuncts which are prescribed, indicates 
that it was made by some one who liked a good dish, 
and disliked the taste of dog. 

Among the wealthier classes the use of rice is 
diminished in proportion to the increased quantity of 
meat or fish eaten, and at a dinner-party of the better 
kind it scarcely finds a place. On such an occasion 
the table is spread with what in Russia would be 
called Zakuska, or dinette^ consisting of numbers of 
small dishes containing fruits — fresh, dried, and can- 
died ; chopped eggs ; ham, and other tasty morsels. 
The feast begins by the host pouring out a libation, 
and then taking wine generally with his guests, who 
raise the small wine-cups, which are not much bigger 
than thimbles, to their lips with the right hand, 
touching them with the left, and drink off the con- 
tents. Next follows a succession of courses, each 
consisting of a single dish, between each of which 
pipes are handed round and a few whiffs enjoyed. 
Frequently the dinner is enlivened by the presence 
of singing-girls, or a play is performed for the amuse- 
ment of the guests. In the absence, however, of all 
such attractions the game of Ch'ai-mei, the Italian 
Mora, sometimes serves to make the interval between 



FOOD AND DRESS. 129 

the courses seem shorter. Mr. Giles, in his " Chinese 
Sketches," gives the following menu of a dinner which 
gives a good idea of the sort of viands offered by a 
Chinese gentleman to his guests : — 

" Sharks' fins, with crab sauce. 
Pigeons' eggs stewed with mushrooms. 
Sliced sea-slugs in chicken broth, with ham. 
Wild duck and Shantung cabbage. 
Fried fish. 

Lumps of pork fat fried in rice-flour. 
Stewed lily-roots. 

Chicken mashed to pulp, with ham. 
Stewed bamboo-shoots. 
Stewed shell-fish. 
Fried slices of pheasant. 
Mushroom broth. 

Remove — Two dishes of fried pudding — one sweet, the other 
salt 
Sweetened duck. 

Strips of boned chicken fried in oil. 
Boiled fish, with soy. 
Lumps, of parboiled mutton fried in pork fat." 

Frogs form a common dish among poor people, 
and are, it is needless to say, very good eating. They 
are caught with a rod and line, with a young live 
frog lately emerged from the tadpole stage, as bait 
The young frog which is tied on to the line, is bobbed 
up and down in the water, and it is as a result of 
their snapping at it, that its elders are jerked out on 
to the bank. In some parts of the country locusts 
and grasshoppers are eaten. At T'ien-tsin, men may 
commonly be seen standing ~at the corners of the 

K 



i3o CHINA. 

streets frying locusts over portable fires, just as among 
ourselves chestnuts are cooked at the curbstone. 
Ground-grubs, silkworms, and water-snakes are also 
occasionally treated as food. 

The sea, lakes, and rivers, abound in fish, which 
are caught in almost as many ways as there are 
found different species. Cod, mackerel, soles, shark, 
herring, shad, mullet, crabs, tortoises, turtles, prawns, 
craw-fish, shrimps, etc., are yielded up by the ocean, 
while the lakes, ponds, and rivers swarm with carp, 
tench, eels, perch, bream, and other kinds. As fish 
forms a staple food of the people, there is every 
inducement to perfect the fisherman's art, and the 
natural ingenuity of Chinamen has enabled them to 
secure the greatest quantity of fish with the least 
possible trouble. The net and line are generally 
used ; but in places where it is difficult to drag a net, 
or where the fish do not easily yield themselves up as 
victims to the line, they bring other agencies to bear. 
On some rivers and lakes, cormorants are the chosen 
instruments for landing the prey. The fisherman 
launches his raft, which is about two and a half feet 
wide and about twenty feet long, carrying on it three 
or four cormorants and a basket for the fish. Each 
cormorant has a ring loosely fastened round its neck, 
and when the man has paddled the raft into a likely 
spot he gently pushes one of the birds into the water. 
The bird instantly dives, and, having caught its prey, 



FOOD AND DRESS. 131 

rises to the surface and swims towards the raft. As 
it approaches, the man throws a landing-net over 
both the bird and the fish, and lifts them on the raft. 
Great pains are taken in training the cormorants, 
and it is seldom that they refuse to obey their master. 
Occasionally they show considerable intelligence, and 
two or three have been known to help to secure fish 
too large for a single bird. 

On some rivers, fishermen use at night a long, low 
boat, having a white varnished board inclining from 
the side to the water. As the boat is propelled along 
in the moonlight, a stone which is towed alongside, 
of course below the surface, makes a rushing noise 
which so alarms the fish that, attracted by the 
varnished board, they spring at it, and generally 
over it into the boat The fear felt by fish at noise 
and the attraction they feel for light are well known, 
and trading on these peculiarities, Chinamen drive 
them, by beating the water, into nets set for their 
reception. Sometimes, at night, a circular net is 
thrown off from boats. In the centre, a boat is sta- 
tioned, on the bows of which a bright fire is kept 
burning. The other boats surround the outside of the 
circle at some little distance, and their occupants beat 
the water with bamboo poles. The fish, frightened 
by the noise, and attracted by the fire, swim into 
the net, and their fate is sealed. Spearing fish 
with tridents is also common, and sharp, unbaited 



132 CHINA. 

hooks, attached to lines fastened to floating buoys, 
are thrown into lakes and rivers, so as to catch any 
fish which may swim against them. 

All fishing-boats of any size have tanks of water 
on board, into which the fish are thrown the instant 
they are caught, and are thus carried fresh to market, 
where the same care is generally taken to keep them 
alive until they find purchasers. But Chinamen are 
not content to depend entirely on the open water for 
their supply of fish. They breed large quantities 
themselves. The spring tides bring up the rivers 
fish, which deposit their spawn among the grass and 
rushes growing at the edge of the water. So soon 
as the young fish appear, they are caught in nets, 
and put into tanks in boats, where they are most 
carefully fed and tended until they are large enough 
to be transferred to the ponds prepared for them. 
Here they are fed with paste and the yolks of hard* 
boiled eggs, until they are drawn out to repay 
their nurses for the trouble they have had in rearing 
them. 

Oysters and cockles are also regularly fished for, 
and form a common article of food, and so with 
mussels, which, however, are sometimes turned into 
another source of gain. When fresh caught, minute 
images of Buddha are put into the shells, and the 
mussels are thrown into ponds, where they are 
allowed to remain for some time. On being fished 



POOD AND DRESS. 133 

up again and opened, the little images are found 
covered with a coating of mother-of-pearl, and, in 
this state, have a ready sale among the superstitious. 
In the same way artificial pearls are produced. 

The same care in the production of fish is extended 
to that of ducks and poultry. Not only are ducks 
bred in great quantities in the usual way, but eggs 
are artificially hatched in immense numbers. As 
soon as the ducklings make their appearance, they 
are sold to men who make it their business to rear 
them and prepare them for the market Many 
thousands are often to be seen in the establishments 
of these traders. Sometimes the purchaser is owner 
of a duck-boat, on which he keeps his numerous 
broods. Once or twice a day he lands them on the 
river-bank to feed, and they soon learn to walk with- 
out hesitation along a plank between the boat and 
the shore. Immense quantities are thus reared on the 
rivers in China, as an instance of which Archdeacon 
Gray mentions that, after a severe typhoon at Canton 
in 1862, during which a number of duck-boats were 
upset, the ducks released from captivity were so 
numerous, "that for upwards of a mile the surface 
of the Canton river was crowded with them." 
Poultry-farms are also numerous and large. The 
eggs are never eaten as among ourselves, but, when 
intended for the table, are boiled hard and preserved 
by one of several processes until they are six weeks 



134 CHINA. 

or two months old, when they are considered ready 
for use. 

No use whatever is made of cow's milk by the 
Chinese, though, occasionally, human milk is given to 
old people as a restorative. The Mongolians, how- 
ever, drink it freely, and also make a kind of rancid 
butter from it of which they are very fond, a con- 
clusive proof of the wide gulf which separates their 
tastes from ours. 

In matters of dress, with one or two exceptions, 
the Chinese must be acknowledged to have used 
a wise discretion. They wear nothing that is tight- 
fitting, and make a greater difference between their 
summer and winter-clothing than is customary among 
ourselves. The usual dress in summer of a coolie 
is a loose-fitting pair of cotton trousers, and an 
equally loose jacket ; but the same man in winter 
will be seen wearing quilted cotton clothes, or, if he 
should be an inhabitant of the northern provinces, 
a sheepskin robe, superadded to an abundance of 
warm clothing intermediate between it and his shirt 
By the wealthier classes, silk, linen, and silk gauze 
are much worn in the summer, and woollen or more 
or less handsome fur clothes in the winter. Among 
such people it is customary, except in the seclusion 
of their homes, to wear, both in summer and winter, 
long tunics coming down to the ankles. Often these 
are fastened round the waist by a belt, to which are 



FOOD AND DRESS. 13$ 

attached a number of ornamental appendages, such 
as a purse, snuff-bottle, tobacco-pouch, etc. The 
sleeves of the tunics are made long enough to cover 
the hands, and partly serve the purpose of pockets. 
The expression -"a sleeve-full of snuff" is not at all 
uncommon in Chinese poetry, and small editions of 
books, especially of the classics, are called " sleeve- 
editions," in reference probably to the practice, com- 
mon to candidates at the examinations, of concealing 
" cribs " in their sleeves. 

In summer, non-official Chinamen leave their heads 
uncovered, and, though thus unprotected from the 
effects of the sun, do not seem to suffer any incon- 
venience from the great heat Occasionally coolies 
doing heavy work, fasten a fan so as to ward off the 
sun's rays by means of their queues, which are then 
wound round their heads, instead of being allowed to 
hang down the back in the ordinary way. 

The dress of the mandarins is strictly defined by 
sumptuary laws, and their ranks are distinguished by 
badges worn on the breast and back of their robes, 
and by the knobs or buttons fixed on the tops of their 
caps. The civilian badges are representations of birds ; 
while those worn by military men, as indicating the 
fierceness of their nature, are likenesses of beasts. 
Thus the first of the ten civilian ranks wears a Man* 
churian crane ; the second, a golden pheasant ; the 
third, a peacock ; the fourth, a wild goose ; the fifth, 



136 CHINA. 

a silver pheasant ; the sixth, a lesser eyret ; the 
seventh, a mandarin duck ; the eighth, a quail ; the 
ninth, a long-tailed jay ; and the tenth, an oriole 
The military officers have only nine insignia, which 
are as follows : — First, the unicorn ; second, the lion ; 
third, the leopard ; fourth, the tiger ; fifth, the black 
bear ; sixth, the mottled bear or tiger cat ; seventh, 
the tiger cat ; eighth, the seal ; and ninth, the 
rhinoceros. 

Since the establishment of the present dynasty, 
distinguishing buttons have been added to the caps 
of both civil and military mandarins, and these 
are distributed among the nine ranks in the follow- 
ing order : — The first two, red coral ; the third, clear 
blue; the fourth, lapis lazuli; the fifth, quartz crystal ; 
the sixth, opaque white stone ; and the last three, 
gilt. In cases where the same coloured stone is 
worn by two ranks, that on the cap of the inferior 
one is carved, the Chinaman having the taste to 
consider the plain stone the most distinguished. In 
the same way, the Emperor wears a pearl on his cap, 
and this, together with the remainder of his attire, 
is quite plain and unadorned. On the approach of 
summer an edict is issued fixing the day upon which 
the summer costume is to be adopted throughout 
the empire, and again, as winter draws near, the time 
for putting on the winter-dress is announced in the 
same formal manner. Fine straw or bamboo forms 



FOOD AND DRESS. 137 

the material of the summer-hat, the outside of which is 
covered with fine silk, over which again falls a tassel of 
red silk cords from the top. At this season also the 
thick silk robes and heavy padded jackets worn in 
winter are exchanged for light silk or satin tunics. 
The winter-cap has a turned-up brim, and is covered 
with satin, with a black cloth lining, and, as in the 
case of the summer-cap, a tassel of red silk covers 
the entire crown. 

The wives of mandarins wear the same embroidered 
insignia on their dresses as their husbands, and their 
style of dress, as well as that of Chinese women 
generally, bears a resemblance to the attire of the 
men. They wear a loose-fitting tunic which reaches 
below the knee, and trousers which are drawn in at 
the ankle after the bloomer fashion. On state occa- 
sions they wear a richly embroidered petticoat coming 
down to the feet, which hangs square both before and 
behind, and is plaited at the sides like a Highlander's 
kilt The mode of doing the hair varies in almost 
every province. At Canton, the women of the people 
plaster their back-hair with a kind of bandoline into 
the shape of a teapot handle, and adorn the sides 
with pins and ornaments, while the young girls pro- 
claim their unmarried state by cutting their hair in 
a fringe across their foreheads after a fashion not 
unknown among ourselves. In most parts of the 
country^ flowers, natural when obtainable, and arti- 



138 



CHINA. 



ficial when not so, are largely used to deck out the 
head-dresses, and considerable taste is shown in the 
choice of colours and the manner in which they are 
arranged. Thus far there is nothing to find fault 




TYPES OF CHINESE GIRLS. 



with in female fashion in China, but the same cannot 
be said of the way in which they treat their faces 
and feet In many countries the secret art of remov- 
ing traces of the ravages of time with the paint-brush 



FOOD AND DRESS. 139 

has been and is practised ; but by an extravagant, 
and to European eyes hideous, use of pigments and 
cosmetics, Chinese girls not only conceal the fresh 
complexion of youth, but produce those very dis- 
figurements which furnish the only possible excuse 
for artificial complexions. Their poets also have 
declared that a woman's eyebrows should be arched 
like a rainbow or shaped like a willow-leaf, and the 
consequence is that, wishing to act up to the ideal 
thus pictured, Chinawomen, with the help of tweezers, 
remove all the hairs of their eyebrows which straggle 
the least out of the required line, and when the task 
becomes impossible even with the help of these 
instruments, the paint-brush or a stick of charcoal is 
brought into requisition. Altogether the face of a 
bedizened Chinese lady is a miserable sight The 
ghastly white of the plastered complexion, the 
ruddled cheeks, the artificial eyebrows, and the bril- 
liantly painted lips may, as the abstract picture of 
a poet's brain, be admirable, but when seen in the 
concrete, can in no sense be called other than repul- 
sive. A comparison of one such painted lily with the 
natural, healthy complexion, bright eyes, laughing 
lips, and dimpled cheeks of a Canton boat-girl, for 
example, is enough to vindicate nature's claim to 
superiority over art a thousandfold. 

But the chief offence of Chinese women is in the 
matter of their feet Even on the score of fashion 



140 



CHINA. . 



it is difficult to excuse a practice which in the first 
instance causes great and continued pain, and affects 
injuriously the physique of the victims during the 
whole of their lives. Various explanations are 
current as to the origin of the custom of deforming 







the women's feet Some say that it is an attempt 
servilely to imitate the peculiarly shaped foot of a 
certain beautiful empress; others that it is a device 
intended to act as a restraint on the gadding-about 
tendencies of women. But, however that may be, 



FOOD AND DRESS. 



141 



the practice is universal, except among the Manchoos 
and the Hakka population at Canton. The feet are 
first bound when the child is about five years old; 
The four smaller toes are bent under the foot, and 
the instep is forced upwards and backwards. At the 




same time, the shoes worn having high heels, the foot 
becomes as it were clubbed and loses all elasticity. 
The consequence is that the women walk as on pegs, 
and the calf of the leg, having no exercise, shrivels up. 
The degree of severity, however, with which the feet 



H2 CHINA. 

are bound, differs widely in the various ranks of 
society, and women in the humbler walks of life are 
often able to move about with ease. Most ladies, 
on the other hand, are practically debarred from 
walking at all, and are dependent on their sedan- 
chairs, and sometimes even on the backs of their at- 
tendants, for all locomotion beyond their own doors. 
But even in this case habit becomes a second nature, 
and fashion triumphs over sense. No mother, how- 
ever keen may be her recollection of her sufferings 
as a child, or however conscious she may be of the 
inconveniences and ills arising from her deformed 
feet, would ever dream of saving her own child from 
like immediate torture and permanent evil. Further, 
there is probably less excuse for such a practice in 
China than in any other country, for the hands and 
feet of both men and women are naturally small 
and finely shaped. But there is no idol which it is 
more difficult to overthrow than established custom, 
and there must needs be a complete revolution in the 
national tastes and ideas before the much-persecuted 
Chinese women will be allowed free use of the very 
pretty feet with which nature has endowed them. 

The male analogue of the women's compressed 
feet is the shaven forepart of the head and the plaited 
queue. The custom of thus treating the hair was 
imposed on the people by the first emperor of the 
present dynasty (1644). Up to that time the Chinese 






-F00Z) ^Atf? DIZESS. 143 

had allowed the hair to grow long, and were in the 
habit of drawing it up into a tuft on the top of the 
head. The introduction of the queue at the bidding 
of the Manchurian conqueror was intended as a 
badge of conquest, and as such was at first unwillingly 
accepted by the people. For nearly a century the 
natives of outlying parts of the empire refused to 
submit their heads to the razor, and in many districts 
the authorities rewarded converts to the new way by 
presents .of money. As the custom spread, these 
bribes were discontinued, and the converse action 
of treating those who refused to conform with severity, 
completed the conversion of the empire. At the 
present day every Chinaman who is not in open 
rebellion to the throne shaves his head, with the 
exception of the crown, where the hair is allowed to 
grow to its full length. This hair is carefully plaited, 
and falls down the back, forming what is commonly 
known as the " pig-tail." Great pride is taken, espe- 
cially in the south, in having as long and as thick 
a queue as possible, and when nature has been 
niggardly in her supply of natural growth, the de- 
ficiency is supplemented by the insertion of silk in the 
plait The northerners are less given to this form 
of vanity than their southern brethren, and are as 
a rule content only to tie the ends of the queue plaits 
with a piece of silk. But among all classes great 
value is attached to the possession of the queue, and 



144 



CHINA. 



in the commonest forms of abuse there is generally 
claimed for the object of opprobrium an additional 
title to infamy in the assertion that he is woo peen, 
" tail-less." 
As a general rule the head is shaved about once in 




ten days, though men who are particular as to their 
appearance do not allow their hair to grow half that 
time. As it is impossible for a man to shave his own 
head, the barber's trade is a large and flourishing one, 
and is carried on in shops, and in the streets by 



FOOD AND DRESS. 



H5 



itinerant barbers, who carry suspended at the two 
ends of bamboos slung on their shoulders, all the 
implements of their calling, together with stools for 
the customers to sit upon during the operation. 
Among the rich it is customary to summon a barber 
to their houses, and to most large yamuns there is a 




member of the fraternity attached, who gains his 
livelihood by keeping the heads of the occupants in 
order. The Chinese razor consists of a short blade, 
somewhat in the shape of a rounded isosceles triangle, 
the long side being the edge. Hot water instead of 
soap is used to facilitate the operation of shaving, 

L 



146 



CHINA. 



which is extended to the down on the cheeks. A 
Chinaman's face is singularly devoid of hair. Whiskers 
are very seldom seen, and the moustache is only 
allowed to grow after a man has arrived at the age 
of forty or upwards. On the occasion of the death 
of a near relative, it is customary to neglect shaving 
the hair for three months as a sign of mental dis- 
traction, and on the death of an emperor an edict is 
usually issued forbidding barbers to ply their trade 
for a space of a hundred days. 




CHAPTER VII. 



AGRICULTURE. 

( UT though trade practically holds its place 
as next in estimation to the mandarinate, 
in theory it should follow both hus- 
bandry and the mechanical arts. From 
time immemorial the Chinese have held 
agriculture in the highest esteem as 
being the means by which the soil has 
been induced to supply the primary 
want of the people of the empire — 
food. All land is held in freehold from the Govern- 
ment, and principally by clans, or families, who pay 
an annual tax to the Crown amounting to about one- 
tenth of the produce. On the death of the proprietor 
of a property, it descends to his eldest son, but his 
succession is hampered by the law, which permits all 
his younger brothers and their families to settle on 
parts of the inheritance. Very often an arrangement 




148 CHINA. 

is arrived at by which the cadets are bought off, but 
otherwise the heir has to submit, nolens volens, to their 
presence. On the occasion of a property changing 
hands, the fact has to be registered at the office of 
the district magistrate, and the new owner becomes 
responsible for the payment of the Crown-tax. So 
long as this tax is paid regularly, the owner is never 
dispossessed, and a property thus remains in the hands 
of a clan and family for many generations. 

In order to see that farming-operations are pro- 
perly conducted, agricultural boards are established 
in almost every district, consisting of old men learned 
in agriculture. By these veterans a careful watch is 
kept over the work done by the neighbouring farmers, 
and in case of any dereliction of duty, or neglect 
of the prescribed modes of farming, the offender is 
summoned before the district magistrate, who inflicts 
the punishment which he considers proportionate to 
the offence. It is illustrative of the mechanical in- 
genuity of the Chinese, as well as of their absence of 
scientific knowledge, that their appliances for irrigating 
the fields and winnowing the corn are excellent, 
while those for getting the most out of the land are 
of a rude and primitive kind. The plough, which is 
generally drawn by a buffalo or ox, does scarcely 
more than scratch the surface, and even this is only 
used in the large fields, the farmers of small en- 
closures being content to break up the soil with 



AGRICULTURE. 149 

their hoes. Spades find no place among the weapons 
of farmers and gardeners, who know also nothing 
of wheelbarrows for agricultural purposes. A small 
harrow is used to break up the clods left by the 
plough or hoe, and a reaping-hook gathers in the 
crops which grow up from the scarcely turned soil. 
The absence of good farming in this respect naturally 
necessitates, in most parts, the constant employment 
of manure, which is applied frequently and in great 
quantities. The varieties are endless, being not only 
those of the kinds employed among ourselves, but 
consist also of the sweepings from the streets, feathers 
of birds, the refuse hair from barbers' shops, the 
remnants of exploded crackers, etc 

Of course, the climate and the nature of a district 
determine the kind of farming appropriate to it 
Agriculturally, China may be said to be divided into 
two parts by the Yang-tsze Keang. South of that 
river, speaking generally, the soil and climate point to 
rice as the appropriate crop, while to the north lie vast 
plains which as clearly are best designed for growing 
corn. Over the huge tract of loess country in northern 
China, little or no cultivation is necessary, neither is 
the use of manure required. A sufficient scratching 
of the light friable soil to enable the farmer to sow 
his seed is all that is needed in favourable years to 
secure a good crop. But throughout nature there 
are always disadvantageous circumstances, or con tin- 



15© CHINA. 

gencies, attached to otherwise exceptionally favoured 
spots. And this "Garden of China" is dependent 
for its fruits on the fall of frequent showers. Water 
runs so quickly through the soil, that all traces and 
effects of the heaviest rains soon disappear, and a 
constant succession of temperate downfalls forms, 
therefore, the kind of moisture best suited to it 
When these fail, the crops fall off, and after dry 
seasons famine necessarily follows. The surface being 
far above the water-level, irrigation is next to im- 
possible, and the soil, dried to a fine powder, blows 
away, leaving the seeds exposed to the destructive 
influences of the sun and wind. On the alluvial 
plain of Chih-li the crops are not as large as those 
gathered on the loess in a good year, but on the 
other hand they are not liable to the same extreme 
Vicissitudes. Droughts are as severe in Chih-li as in 
Shanse, but the extremity of want occasioned by them 
is much more severely felt in the latter province, and 
in those others covered with loess, than in Chih-li. 
Millet and Indian corn are largely grown in the 
northern half of the empire as well as wheat and 
barley. 

An entirely different system of agriculture is pur- 
sued in the cultivation of rice. The rice-fields are 
fenced in with low banks, the surface of soil being 
kept as much on a level as possible. Manure in 
large quantities is first of all strewn over the fields, 



AGRICULTURE. 151 



which are then flooded with water. When in this 
condition the farmer wades on to the ground with 
his plough and buffalo, and turns up the slush and 
mud until the manure has become thoroughly mixed 
with the soil. His next object is to discover, by 
means of his almanac, or by the advice of a fortune- 
teller, a propitious day for sowing his seed. This is 
not sown generally over the field, but in one corner 
of it, and the plants, as soon as they have grown 
to a sufficient size, are transplanted out in straight 
rows. 

The necessity for a copious supply of water con- 
tinues during the early growth of the plant, and as 
this supply is not by any means always obtainable 
from the usual resources of nature, artificial irriga- 
tion is largely resorted to. In securing the constant 
supply of water thus needed, the mechanical genius 
of the people has full play, and the contrivances 
invented and employed by them are ingenious and 
effective. If the difference of level between the supply 
of water, be it either a river or a pond, and the field 
to be irrigated, is but slight, a bucket held between two 
men, by ropes attached to its side, is commonly used. 
The men stand on the bank of the field, and by a 
constantly swinging motion fill the bucket and empty 
it on to the soil. When the difference of level is such 
as to make this plan impossible, a water-wheel and 
an endless chain-pump are used. This ingenious 



*$2 CHINA. 

contrivance is thus described by Mr. Doolittle : — 
" One end of the box in which the chain, or rather 
rope, and its buckets pass, is placed at an angle of 
forty-five degrees, more or less, with the river, canal, 
or pond, whence the water is to be brought upon the 
neighbouring fields. This box is open at the top 
and both ends, and made very strong and light, one 
man carrying the whole apparatus with ease on his 
shoulders. The chain, with its buckets, passes over a 
horizontal shaft, which is supported by two perpen- 
dicular posts. One or more persons, steadying them- 
selves by leaning upon a horizontal pole four or five 
feet higher than the shaft, and by walking or stepping 
briskly on short radiating arms, cause it to revolve 
on its axis, bringing up the water, which pours out of 
the upper end of the box. The faster the men 
walk or step, the greater the quantity of water 
pumped up." 

In some parts of the country, oxen or donkeys are 
employed to turn the water-wheels, by means of 
horizontal cogged wheels which turn the shaft over 
which the buckets pass. Occasionally, when prac- 
ticable, a stream supplies the motive-power, which 
transports a portion of itself to the field above. 
When the supply of water has to be drawn from a 
well, an upright post, some ten or twelve feet high, is 
fixed near it, on which a long cross-beam is balanced. 
From one end of this beam hangs a bucket, while 



AGRICULTURE. 1 53 

on the other extremity is fastened a weight, generally 
a large stone, which is so regulated, that the only 
exertion required is to lower the bucket into the 
welL The stone at the end of the beam brings the 
bucket to the surface by its weight, and the water 
is then emptied into a conduit which carries it to 
the field or garden where it is required. 

The crop of rice is generally fit to cut in a hundred 
days after the seed is put in. When it is cut, as it 
generally is, close to the ground, a sickle is used, and 
the sheaves are bound up and put into shocks, as corn 
is among ourselves ; but in some parts of the country 
only the ears are reaped, and when this is the case, 
the reaper drags after him a basket on a small 
wheeled truck, into which he throws the ears as he 
severs them with a knife. 

The act of threshing is performed in different ways, 
in different parts of the country. Sometimes the 
thresher takes a double handful of the corn, and 
strikes it against the bars of an open frame in such a 
way that the grain falls through to the ground ; some- 
times, instead of an open frame, a tub is used, against 
the inside of which the corn is struck. In other 
places the corn is carried to a carefully swept 
threshing-floor, and is then threshed out with 
flails. Not unfrequently, also, the corn is trodden 
out by buffaloes, mules, or ponies, or is separated 
from the ear by means of rollers drawn by beasts of 



154 CHINA. 

draught Winnowing, in its most primitive form, is 
practised by many of the smaller farmers. A windy 
day is chosen to throw the grain and husks up in the 
air from the threshing-floor, with the usual result. 
But quite as generally, machines, not unlike those in 
use among ourselves are used. Most of these are 
turned by hand, but others' draw their motive power 
either from water-wheels, or from oxen or donkeys. 
The mills for grinding the corn are worked by the 
same agencies. Tobacco, beans, tea-oil, sweet pota- 
toes, turnips, onions, fruits, and tea, are among the 
best-known products of Southern China. 

The tea-plant, which resembles a whortleberry, is 
grown from seed which is gathered in the winter 
months, and dried in the sun. In the beginning of 
the following spring the seeds are moistened and 
dried again, until they begin to sprout, when they are 
lightly covered with earth. So soon as the plants 
have grown four or five inches in height they are trans- 
planted to the plantations, where they are arranged 
in rows at a distance of two or three feet apart. No 
manure is used in the cultivation, but great care is 
taken to keep the ground clear from weeds. The 
blossom is white, and is not unlike the orange-flower, 
and blooms in November. The plant itself, which 
is an evergreen, is allowed to grow to heights varying 
with the necessities of the plantations. In high and 
exposed positions, the plant is kept low, that it may 



AGRICULTURE. 155 

avoid injury from storms and wind, while in more 
sheltered places it reaches the height of six or eight 
feet. The first crop of leaves is gathered from it at 
the end of the third year, but care is taken not to 
exhaust the plant by stripping it too closely. Thrice 
in the year the leaves are picked, in the third, fifth, 
and eighth months. The best leaves are the young 
ones, and, as the youngest are first picked, the earliest 
gathering is the best. Women and children are 
mainly employed in this work. Having been first 
dried in the sun, the leaves are then trodden out by 
n^ked-footed labourers, in order to break the fibres 
and extract the moisture. This done, they are heaped 
up and allowed to heat for some hours, until they 
have become a reddish-brown colour. They are next 
rolled up by the hand, and are afterwards again 
exposed to the sun should the weather be propi- 
tious, but, if not, they are slowly baked over charcoal 
fires. 

With this process their preparation for the market 
is complete, and they pass from the hands of the 
growers to those of the native merchants. By these 
purchasers they are carefully sifted, the leaves of dif- 
ferent sizes and ages are separated, and the stems 
and damaged leaves are removed. They are then 
thoroughly dried in iron pans over slow fires, and are 
shipped to Europe and America. These processes 
differ slightly in the case of some teas, but they are 



i 5 6 



CHINA. 



all dried, trodden on, baked, and rolled, excepting 
green tea, which is not dried in the sun, but is fired, 
and is rubbed with the hands instead of being trodden 
on. The principal kinds of tea exported are Congou, 
which is grown in the provinces of Hoonan and 
Kwang-tung ; Souchong, the best of which is pro- 




duced in the north-eastern part of the province of 
Fuh-keen ; Flowery Pekoe and Oolong, or " Black 
Dragon," which also come from Fuh-keen ; scented 
Orange Pekoe and scented capers from Kwang-tung 
and Fuh-keen ; and green tea from the neighbourhood 



AGRICULTURE. 



157 



of Wooyuen in Gan-hwuy. Tea is drunk universally 
throughout the empire by all except those who are too 
poor to buy it ; but this was not always the case. In 



?"■ *MW 




some places, as at Hang-chow, for example, wine- 
shops used to be as numerous as tea-shops are now. 
To the honour of the temperance of the people it is to 



158 CHINA, 

be said, that when tea-shops were first introduced, 
they were received with such favour, that the publi- 
cans had to shut up their establishments. The price 
of teas in the country varies enormously, the common 
kinds being very cheap, while some of the choicest 
sorts fetch among native epicures such prices as make 
the export of them impossible. The orthodox way 
of making tea is to put a pinch of the leaves into a 
cup and to pour boiling water on them, the drinker 
being protected from swallowing the leaves by an 
inverted saucer, which covers the cup, and which is so 
held as to keep back the leaves during the act of 
drinking. Among servants and, the poorer classes, 
however, when tea has to be made for a number of 
persons, tea-pots are used, and the landlords of way- 
side inns, and charitable people who seek to win for 
themselves a happy future, by attending to the com- 
forts of travellers here on earth, provide at stations 
along the high-road brews of the compound in large 
vessels. 

In point of antiquity the use of tea cannot com- 
pare with the cultivation of silk. History tells us that 
Se-ling-she, the wife of Shin-nung (2737-2697 B.C.), was 
the first spinner of silk and weaver of cloth, for which 
discovery she has been canonized, and is annually 
worshipped on a certain day in the ninth month. On 
that occasion the empress and her ladies worship at 
her shrine, and just as the emperor sets an example 



AGRICULTURE. 159 



of industry to the agriculturists throughout the 
empire, by ploughing a piece of land at the opening 
of spring, so the empress and her court stimulate the 
busy fingers of Chinese housewives, by going through 
the form of collecting mulberry-leaves, feeding the 
palace silk-worms, and winding off some cocoons of 
silk. 

The eastern central and southern provinces of the 
empire are the home of the silk industry. There the 
mulberry-trees flourish, and there the climate best 
suits the insects. Great care is taken by the breeders 
in the choice and matching of the cocoons, and un- 
healthy or in any way deformed moths are destroyed 
so soon as they free themselves from their shells. 
"The number of eggs which one moth lays," says 
Archdeacon Gray, "is generally five hundred, and 
the period required for her to perform so great a 
labour is, I believe, about seventy-four hours. The 
females often die almost immediately after they have 
laid their eggs, and the 'males do not long survive 
them. The egg of the silk-worm, which is of a 
whitish or pale ash-colour, is not larger than a grain 
of mustard-seed. When eighteen days old the eggs 
are carefully washed with spring-water. The sheet 
of coarse paper or piece of cloth on which they are 
laid, and to which they adhere, is very gently drawn 
through spring-water contained in a wooden or 
earthenware bowl. During the autumnal months 



160 CHINA. 

the eggs are carefully kept in a cool chamber, the 
sheets of paper or pieces of cloth being suspended 
back to back from bamboo-rods, placed in a hori- 
zontal position. In the tenth month of the Chinese 
year . . . the sheets are rolled up, and then de- 
posited in a room, which is well swept, and free from 
all noxious influences. On the third day of the 
twelfth month the eggs are again washed, and then 
exposed in the air to dry. In the spring of the year, 
the eggs being now ready to be brought forth, the 
sheets are placed on mats, and each mat placed on a 
bamboo shelf, in a well-swept, and well-warmed 
chamber, containing a series of shelves arranged 
along the walls. The shelves are almost invariably 
made of bamboo, the wood of which emits no 
fragrance, aromatic wood being especially avoided 
as unsuitable for the purpose." 

As soon as the worms are hatched they are carefully 
tended and fed. Twice every hour during the first 
few days of their existence, they are given chopped 
mulberry-leaves. Gradually this number of meals is 
reduced to three or four in the day, when occasionally 
green-pea, black-bean, or rice-flour is mixed with 
their staple food. On the fourth or fifth day of their 
lives they fall into a sleep known among the Chinese 
as the " hair sleep," which lasts for twenty-four hours. 
Twice again, after similar periods, they enjoy long 
slumbers, and on the twenty-second day a deep sleep 



AGRICULTURE. 161 

of still longer duration overtakes them. During these 
periods of rest the worms cast their skins, and finally 
reach their full size at the end of a month, when they 
appear of a deep yellow colour, and about the thick- 
ness of a man's little finger. After arriving at 
maturity the worms cease to eat, and begin to spin. 
As the silk issues from their mouths they move 
their heads from side to side, and thus envelop 
themselves in cocoons. When completely enclosed 
they fall into a state of coma, and become chrysalides. 
The shelves on which they are arranged are then 
placed near a fire to kill the chrysalides, which, when 
accomplished, the silk is unwound and the chrysalides 
ar6 eaten. 

As many superstitions surround the cultivation 
of silkworms as encumber every other occupation 
in China, and, as might be expected, most of 
them are founded on natural coincidences. Such are 
the beliefs based on the silkworm's love of clean*- 
liness, that persons, before entering the room where 
they are kept, should be sprinkled "with water in 
which mulberry-leaves have been soaked; that no 
fish should on any account be brought into the 
chamber ; that no woman who is pregnant or who 
has lately become a mother should have anything to 
do with them ; and that no one smelling of wine, 
ginger, garlic, or anything aromatic, should approach 
them/ Speaking generally, the male principle is 

M 



162 CHINA. 

believed to be congenial to them, and the female 
principle to be the reverse. If this be really so, they 
are most unfortunate insects, since they are attended 
to almost exclusively by women and girls. They are 
said also to be peculiarly susceptible to thunder, and 
to all sudden and violent noises. 

The looms for weaving the silk are simple in con- 
struction, and are similar to the hand looms used in 
Europe. The principal seats of the silk manufacture 
are Soo-chow, Hang-chow, Nanking, and Canton. The 
three first-named places are noted for the beauty of 
their silk stuffs, and they are those from which the 
imperial palace receives its annual stores of silks and 
satins. The number of different qualities and patterns 
they produce is marvellous. In a collection recently 
made by the Commissioner of Customs at Shanghai, 
he succeeded in bringing together four hundred dif- 
ferent specimens from the looms of these and other 
neighbouring cities. Canton is famous for its gauzes, 
and Pak-kow, in the province of Kwang-tung, for its 
crape shawls. 

Besides the cultivated silkworms, there is, in less 
favoured parts of the empire, a kind known as 
"the wild silkworm," which feeds as surrounding 
circumstances determine, on either the leaves of the 
pepper-tree, or the ash, or a particular kind of oak» 
This species is far less manageable than its mulberry- 
fed relative, and is infinitely more hardy. Much less 



AGRICULTURE. 163 



trouble is bestowed on the worms by the breeders, 
but though the return of silk they yield is consider- 
able, it is not to be compared with the other kind, 
either for beauty or fineness. In the province of 
Shantung, a great quantity of Nankeen silk is made 
from the cocoons spun by the " wild silkworms " of 
that province, and in Sze-chuen a large trade is 
carried on in silk similarly manufactured. Though 
inferior in quality to that grown in eastern China, 
yet in strength and durability Sze-chuen silk is far 
superior, and is able to compete successfully with it 
in the market Being purely a Chinese product, silk 
was introduced into Europe by its native name (Sze), 
which it still retains under a guise sufficiently flimsy 
to leave it quite recognizable. The same is the case 
with satin (Sze-tun), and tea (T6). 

Another product which is peculiar to China is 
white insect wax. This curious substance is pro- 
duced exclusively in the prefecture of Kea-ting Foo, 
in Sze-chuen, the climate of which district appears to 
favour the propagation of the disease, which is be- 
lieved by the natives to be the cause of the secretion 
of the wax. This belief is supported by the fact that, 
in the districts where the insects breed, only a small 
quantity of wax is made, and experience has there- 
fore taught the natives the advantage of breeding 
the insects in one district and removing them to 
another to produce the wax* The neighbourhood of 



164 CHINA. 

Keen-chang, in the south of the province, has been 
found most suitable for breeding-purposes, and it is 
there, therefore, that the breeding-processes are 
carried on, on a particular kind of evergreen tree, 
with large and ovate leaves. At the end of April, the 
breeders start, each with a load of the insects' eggs, 
for the district of Kea-ting Foo, a journey which, 
when made on foot, occupies about a fortnight The 
road between the two districts is very mountainous, 
and as exposure to the heat of the sun would hatch 
the eggs too rapidly, the men travel only by night 
At Kea-ting Foo, the eggs are eagerly bought up, 
and are at once put upon the wax-tree. " When the 
egg balls are procured," writes Baron Richthofen, 
" they are folded up, six or seven together, in a bag 
of palm-leaves. These bags are suspended on the 
twigs of the trees. This is all the human labour 
required. After a few days the insects commence 
coming out They spread as a brownish film over 
the twigs, but do not touch the leaves. The Chinese 
describe them as having neither shape, nor head, nor 
eyes, nor feet It is known that the insect is a species 
of coccus. Gradually, while the insect is growing, 
the surface of the twigs becomes encrusted with 
a white wax; this is the wax. No care whatever 
is required. The insect has no enemy, and is not 
eVen touched by ants. In the latter half of August, 
the twigs are cut off and boiled in water, when 



AGRICULTURE. 165 



the wax rises to the surface. It is then melted and 
poured into deep pans. It cools down to a trans- 
lucent and highly-crystalline substance. Two taels 
weight of eggs produce from two to three catties 1 
of wax." 

1 A Tael = \\ oz., and a Catty = 16 Taels. 





CHAPTER VIII. 



MEDICINE. 

HE medical art in China has a long 
ancestry, and dates back to the time 
when Hwang-te is said to have in- 
vented music and many other arts 
which added to the elegancies and 
comforts of life. The prevalence of 
disease and death among his sub- 
jects so affected him that, it is said, 
he wrested from nature a know- 
ledge of the operations of her opposing principles, and 
of the virtues of herbs and other medical remedies. 
The results of these studies he embodied in a work 
entitled the Nuy-king % or the " Classic of the Interior," 
which contained such a fund of medical knowledge 
that disease lost half its terrors, and the length of 
human life was extended. 




MEDICINE. 167 

Chinese authors assume, with that complete self- 
complacency which is common to them, that the 
wide medical knowledge which was imparted to the 
world by Hwang- te has since been so vastly in- 
creased that at the present time the science of 
medicine in China has reached its highest develop- 
ment An acquaintance, however, with their medical 
practice and pharmacopoeia completely dispels this 
delusion, and brings us face to face with the fact that 
their knowledge of medicine is entirely empirical, and 
is based neither on accurate observation nor scientific 
research. Of physiology, or of human and compara- 
tive anatomy, they know nothing. The functions of 
the heart, lungs, liver, kidneys, and brain are sealed 
books to them, and they recognize no distinction 
between veins and arteries, and between nerves and 
tendons. Their deeply rooted repugnance to the use 
of the knife in surgery, or to post-mortem examina- 
tions, prevents the possibility of their acquiring any 
accurate knowledge of the human frame, and their 
notion of the position of the various organs is almost 
as wild as their idea of their different functions; 
which is saying a good deal, when one recollects that 
they consider that from the heart and pit of the 
stomach all ideas and delights proceed, and that the 
gall-bladder is the seat of courage. So firmly is this 
last belief held, and so strange is the perversion of 
their ideas on the subject of the processes through 



168 CHINA. 

which all food has to go, that it is not uncommon for 
men desirous of gaining additional courage to devour 
the gall of savage beasts, and even of notorious mur- 
derers and rebels who have expiated their crimes at 
the hand of the executioner. 

No Harvey has arisen in China to enlighten his 
countrymen on the circulation of the blood, and 
beyond having a general notion that it ebbs and 
flows, they know nothing of its movements. They 
even consider that there is a difference in the pulses 
on the two wrists, and not only this, but that there 
are differences to be observed in each pulse. And 
this they profess to account for by saying that the 
different parts of the pulse reflect the condition of 
the organs which they represent. For example, the 
pulse on the left wrist is believed to discover the 
state of the heart, small intestines, liver, gall-bladder, 
kidneys, and bladder ; while that on the right wrist 
reflects the condition of the lungs, larger intestines, 
spleen, stomach, gate of life, and membranes of the 
viscera. There are, also, they consider, seven distinct 
indications, given by the pulse, of the approach of 
death, and each of the seven passions is represented 
by pulsations which may be distinguished. 

Man's body is believed to be composed of the five 
elements — fire, water, metal, wood, and earth — all of 
which are mysteriously connected with the five 
planets, five tastes, five colours, five metals, and 



MEDICINE. 169 

five viscera. To keep these five antagonistic prin- 
ciples in harmony is the duty of the physician, and 
to restore the equilibrium when any one of them is 
in excess or deficiency is the main object of his 
endeavours. 

The medical profession in China is in every sense 
an open one. There are no medical colleges, and no 
examination-tests exist to worry the minds of the 
would-be practitioners. And neither are diplomas 
asked for or granted. Any quack or the most igno- 
rant bumpkin may become a practising physician, 
and by his success or non-success in the profession, 
he stands or falls. 

Speaking generally, doctors in China may be 
divided into three classes — namely, those who have 
inherited prescriptions of merit; men who, having 
failed at the examinations, have taken to the study 
of medicine; and the merest quacks. This classifi- 
cation is intelligible when it is remembered that the 
practice of medicine is not based on any well-ascer- 
tained knowledge, but is simply empirical, and consists 
mainly in the use of herbs and vegetable medicines. 
Many an old woman in the country districts of 
England has as useful a pharmacopoeia as the most 
prosperous Chinese doctors, who, however, supple- 
ment the more efficacious remedies they possess by 
others which have no remedial qualities at all. For 
example, among many herbal medicines, which un- 




170 CHINA. 

doubtedly are more or less tonics, we find that the 
same qualities are ascribed to stalactite, fresh tops 
of stag-horns, dried red-spotted lizards, silkworm 
moths, black and white lead, tortoise-shell, and dog's 
flesh. By the same stretch of the imagination the bones 
and teeth of dragons, oyster-shells, loadstone, talc, 
and gold and silver leaf are regarded as astringents ; 
while verdigris, calcareous spar, catechu pearls, bear's 
gall, shavings of rhinoceros* horns, and turtle-shell, 
are used as purgatives. Elephant's skin and, with a 
certain consistency, ivory-shavings are considered to 
be antidotes to poison. It has been calculated by 
Dr. Henderson, that out of the whole Chinese phar- 
macopoeia, three hundred and fourteen remedies are 
taken from the vegetable kingdom, about fifty from 
the mineral kingdom, and seventy-eight from the 
animal kingdom. 

All these remedies, good, bad, and indifferent, 
are sanctioned by the medical board at Peking, 
which has, in the exercise of its wisdom, divided all 
diseases into eleven classes ; viz., diseases of the 
large blood-vessels and small-pox ; diseases of the 
small blood-vessels ; diseases of the skin ; diseases of 
the eye ; of the mouth ; of the teeth ; of the throat ; 
of women ; of the bones ; and fevers and cases 
arising from acupuncture. Fortunately for the people 
whose health is at the mercy of these ignorant pro- 
fessors of the art of healing, inflammatory diseases, 



UNIVERSITY 

Of 
*£*L\FORH\t 



MEDICINE. 171 



to which are attributable three-fifths of the mor- 
tality in England, are almost unknown in China, 
where, however, small-pox, phthisis, dysentery, and 
diarrhoea, rage almost unchecked by medical help, 
and skin diseases lay a heavy burden on the popula- 
tion. Of late, the practice of vaccination has begun 
to make way among the people, having been first 
introduced to their notice by a pamphlet on the 
subject which was translated into Chinese by Sir 
George Staunton. Previously, inoculation' by putting 
the virus up the nose was employed, as it still is, 
by all, except those few who have been shown the 
better way by Sir G. Staunton. Cancer is by no 
means uncommon, and for this disease human milk 
is largely used. At the present time, the empress 
dowager is said to be suffering from this frightful 
malady, and it is stated that in her case the remedy 
referred to has been employed with the most bene- 
ficial results. 

The scale of doctors' fees is low, being from about 
sixpence in the. case of poor people to five shillings 
in the case of wealthy persons ; but it will probably 
be considered that even this lower sum is more than 
an equivalent for the good likely to be gained from 
their advice. As a rule, when a lady is the sufferer, 
the doctor never sees his patient except in extreme 
cases, and is content to form his opinion of her 
ailment by feeling the pulses of her wrists, which are 



172 CHINA. 

allowed to appear beneath the screen behind which 
she sits or reclines. One of the most curious and 
dangerous extra-medicinal remedies used by the 
Chinese is acupuncture. This is generally resorted 
to in cases of chronic rheumatism or dyspepsia. For 
the first malady, the needle, either hot or cold, is thrust 
boldly into the joint or joints affected, and though 
valueless as a curative, it is at least less dangerous 
than when otherwise applied for dyspepsia. In such 
cases it is thrust into the abdomen, regardless of the 
injury which it is likely to do to the intestines and 
organs. Among people of western nations and 
constitutions, this reckless use of the needle would 
constantly produce serious if not fatal evils, but 
thanks to the phlegmatic temperament of Chinamen, 
it does not often lead to dangerous results. Occa- 
sionally patients are admitted to the foreign hospitals, 
suffering from injuries to intestines and liver inflicted 
by the needle, but these do not, as a rule, enter any 
more serious category than that of troublesome cases. 
Madness is by no means uncommon in China, but 
it is less conspicuous than in western lands, owing to 
the repressive treatment which the patients receive. 
On the first symptom of violence, they are bound 
down and kept so until their strength fails them or 
death releases them from their bondage. When 
harmless, they are allowed to wander about, and 
in the northern provinces, where insanity seems to 



MEDICINE. 173 

■ — ■ — i 

prevail more than in the south, the wretched 
creatures, clothed or unclothed, may be met with on 
the roads and in the streets. On one occasion, the 
present writer saw a maniac lying by the way-side, in 
the midst of winter, without a particle of clothing 
upon him. Lunatic asylums are unknown, and the 
malady is so little recognized by the mandarins that 
madmen are held responsible to the law for their acts 
prompted by mania. 

The ignorance prevailing among Chinamen of 
chemistry and anatomy makes their occasional post- 
mortem examinations valueless, as may be gathered 
from the following finding, lately reported in the 
Peking Gazette, in the instance of a suspected case 
of poisoning. " We find," wrote the coroners, " in the 
remains of Koh P'in-leen that there is no reddish 
exfoliation on the surface of the skull ; that the 
upper and lower bones of the mouth, the teeth, jaw- 
bones, hands, feet, fingers, toes, nails, and joints are 
all of a yellowish- white colour; • . . through the 
remainder of the body the bones of all sizes are of 
a yellowish-white, showing no signs of the effects of 
poison ; and our verdict is that death in this case 
was caused by disease, and not by poison." The 
one point, in which, at an early period, the Chinese 
were in advance of ourselves was in their knowledge 
of the value of mercury. 



CHAPTER IX. 



MUSIC. 

USIC, like some of the other sciences, 
is said to have been invented by 
the Emperor Fuh-he (2852-2737 
B.c). He it was, we are told, who 
introduced the She, a sort of lute. 
At first this instrument had twenty- 
five strings ; but, according to the 
legend, the Emperor Hwang-te 
was on one occasion made so 
melancholy by an air performed by a damsel in his 
presence, that he ordered the number of the strings 
to be reduced by one-half, in the hope that the de- 
pressing effect of the music might be thus minimised. 
To Fuh-he belongs also the credit of being the inventor 
of the KHn> another form of lute, which stands in 
popular estimation at the head of Chinese instruments. 
The name which was originally given it of Lung K 'in 
points to the fact, which we have abundant evidence 




MUSIC. 175 



to prove, that the aborigines of China were musicians 
before the arrival of the Chinese. The Lung were, a 
powerful tribe occupying a portion of south-western 
China, and, judging from the name, it is reasonable 
to suppose that the knowledge of the K'in was first 
brought to the court of Fuh-he by men of that race. 
The K'in was known also among the ancients as " a 
reminder of distant affairs," which would seem to in- 
dicate a geographically remote origin for it. History 
further tells us that, during his reign, men of the great 
Pung (Fung) tribe, which at that time occupied a 
large tract of country south of the Yang-tsze-keang, 
arrived at court and made music. 

In considering these early chapters of ancient 
Chinese history, it is necessary to bear in mind that we 
are dealing with the mixed records of the aborigines 
and of the Chinese. So far in the history of music 
we are plainly in the pre-Chinese stage, but with 
the reign of Hwang-te the Chinese element is intro- 
duced. The account of Hwang-te's musical efforts 
are very interesting, and bear out in a remarkable 
degree the supposition that he was one of the rulers 
of the race when they had their homes in the south 
of the Caspian Sea. We are told that he sent his 
minister Ling-lun from the west of Ta hea to a par- 
ticular valley in the KwSn-lun mountains, where he 
was ordered to make choice of bamboos fitted for 
musical pipes. Ta hea we know to have been Bactria, 



176 CHINA. 

and Hwang-te must therefore have been living to the 
west of that country, exactly where we should expect 
to find him. Ling-lun did as he was told, and cut 
twelve pipes of varying lengths, so arranged as to 
emit the twelve demi-tones. These, it is said, he 
arrived at by listening to the singing of the Pungs, 
the voices of the men giving him, so runs the story, 
six demi-tones, and those of the women the remaining 
six. Here again it will be observed the help of the 
Pungs is called in, and it is worth mentioning that 
the descendants of these people and of the Lung and 
Kwei tribes, who are still to be found in the south- 
western provinces of the empire, retain the same 
passion for music and dancing which made them 
famous in the time of Fuh-he, and subsequently. 

Chwan Hii, the next Emperor but one to Hwang-te, 
was born, we are told, at the Jo water in Sze-chuen, and 
on reaching the throne, used to recall with pleasure, 
the sound made by the wind as it whistled through 
the forests of mulberry-trees which grew in his native 
district. That he might again listen to such music, 
he sent a Fei-lung to the J 6 water to imitate the 
sounds of the eight winds. The Fei-lung (Flying 
Dragon) tribe was one of the most important in 
primitive China. We read of them in the first chapter 
of the Yih king, and repeatedly in the earlier historical 
works. They were a branch of the great Lung people, 
who were divided into the Fei-lung, the Hwo-lung 



MUSIC. 177 

(Fire Dragons), the Ho-lung (River Dragons), eta 
The existence of these prefixes has served to conceal 
the fact that the compound expressions represented 
tribal names, and has encouraged in their incredulity 
those who looked on all mentions of the Lung as 
So many myths. But in point of fact, they serve as 
confirmations in the opposite sense. In his recent 
work of travels in Cambodia, Mons. De-la-porte says 
that he encountered in his journeys several sections 
of the Kwei tribe, who " se divise en tribus, vou^es 
chacune k une profession special e d'ou elle tire son 
nom ; il y a par exemple les ' Kouys (kwei) du fer/ " etc. 
The Fei-lung who was sent by Chwan Hii on the 
difficult mission of reproducing the sounds of the 
wind, is said to have been successful. By means of 
which instrument he preserved the notes we are not 
told, but as the invention of the Pan-pipes is put 
down to this period, it is possible that they may 
have been used for the purpose by the Fei-lung. 

Stringed and reed instruments, such as are used by 
the aboriginal tribes of China at the present day, were 
the earliest known. Next in order, probably, came 
drums, which seem, in the first instance, to have been 
used to excite warriors in the battle-field to deeds of 
prowess. Of these there are eight kinds, distinguished 
by names indicating their size and use. Stone seems 
also to have preceded metal as a musical substance. 
In the earliest classics we have mention of musical 

N 



178 



CHINA. 



stones, which were sixteen in number, and were hung 
from a frame by cords. They were cut somewhat in 
the shape of a carpenter's square, one side being twice 
the length of the other. The stones played upon by 
the emperors are said to have been of jade, the use of 
which, for this purpose, was forbidden to subjects. 




In most parts of the world the trumpet has held 
the first place among metal instruments, but in China 
the bell had the priority, and at the present day it 
still holds its own against the louder-tongued horn, 



music: 179 



which is used only as a military call, and in pro- 
cessions. Bells were originally made of six parts of 
copper to one of tin. Tongues were never used, but 
sound was emitted by striking with a stick on the 
rim, or, in after-times, on the knobs with which the 
bell was studded, and which were so arranged as 
to give out the different musical notes. The form 
of the most ancient bells was square, but in sub- 
sequent ages they assumed the round shape, and at 
the present day are universally so made. They are 
moulded in every size, from the little Fung ling, or 
" Wind-bell," which swings on the eaves of pagodas, 
to the huge bells which hang in some of the most 
notable temples. One of the largest of these is in a 
temple at Peking, and forms a wonderful example of 
the mechanical ingenuity of the Chinese. It is about 
fifteen feet in diameter, twenty feet in height, and 
weighs about fifty-three tons. The lower rim is about 
a foot thick, and the whole bell is covered inside and 
out with the Chinese text of a long Buddhist litur- 
gical work. The bell is one of a set of five which 
were cast by order of the Emperor Yung-loh (a.D. 
1403-1425). One of its companions hangs in the 
Drum-Tower at Peking, and, " in the stillness of the 
midnight hour, its deep mellow tone is heard at four 
miles' distance throughout Peking as it strikes the 
watch." In the " Great Bell Tower" at Canton there 
is a huge bell, which, however, is never voluntarily 



ifc> CHINA. 



struck, as it is believed, that if it be sounded, some 
misfortune will overtake the city. The capture of 
the town by the English and French, in 1857, is said, 
by the natives, to have resulted from a shot from one 
of the guns of H.M.S. Encounter having struck and 
sounded the bell during the bombardment 

As musical instruments, bells are principally used 
at religious services and in processions. In ancient 
times they seem to have been generally sounded with 
drums. In the She-king we have constant mention 
of bells and drums being used on the occasions of 
bringing home brides, or in royal processions. Some- 
times we hear of them concerted with other instru- 
ments, as when speaking of the expedition of King 
Yew to the Hwai the poet says — 

" ICin JPin the bells peal on, 

And the lutes in the concert we hear. 
Deep breathes the organ tone ; 

Sounding stones join their notes, rich and clear. 
The while through the vessel there ring 

The Ya and the Nan which they sing, 
And the dancers with flutes now appear." l 

They were sounded also at the opening and the 
closing of sacrificial rites, and were even attached to 
the sacrificial knives. It was customary also to fasten 
them to the harness of horses driven by potentates, 
and to carriages and banners. 

A more popular instrument than the bell is the 
1 Legge's She-king. 



MUSIC. 181 

gong, of which there are three kinds in common use, 
the Temple Gong, which, as its name implies, is used 
in temples ; the Soochow Gong, which is shaped " like 
a boiler;" and the Watch Gong, which is a small 
kind used to strike the watches. At rrfigious ser- 
vices, on occasions of ceremony, and at theatrical 
performances, the gong bears a conspicuous part 
But though considered an element of harmony by 
men, its sound strikes terror into evil spirits, and it is 
consequently used with telling effect on all occasions 
when it is considered advisable to get rid of evil in- 
fluences. When a vessel puts to sea, when it returns 
to harbour, when a house is supposed to be haunted, 
or when any unnatural phenomena occur, such as an 
eclipse, the gongs are vigorously sounded to dispel 
the malign influences which are believed to be present 
On the outbreak of a fire they are used as signals, 
first of all to indicate what quarter of the town is 
threatened; next, by the rapidity of the beats, to 
make known the progress and fierceness of the fire, 
and again, by tolling, to show that the danger is over. 
Cymbals and horns are other metal instruments used 
by the Chinese. 

Flutes, fifes, clarionets, and conch shells are, with 
the "reed organ," the commonest wind-instruments. 
This last is made with a gourd, into the upper surface 
of which nineteen reed pipes are inserted. These 
reeds have holes near the base to prevent their 



i$2 CHINA. 

emitting sounds, until stopped by the performer. The 
mouthpiece, which is not unlike the spout of a kettle, 
is inserted in the side of the gourd, and the instru- 
ment is played either by drawing in the breath or 
by blowing. 

But the favourite instruments of the Chinese are 
stringed instruments. The She and the /Tin, of 
which mention has already been made, are the chief 
among these. " The K'in," says Dr. Wells Williams, 
in his " China," " is very ancient, and derives its name 
from the word K'in, to prohibit, 'because it restrains 
and checks evil passions, and corrects the human 
heart/ It is a board about four feet in length and 
eighteen inches wide, convex above and flat beneath, 
where are two holes opening into hollows. There are 
seven strings of silk, which pass over a bridge near 
the wide end, through the board, and are tightened 
by nuts beneath: they are secured on two pegs at 
the smaller end. The sounding-board is divided by 
thirteen studs, so placed that the length of the 
strings is divided, first into two equal parts, then 
into three, etc., up to eight, with the omission of the 
seventh. The seven strings enclose the compass of 
the ninth or two-fifths, the middle one being treated 
like A upon the violin — viz. as a middle string, and 
each of the outer ones is tuned a fifth from it This 
interval is treated like our octave in the violin, for the 
compass of the KHn is made up of fifths. Each of 



MUSIC. 183 

the outer strings is tuned a fourth from the alternate 
string within the system, so that there is a major 
tone, an interval tone less than a minor third, and a 
major tone in the fifth. The Chinese leave the 
interval entire, and skip the half-tone, while we 
divide it into two unequal parts. It will, therefore, 
readily appear, that the mood or character of the 
music of the KHn must be very different from that of 
western instruments, so that none of them can exactly 
do justice to the Chinese airs. One of the pecu- 
liarities of performing on the lute is sliding the left- 
hand fingers along the string, and the trilling and 
other evolutions they are made to execute." 

Besides the She and the K'in there are several 
kinds of fiddles and guitars, among the best-known 
of which are the P'i-P'a, a four-stringed guitar, which 
is played with the fingers, the Yueh K'in, or " Moon 
K'in," named from the moon-like shape of the sound- 
board, which has four strings standing in pairs, tuned 
as fifths to each other, and the Su-cAun, or " standard 
lute," with twelve strings, yielding exactly the notes 
of the twelve Luk or pipes invented by Ling-lun. 

Music has at all times held an important part in 
the political system of the Chinese. Its influence 
for good or evil on the people is regarded as potent, 
and, according to a celebrated saying of Confucius, 
it gives the finish to the character which has first been 
established by the rules of propriety. So marked 



MUSIC. 185 

has the impression produced by it been held to be, 
that Confucius, when on his way to Ts'e, recognized, 
in the gait and manner of a boy whom he met 
carrying a pitcher, the influence of the Shaou music, 
and hurried on to the capital of the state thdt he 
might enjoy its excellencies to perfection. On another 
occasion, we are told that he perceived with delight, 
in the sound of stringed instruments and the singing 
at Woo-shing, the effect produced on a people tur- 
bulent by nature, by the rule of his disciple, Tsze- 
yew. But in this, as in other matters, Confucius 
only reproduced the opinions of those who had gone 
before him, and from the time that Ling-lun made 
the first Pan-pipe, the influence of music on morals 
and politics has been an established creed amongst 
the Chinese. The purity of the prevailing music 
became the test of the virtues of the sovereign, and 
one of the gravest charges brought against the disso- 
lute Chow Sin, the last emperor of the Yin Dynasty 
(1154-1122 B.c.) was that, to gratify his consort, the 
notoriously vicious T'an-ke, he substituted licentious 
airs for the chaste music of his ancestors. Time has 
done little to change the opinions of the Chinese on 
this subject, and at the present day a careful watch is 
kept over the efforts of composers by the Imperial 
Board of Music, whose duty it is to keep alive the 
music of the ancients, and to suppress all compositions 
which are not in harmony with it. 




CHAPTER X. 



ARCHITECTURE. 



"grab 



^pmjj j T is a curious circumstance that in 

^^fmfi China, where there exists such a 
profound veneration for everything 
old, there should not be found 
either any ancient buildings or old 
ruins. While every other nation 
possessing a history has its monu- 
ments and remains, China has 
nothing which illustrates a past 
age, except possibly a few pagodas scattered over 
the land. No emperor has sought to hand down his 
name to generations yet to come by the erection of 
any building, useful or ornamental. It would seem 
as though their original nomadic origin haunted them 
still, and that the recollection of their old tent-homes 
which were pitched to-day and struck to-morrow, 
still dominates their ideas of what palaces and houses 




ARCHITECTURE. 187 

should be. That there is an abundant supply of the 
most durable materials for building in the land is 
certain, and that for many centuries the Chinese have 
been acquainted with the art of brick-making is 
well known ; but yet they have reared no building 
possessing enduring stability. Neither do they pos- 
sess any respect for ancient edifices, even when they 
have the odour of sanctity attaching to them. If 
any house in the empire should have been preserved, 
it should have been Confucius's, and yet we are told 
that in the reign of Woo-ti (140-86 B.C.), a prince of 
Loo pulled it down to build a larger one in its place. 
But not only does the ephemeral nature of the 
tent appear in the slender construction of Chinese 
houses, but even in shape they assume a tent-like 
form. The slope of the roof, and its up-turned 
corners, coupled with the absence of upper stories, all 
remind one irresistibly of a tent. The main supports, 
also, of the roof are the wooden pillars, not the walls, 
which only serve to fill up the intervening spaces, 
and form no addition to the stability of the building. 
As etiquette provides that, in houses of the better 
class, a high wall should surround the building, and 
that no window should look outwards, streets in the 
fashionable parts of cities have a very dreary aspect. 
The only breaks in the long line of dismal wall, are 
the front-doors, which, however, are generally closed, 
or if by any chance they should be left open, movable 



188 CHINA. 

screens bar the sight of all beyond the doors of the 
munshang's or doorkeeper's rooms. If, however, we 
pass round one such screen, we find ourselves in 
a courtyard, which may possibly be laid out as a 
garden, but more frequently is flagged with paving- 
stones. On either side are rooms usually occupied 
by servants, while in front is a building to which 
we have to ascend by two or three steps, and through 
which a passage runs, having a room or rooms on 
either side. At the other end of the passage, a descent 
of two or three steps lands us in another courtyard, 
in the rooms surrounding which the family live, and 
behind this again are the women's apartments, which 
not unfrequently look into a garden at the back. 
A passage, either running along the inside of the 
courtyards or beyond them, enables servants and 
tradespeople to pass to any part of the house without 
trespassing on the central way, which is reserved for 
their betters. As has been already said, wooden 
pillars support the roofs of the building, which are 
a reminiscence of the earlier tent, and the intervals 
between these are filled up with brickwork, but often 
so irregularly, as to point plainly to their being no 
integral part of the construction. The window- 
frames are wooden, over which is pasted either paper 
or calico, or sometimes pieces of talc are substituted, 
the better to transmit the light. The doors are 
almost invariably folding doors, and turn in wooden 




A MANDARIN S YAMUN. 



Pate 1 88. 



ARCHITECTURE. 189 

sockets. The floors of the rooms are generally either 
stone or cement, and when laid down with wood, are 
so uneven and creaky, as considerably to mitigate its 
advantages. Ceilings are not often used, the roof 
being the only covering to the rooms. As a rule, 
the roof is the most ornamental part of the building. 
The woodwork which supports it is intricate and 
handsome, the shape is picturesque, and the glazed 
tiles which cover it give it a bright aspect A ridge- 
and-furrow-like appearance is given to it by putting, 
at regular intervals, on the under layer of flat tiles, 
lines of semi-circular tiles from the summit to the 
eaves. Yellow is the colour commonly used, both 
for temples and such houses which, by the sumptuary 
laws in force, are entitled to have glazed tiles. At 
the Altar of Heaven, at Peking, a magnificent effect 
is produced by the use of deep-blue glazed porcelain 
tiles, which in hue and brightness make no bad 
imitation of the sky above. 

Carpets are seldom used, more especially in southern 
China, where also stoves for warming purposes are 
unknown. In the north, where, in the winter, the 
cold is very great, portable charcoal stoves are em- 
ployed, in addition to the heated k'angs, and small 
chafing-dishes are carried about from room to room. 
But the main dependence of the Chinese for personal 
warmth is on clothes. As the winter approaches, 
garment is added to garment, and furs to quilted 



190 CHINA. 

vestments, until the wearer assumes an unwieldy and 
exaggerated shape. Well-to-do Chinamen seldom 
take strong exercise, and they are therefore able to 
bear a weight of clothes which to a European would 
be unendurable. 

Of the personal comfort obtainable in a house 
Chinamen are strangely ignorant. Their furniture 
is of the hardest and most uncompromising nature. 
Chairs, made of a hard, black wood, and of an angular 
shape, and equally unyielding divans, covered pos- 
sibly with hard, red cushions, are the only seats known 
to them. Their beds are scarcely more comfortable, 
and their pillows are oblong cubes of bamboo, or 
other hard material. For the maintenance of the 
existing fashions of female head-dressing, this kind 
of pillow is essential to women at least, whose hair, 
which is only dressed at intervals of days, and which 
is kept in its grotesque shapes by the abundant use 
of bandoline, would be crushed and disfigured if lain 
upon for a moment Women, therefore, who make 
any pretension of following the fashion, are obliged 
to sleep at night on their backs, resting the nape of 
the neck on the pillow, thus keeping the head and 
hair free from contact with anything. 

The use of paint in ornamenting the inside of the 
roofs and other parts of the house is subject to 
sumptuary laws, which regulate not only what shall 
be painted, but also what colours shall be used. No 



ARCHITECTURE. 




let or hindrance, however, Is: placed in the way of in- 
ternal ornament, and the wood carvings, representing 
flowers and fruits, which not unfrequently adorn the 
doorways and walls of the houses of the rich, are 
often extremely handsome, combining beauty of 
design with wonderful skill in execution. The shapes 
of their cabinets and ornamental pieces of furniture 
are very tasteful, and the rare beauty of their bronzes 
and articles of porcelain-ware, with which they delight 
to fill their rooms, are too well known to need men- 
tion here. On a hot day, the large reception-hall in 
a wealthy Chinaman's house, shaded from every ray 
of sun by the wide overhanging roof, lofty and spacious, 
is a welcome retreat, while the absence* of carpets, 
and "stuff" from the furniture, gives it a refreshingly 
cool aspect 

Like the country roads, the streets in towns differ 
widely in construction in the northern and southern 
portions of the empire. In the south, they are 
narrow and paved ; in the north, they are wide and 
unpaved. Both constructions are suited to the local 
wants of the people. The absence of wheel-traffic in 
the southern provinces makes wide streets unneces- 
sary, while, by contracting their width, the sun's rays 
have less chance of beating down on the heads of 
passers-by, and are the more easily altogether excluded 
by the use of awnings stretched across from roof to 
roof. It is true that this is done at the expense of 



192 



CHINA. 



fresh air, but even to do this is a gain. Shops are all 
open in front, the counters forming the only barriers 



**•& *y^ 




between the street and their contents. In the more 
populous parts of the empire the streets of large 



ARCHITECTURE. 



193 



cities present a very animated appearance. Crowds 
of pedestrians, sedan-chairs carrying members of the 
wealthy and official classes, horsemen, and coolies 
carrying their loads balanced at each end of bamboos 
slung across their shoulders, jostle one another in 




the narrow thoroughfares, in such close and constant 
proximity, that it is due only to the untiring patience 
and good-humour of the crowd that any movement is 
possible. 

This inconvenience is avoided in the wide streets of 
the cities in the north, where the necessities of wheel- 

O 



194 CHINA. 

traffic make more room imperative. But in the present 
degenerate condition of municipal regulations the wide 
streets are not an unmixed good. Though profess- 
ing to be macadamized, they are destitute of " metal," 
with the natural consequence that in wet weather 
they are sloughs, and in dry seasons they are covered 
inches deep in dust. Of the large cities of the north 
and south, Peking and Canton may be taken as typical 
examples, and certainly, with the exception of the 
palace, the walls, and certain imperial temples, the 
streets of Peking compare very unfavourably with 
those of Canton. The shops have a meaner and less 
prosperous look, and there is a general air of dirt and 
decay about the city. From the fact of the better 
class of houses being enclosed within high blank walls, 
the existence of the palaces belonging to the imperial 
princes, instead of brightening the aspect of the town, 
serves only to add to its dreariness. These palaces, 
or " foos " of which there are fifty at Peking, are 
given in perpetuity to certain princes of the blood 
for signal services, and also to the sons of the Emperor 
for their lives and two later generations, the great- 
grandson of the original recipient being in each case 
obliged to resign the gift again to the sovereign. The 
general plan of one of these " foos " is thus described 
by Dr. Williamson : " A foo has in front of it two 
large stone lions, with a house for musicians and for 
gatekeepers. Through a lofty gateway, on which 



ARCHITECTURE. 195 

are hung tablets inscribed with the prince's titles, 
the visitor enters a large square court, with a paved 
terrace in the centre, which fronts the principal hall. 
Here, on days of ceremony, the slaves and depen- 
dents may be ranged in reverential position before the 
prince, who sits as master of the household, in the 
hall. Behind the principal hall are two other halls, 
both facing, like it, the south. These buildings all 
have five or seven compartments divided by pillars 
which support the roof, and the three or five in the 
centre are left open to form one large hall, while the 
sides are partitioned off to make rooms. Beyond 
the gable there is usually an extension called the 
wi-fang, literally, the ear-house, from its resemblance 
in position to that organ. On each side of the large 
courts fronting the halls is a side-house, ' siang fang/ 
of one or two stories. The garden of a foo is on the 
west side, and it is usually arranged as an ornamental 
park, with a lake, wooded mounds, fantastic arbours, 
small Buddhist temples, covered passages, and a large 
open hall for drinking tea and entertaining guests, 
which is called Hwa-ting. Garden and house are 
kept private, and effectually guarded from the intru- 
sion of strangers by a high wall, and at the doors 
by a numerous staff of messengers. The stables are 
usually on the east side, and contain stout Mongol 
ponies, large Hi horses, and a goodly supply of sleek, 
well-kept mules, such as North China furnishes in 



196 CHINA. 

abundance. A prince or princess has a retinue of 
about twenty, mounted on ponies or mules." 

As these foos are built on an officially prescribed 
plan, there is very little variety among them, and 
the same sumptuary laws which regulate their con- 
struction, take cognizance also of the country mansions 
of the great. These were originally occupied only 
by " kung " or dukes, and were built on much the 
same model as the foo, except that their grounds 
were more extensive, and the detached pavilions and 
summer-houses more numerous. The gardens sur- 
rounding these and other large country houses are 
wonderfully "landscaped." Every inequality of 
nature, whether hill or valley, rock or dale, is repre- 
sented in them, while artificial water, caverns, and 
grotesque bridges complete the microcosm they are 
intended to represent. 

Every Chinese city is surrounded by a wall, which, 
in the present state of the military knowledge of 
the people, is often sufficient to turn back the tide 
of war. These walls vary in height and state of 
repair with the circumstances of each city. Those 
surrounding Peking are probably the finest and best 
kept in the empire. In height they are about forty 
feet, and the same in width. The top, which is 
defended by massive battlements, is well paved, and 
is kept in excellent order. Over each of the twelve 
gates is built a fortified tower between eighty and 







A CHINESE GARDEN. 



Paft 196. 



ARCHITECTURE. 



197 



ninety feet high, and each portal is further defended 
on the outside by a large semicircular enceinte, with 
walls of the same dimensions as those of the main 
wall. Seen from the wall, the city, like all Chinese 
towns, presents an uninteresting appearance. The 




dwelling-houses, being both in height and construc- 
tion almost identical, the scene is one of curious 
monotony, which is broken only by the up-lifted 
roofs of temples and palaces. 

In every city the temples form a noticeable feature, 
and prominent among them are invariably those dedi- 
cated to Confucius. The law provides that at least 



198 CHINA. 

one of these should be built in every city and market- 
town throughout the empire, and it is ordained with 
equal fixity that it should consist of three court- 
yards, built one behind the other, and all facing south. 
The entrances should be on the eastern and western 
faces of the outer courtyard, and only when a native 
of the district has won the highest honour at the 
competitive examinations, viz., the title of Chwang- 
yuen, is the southern wall, which is always painted 
red, pierced for a gateway. Even when this is done, 
the right of passing through it is reserved only for 
emperors and Chwang-yuens, who alone also have 
the right of crossing the bridge which spans the 
semicircular pond which occupies part of the lower 
end of the courtyard. In the right-hand corner, at 
the upper end, is the house where the animals for 
sacrifice are kept, and on the opposite side is the 
pavilion where the chief worshipper rests when first 
entering the temple, and where he dons his official 
clothes. Across the northern end of the hall runs a 
large hall, in the middle of which is the " Gate of 
Great Perfection," and through which, only those who 
are privileged to enter the temple by the southern 
wall and to cross the bridge are allowed to pass into 
the next or principal court. On each side of this are 
covered passages, containing the tablets of illustrious 
Confucianists, famous for their piety and learning. 
Cypresses grow in the intervening space, and here 




A CITY CATE. 



Pag* 198. 



ARCHITECTURE. 199 

the worshippers prostrate themselves before the tablet, 
or, in some cases, image of the Sage, which rests 
on an altar in the " Hall of Great Perfection," which 
faces southward. On either side of the high altar 
are arranged the tablets and altars of the four prin- 
cipal disciples of Confucius, and of the twelve " Wise 
Men." In the hindermost court, stands the "Ances- 
tral Hall of Exalted Sages," which contains the 
tablets of the five ancestors of Confucius, of his half- 
brother, of the fathers of his principal disciples, and 
of other worthies. The largest Confucian temple at 
Peking is a very handsome structure. The roof, 
which is painted an azure blue, is elaborately deco- 
rated, and rows of cedar-trees, which are said to be 
upwards of five hundred years old, adorn the court- 
yards. But its most interesting contents are a set of 
ten stone drums, on each of which is inscribed a stanza 
of poetry. It is currently believed that these drums 
were first shaped in the days of Yaou and Shun 
(2356-2205 B.C.), but, unfortunately for this theory, 
the forms of the characters point to their having been 
cut at a considerably later period, probably in about 
the seventh or eighth century B.C 

The Buddhist temples differ little in general con- 
struction from the Confucian temples. Like them 
they are built in a succession of courtyards, the 
minutiae of which are different, and in the all-impor- 
tant point of the objects of worship they are, of 



2<x> CHINA. 



course, dissimilar. In place of the tablets of Con- 
fucius and his four disciples stand images of Buddha, 
Past, Present, and Future, and the shrines of the 
twelve Wise Men are exchanged for a number of 
idols representing the numerous incarnations of 
Buddha. In some few of the larger temples stand 
Dagobas, containing relics of the founder of the 
religion. "On each side," says Archdeacon Gray, 
" of the large courtyards, in which the principal halls 
of the temple are erected, are rows of cells for the 
monks, a visitors' hall, a refectory, and sometimes a 
printing-office, where the liturgical services used by 
the priests, new works on the tenets of Buddha, and 
tracts for general distribution are printed." 

Among the most ancient buildings in China are 
Buddhist pagodas, which were first built on the 
introduction of Buddhism into China from India, 
Originally they were designed as depositaries of 
relics of Buddha, but in later ages numbers have been 
erected to form the tombs of celebrated Buddhist 
priests, or as memorials of saintly personages, or 
again, to secure beneficial geomantic influences for 
the surrounding districts. Pagodas are generally built 
of bricks, and are made to consist of an uneven 
number of stories ; five, seven, and nine being the 
most common numbers. In most cases the walls are 
double, and between the inner and outer walls winds 
the staircase leading to the summit, from which, by 



ARCHITECTURE. 201 

means of doorways, access is also obtained to the 
chambers on each flat The outer wall, which in- 
variably tapers, is usually octagonal, and its surface 
is broken by the projecting roofs of tiles which sur- 
mount the different stories. These roofs, turned up 
at the corners, covered with green glazed tiles, and 
hung about with bells, form the most attractive 
feature of the building. In some pagodas containing 
relics of Buddha, as is the case with one at How- 
chow, no stories divide the interior of the pagoda, 
but in the centre of the ground-floor rises a marble 
pagoda-shaped column, beneath which rests the relic, 
and upon the sides of which are carved 10,000 small 
images of Buddha. 

The most celebrated and magnificent pagoda ever 
built in China was the well-known porcelain tower 
at Nanking, which was erected by the Emperor 
Yung-loh (1403-1425), to commemorate the virtues 
of his mother. The outer walls were built of bricks 
of the finest white porcelain, and the inner walls of 
ordinary bricks encased in richly enamelled yellow 
and red tiles. In shape it was an octagon. It con- 
sisted of nine stories, and stood about 270 feet in 
height. The pinnacle was surmounted by a large 
gilt ball fixed to the top of an iron rod, which was 
encircled by nine iron rings, and on the roof were 
fastened five large pearls for the purpose of protecting 
the city from as many evils. Nineteen years and 



202 



CHINA. 



^200,000 were spent in building this unique struc- 
ture, which, after standing for about 450 years, was 
destroyed by the T'ai-ping rebels in 1856 so com- 
pletely, that one brick was not left standing on 
another. 




CHAPTER XL 



MANUFACTURES, COINS, AND GAMES. 

i HE manufacture which is most com- 
monly associated with China, and 
which is ordinarily known by the 
name of the country, is that of 
porcelain. Johnson tells us in his 
dictionary that this word " is said to 
be derived from pour cent ann/es, 
because it was believed by Euro- 
peans that the materials of porcelain 
were matured under ground one hundred years." 
Later authorities have preferred to consider that it is 
derived from the Italian forcellana, or cowrie shell, 
which takes its name from its resemblance in shape 
to a. force/la, or little pig. 

The art of manufacturing porcelain is said by the 
Chinese to have existed at a very early period. But 
according to the most trustworthy authorities it 




204 CHINA. 

appears to have commenced during the Han dynasty, 
that is to say, during the period from 206 B.C.-A.D. 25. 
The first kiln was opened at Sinping, in the province 
of Honan, but for a considerable period very little 
advance was made in the manufacture. Under the 
Tsin dynasty (A.D. 265-419) blue seems to have been 
the prevailing colour of the pieces produced, and 
under the Suy dynasty (A.D. 581-618) green. During 
the enlightened rule of the sovereigns of the Tang 
dynasty which succeeded the Suy, and during which 
literature, science, and art flourished abundantly, much 
attention was given to the manufacture of porcelain, 
and mention is made of six different kinds as having 
been in use at this period. One is said to have re- 
sembled jade or ice, another was blue, and two others 
were white. 1 

In obedience to an order of the Emperor Shih- 
tsung (A.D. 954), all porcelain made for his palace was 
to be " blue as the sky after rain when seen between 
the clouds." This kind was highly valued. But a 
further impetus was given to the manufacture during 
the Sung dynasty, and especially during the reign of 
King-tih (A.D. 1004-1007), when the still celebrated 
factories were established at a spot in the province of 
Keang-se, which was named King-tih-chin after that 
Emperor. Another factory was established at Pien- 

1 Franks's introduction to his " Catalogue of Oriental Porce- 
lain." 



MANUFACTURES, COINS, AND GAMES. 205 

leang a few years later, and from both these work- 
shops pieces were issued of the moon-white, pale blue, 
and dark green colours which were peculiar to this 
period. During the Yuen and Ming dynasties the 
manufacture flourished, and in the latter epoch four 
reigns were especially conspicuous for the beauty of 
pieces produced, viz., that of Yung-loh (1403-1425), 
Seuen-tih (1426-1436), Ching-hwa (1465-1488), and 
Kea-ts'ing (1 522-1 567). The most highly esteemed 
kinds during the reign of Hung- woo (1 368-1399) were 
blue, black, white, and dark blue with gilt ornaments ; 
during the reign of Yung-loh, cups within which were 
either painted lions rolling a ball, or a pair of birds, 
or flowers ; during the reign of Seuen-tih, vases of a 
brilliant red, or with pale blue flowers ; and during 
the reign of Ching-tih, pieces coloured with a peculiar 
red, and with a very fine blue pigment 1 

In the rulers of the present dynasty the manufac- 
turers have found patrons as munificent as any of the 
most enlightened sovereigns of the preceding periods. 
During the long reign of the Emperor K'ang-he 
(1661-1722), much attention was paid to improving 
and beautifying the articles made, and from that 
period to the outbreak of the Taiping rebellion the 
works at King-tih-chin and elsewhere were fully em«< 
ployed. Unfortunately, in the confusion occasioned 
by the Taiping rebellion King-tih-chin was destroyed, 
1 Franks's introduction to his " Catalogue." 



2o6 CHINA. 

the kilns were broken up, and the million workmen 
who were said to have been employed in the manu- 
facture were dispersed abroad. Gradually, however, 
the kilns have been rebuilt, and the factories are now 
in full work again. 

But King-tih-chin is not by any means the only 
factory in China. In thirteen out of the eighteen 
provinces porcelain is manufactured. In Honan there 
are as many as thirteen places where it is made, in 
both Che-keang and Keang-se there are eight, in 
Chih-le, Keang-nan, and Shan-se there are fifteen, 
five in each, and in the remaining seven provinces 
there are thirteen factories. The prevalence of the 
manufacture in Honan, Che-keang and Keang-se, is 
due to the presence in large quantities of the two 
principal materials of which porcelain is made, viz. 
Pih-tun-tsze and Kaou-lin. Pih-tun-tsze or "white 
clay bricks " is a mixture of felspar and quartz. It 
is white in colour, is fusible at a low temperature, and 
is obtained by repeated washing of a powder produced 
from a pounded rock. The powder thus prepared 
is placed between cloths and dried under a slight 
pressure. Kaou-lin, which is named after a range of 
hills in the neighbourhood of King-tih-chin, is a 
hydricated silicate of alumina. It is infusible, and is 
prepared in a similar way to the Pih-tun-tsze. For the 
purpose of the manufacture these two materials are 
kneaded together by the action of either the feet 



MANUFACTURES, COINS, AND GAMES. 207 

of men or buffaloes, and the paste thus prepared is 
then handed on to the potters. When the pieces have 
been shaped and the glaze applied they are packed 
in clay seggars and placed in the furnace. The fires 
are then lighted, the entrance to the furnace is walled 
up, and for twenty-four hours the stoves are kept well 
supplied with wood fuel. At the end of that time 
the furnace is allowed to cool, and the porcelain is 
taken out and handed over to the painters for adorn- 
ment A second baking process at a low tempera- 
ture has then to be gone through, and the work is 
complete. 

Lacquer ware is also a product mainly of China 
and Japan. The varnish is procured from a kind of 
sumach, and is collected on summer nights from in- 
cisions made in the bark. The foundation of lacquer- 
ware is generally deal, which is carefully planed and 
covered with lint or paper. The varnish is put on in 
successive coats after each has dried, and the last coat 
is put on in a dark room, where it is left to dry. The 
gilding and painting are subsequent operations. 

Cloisonnd wares or enamels are made by soldering 
strips of copper which are arranged so as to intersect 
one w another, and thus form a number of cells, on 
the sides of smooth copper vases. Into these cells 
the enamel, which is reduced to a paste, is inserted 
by means of brushes and styles, and the pattern 
is thus formed. The ingredients of the enamel are 



208 CHINA. 

kept a profound secret by the artists who prepare 
them. 

Coinage. — The first idea of money possessed by 
the Chinese was, as among all other peoples, any 
exchangeable merchandize, but on their arrival in 
China they readily adopted,for the sake of convenience, 
the currency of the tribes among whom they estab- 
lished themselves, and which consisted for the most 
part of cowrie shells. Other shells, such as tortoise- 
shells and the purple Cyproea shells were used in 
states where cowrie shells were difficult to obtain in 
sufficient quantities, but these last formed by far the 
most universal currency. During the Shang dynasty 
(1766-1401 B.C.) pieces of metal known as Tsuen were 
introduced as a medium of exchange, but no settled 
system was adopted until the establishment of the 
Chow dynasty, when the Duke of Tsi, in 1103 B.C., 
ordered the issue of cubes of gold weighing a kin, 
copper plates weighed by drachms, and pieces of silk 
cloth, two feet two inches wide and forty feet in length. 
The next new coinage was introduced about the tenth 
century B.C, and consisted of copper Awan, or rings, 
weighing six ounces each. These were, however, 
soon superseded by coins cast in the shape of agri- 
cultural implements, such as spades, bill-hooks, etc. 
A wide discretion seems to have been used in the 
choice of the implements represented, and when the 
commonest shapes were exhausted, bridges, combs, 



MANUFACTURES, COftfS, AND GAMES. 2^9 

and half-moons were accepted as fitting designs. In 
the fourth century, a return was made by King Hwuy- 
wan of Ts'in to a ring coinage, but with only partial 
success. Meanwhile, in the state of Tsi, the people 
of which were notorious for their enterprise, a knife 
coinage was issued, and seems, from the legends in- 
scribed on the pieces, to have been especially designed 
as a medium of exchange between mercantile associa- 
tions in the several towns of the principality. In 
other and poorer states, "leaf" money of copper and 
gold was the common currency. But with the absorp- 
tion by Ts'in of the other states, a system of round 
copper money with a square hole in the middle was 
adopted throughout the Chinese states. This is sub- 
stantially the coin of the present day. 

Under the Han Dynasty (206 B.G-A.D. 25) a re- 
currence was had for a' short time to " leaf" money and 
gold weights, but the round money sooil reasserted 
itself, and though for some centuries great irregulari- 
ties prevailed, they were finally put an end to by the 
issue, in A.D. 622, of the Kai yuen tung paou, the 
standard coin of the Tang dynasty. From that day 
to this the same system of coinage has been main- 
tained. Under the present dynasty considerable im- 
provement has been made in the uniformity of the 
coins, which are now composed of equal parts of copper 
and zinc. On the obverse, they bear the name of the 
reigning emperor under whom they are issued read 

P 



2io CHINA. 

from top to bottom, and the words fung paou, or 
current money, from right to left. 1 

Almost all the copper used for the purpose of 
making money is brought from the province of 
Yunnan, and is converted into coins at twenty mints, 
the localities of which are indicated in the following 
quatrain, which serves as a memoria technica. 

Tung, Fuh, Lin, Tung, Keang, 
Suen, Yuen, Soo, Ke, Ch'ang, 
Nan, Ho, Ning, Kwang, Cheh, 
Tai, Kwei, Shen, Yun, Chang. 

These, when written in full, are to be read — 
Tung-chow Foo, Fuh-keen, Ling-kwei Foo, Shantung, Keang- 
se, Suen-hwa, Tai-yuen, Soocbow, Ki-chow, Wuchang, Hunan, 
Honan, Keang-ring, Kwang-tung, Cheh-keang, Formosa, Kwei- 
lin, Shen-se, Yunnan, and Chang-chow. 

Printing. — According to the best obtainable 
authorities, printing appears to have been invented in 
the sixth century ; and the first distinct mention which 
we have of the art is contained in a decree published 
by the Emperor WSn-ti (A.D. 593), ordering the exist- 
ing classical texts to be engraved on wood and printed 
for circulation among the people. Little mention is, 
however, made of the art until the establishment of 
the Sung dynasty (A.D. 960-1 127), when a blacksmith, 
named Pe Ching, rendered himself for ever famous 
by introducing a system of movable types. "This 
inventor," writes M. Julien, "used to take a paste of 
1 " The Coinage of China," by Terrien de Lacouperie. 



MANUFACTURES, COINS, AND GAMES. 21 r 

fine and glutinous clay, and make of it regular plates 
of the thickness of a piece of money, on which he 
engraved the characters. For each character he 
made a type, which he hardened at the fire. He then : 
placed an iron plate on the table, and covered it with 
a cement composed of resin, wax, and lime. When 
he wanted to print, he took an iron frame, divided by 
perpendicular threads of the same metal, and placing 
it on the iron plate, ranged his types in it. The 
plate was then held near the fire ; and when the 
cement was sufficiently melted, a wooden board was 
pressed tightly upon it, so as to render the surface 
of the type perfectly even." 1 

It was not long before a still further improvement 
was introduced by the substitution of metal for the 
clay type invented by Pe Ching. We have no record 
as to when metal type was first adopted in China, 
but as we find the Koreans printing with metal type 
in the beginning of the fifteenth century, it is safe to 
assume that the Chinese, from whom they borrowed 
it, were in possession of the art at a considerably earlier 
time. Movable type has, however, never superseded 
wooden blocks, which are still commonly used, more 
especially for the lighter kinds of literature. 

GAMES. — Games of chance and of skill are ex- 
tremely popular among all classes of Chinamen. 
The gambling instinct is innate in them. Not only 
1 " Language and Literature of China," by the Author. 



212 CHINA. 

the rich and idle, but the poor and industrious also 
delight in hazarding their fortunes on the throw of 
the dice ; and it is by no means uncommon to see 
a workman risking his breakfast money at the stall 
of an itinerant restaurant keeper on the chance of his 
either winning a sumptuous meal or going back 
hungry to his work. One of the commonest gam- 
bling games is known in the south by the name of Fan 
tan % and consists in the players guessing the number 
of coins which will remain over after the croupier has 
counted out into four equal heaps the handful of 
money which he begins by placing under an inverted 
bowl. Cards are also much used, and furnish mate- 
rials for an infinite variety of games. They are much 
narrower than ours, being not more than about an 
inch wide, and are more numerous. The best and 
most popular games of skill are chess, WH-kH, and 
draughts. All three games are spoken of as being 
ancient, and stand high in the estimation of the 
educated classes. With, however, a modesty un- 
usual to them, the Chinese only claim to have in- 
vented chess at a period (1120 B.c.) more than a 
thousand years after it was known in India, to which 
country Europe is indebted for the game, as the 
etymology of the word * " chess " shows. In Sanscrit, 
it is Chaturanga; in Persian and Arabic, Ska- 

1 It is a curious coincidence that the Chinese name for a 
chess-man is chetsse. 



MANUFACTURES, COINS, AND GAMES. 213 

tranj; in Italian, Scaccki; in German, Schach ; and 
in French, Echec. The Chinese chess-board is 
divided into two equal parts, by u a dividing river," 
on each side of which are thirty-two squares. The 
men, thirty-two in all, are round flat pieces, on each 
of which is inscribed a name indicating its value. 
As these pieces stand on the intersection of the lines, 
and not on the squares, there are on the back line 
nine, instead of eight, as in European chess. In the 
centre stands the general, on either side of whom is 
a Sze or counsellor. In the Persian game there is 
but one counsellor to each king, who is named Firz. 
This word became latinized into Farzia or Fercia, and 
was converted by the French into Fierce, Fierge, and 
Vierge, hence the idea of a female counsellor, or 
queen. In China, the two counsellors are flanked by 
two elephants — the Pil and Fil of the Persians and 
Arabians, and the Fol or Fou of the French — these by 
two horses, and these again by two chariots. In front 
of each horse, at an interval of one intersection, is placed 
a cannon, and at an interval of two intersections are 
arranged five soldiers in front of the chariots, ele- 
phants, and general. The moves of the elephants, 
horses, and chariots, are somewhat similar to those of 
our knights, bishops, and castles. The cannons com- 
bine the powers of our knights and castles, and the 
soldiers are the equivalent of our pawns. Like our 
king, the general cannot be taken, and the game is 



214 CHINA. 

won by the player who is first able to checkmate his 
adversary's general.* 

Wei-k'i is even a more complicated game than 
chess/ It is played on a board containing 324 
squares, and about 300 pieces,, 1 So on each side, take 
part in the game. As in the Chinese chess, the 
pieces are placed upon the points where the lines of 
the squares intersect one another. The object aimed 
at by each player is to take possession, by a process 
of surrounding, of so many of the 361 points of 
intersection as possible. 

" For instance, place a white pip (or piece) on any 
cross (or intersection) near the middle of the board, 
and surround it with four black pips, placed on the 
nearest or connecting crosses. White having no move 
left, may be taken up, and the space inclosed becomes 
the property of black. Black's four pips remaining 
in statu quo surround them with eight white pips 
placed on the eight crosses immediately connecting 
(with black's four pips). As, however, there is still 
a vacant cross — i.e. a move in the middle — black is 
'alive,' and cannot be taken up by white. But at 
white's next move he may put down a pip in that 
middle space and take up black, who is now hemmed 
in on all sides, and has no move left. The space thus 
inclosed becomes the property of white. Nor could 
black fill up that middle space with one of his own 
pips, as he would be himself cutting off his only 



MANUFACTURES, COINS, AND GAMES. 215 

claim to existence, and be at once taken up by white. 
It is plain, therefore, that such a space inclosed by 
only four pips is not safe from an irruption of the 
enemy. . . . And now, supposing the board to be so 
covered with pips that neither party can play another 
move without putting down in the adversary's ground, 
where they are sure to be immediately taken up, or 
in his own ground, where, if already safe from hostile 
inroads, they are of course perfectly useless, then 
the game of Wei-k'i is at an end, and it only remains 
to see who is the winner. This is effected by counting 
the" crosses occupied and inclosed by the pips of 
either player." * 

Dominoes, which are identical in shape and number 
with those in use among ourselves, are very com- 
monly played, and supply a ready means of gam- 
bling. Fighting crickets and quails also are kept 
and trained by the sporting community, who not 
unfrequently lose and win as much money on a con- 
test between their champions as changes hands at an 
English county race-meeting. At feasts, a very 
favourite game is cHai tnei, or mora, which consists 
in one player showing one or more fingers to the 
other and calling out a number, when his opponent 
has, at the instant, to show and call out the number 
of fingers which make up the difference between the 
number first named and ten. For instance, if the 

1 " Historic China and other Sketches," by Herbert A. Giles. 




216 CHINA. 

first player names three, his antagonist must show 
. seven fingers, calling the number at the same moment 
If hie fails to show and cull the right number, he pays 
a forfeit, either by drinking a cup of wine, or in some 
other way agreed upon. In Japan, the game used to 
be much in vogue among the attendants at the tea- 
houses, where the forfeit usually consisted in the 
loser taking off an article of clothing. By those who 
observed the rigour of the game these forfeits were 
carried to the extreme limit 

As gymnasts the Chinese are great proficients, and 
perform feats on the cross-bar which would win 
applause in any gymnasium. It is notable in this 
connection that, at the present time (1887), a Chinese 
student at Cheltenham College has proved himself 
to be the champion gymnast at the public schools' 
competition for the year. The power possessed by 
their athletes in lifting weights is also remarkable, 
but they have no game of active skill which brings 
opponents into direct conflict, as in rackets, cricket, 
football, etc., unless it may be said that the battledore 
and shuttlecock, which is played in the southern 
provinces by men who use their feet as battledores, 
is a game of the kind. 



CHAPTER XII. 

DRAWING. 

HE art of drawing is held in great 
esteem in China, and the works of the 
most renowned artists are eagerly- 
sought after, and are as carefully 
treasured as those of Raffaelle or 
Rubens are among ourselves. The 
art claims for itself a great anti- 
quity, and as is the case with other 
arts, it seems to have had its 
origin among the aborigines. It is curious also to 
observe that Honan, the cradle of much that has since 
increased the sum of Chinese civilization, is credited 
with having been the home of drawing as well as of 
the written character. Fuh-he, who invented the 
celebrated eight diagrams, made drawings and plans, 
we are told, in imitation of the records he found at 
the Jung river in Honan, and Hwang-te is said to 




2i8 CHINA. 

have obtained a likeness of Ts'ang Hieh, the inventor 
of writing, from the Lo river. These and other tradi- 
tions appear to prove that the inscriptions drawn on 
the banks of the rivers by the aborigines of that part 
of China served not only as materials for the forma- 
tion of new characters by the Chinese, but also as 
patterns for designs. 

From that beginning, the art of drawing grew, and 
though it cannot be said that the Chinese are an 
artistic people, it is equally impossible to deny that 
they are possessed of great skill in producing won- 
derful effects with a few strokes of the penciL They 
have never understood perspective, but at the same 
time some of their landscapes are admirable for 
their picturesqueness and for their life-like repre- 
sentations of nature. Their studies of trees, boughs, 
and flowers are exceedingly accurate and tasteful, 
and their use of colours is highly effective. But after 
all there is a sameness in their drawings which sug- 
gests that the art is mechanical, and a study of their 
works on drawing fully confirms this suspicion. In 
these we find detailed directions for representing 
every kind of scenery under all circumstances. In 
all such works, mountains and streams are described 
as the highest objects for the painter's skill, and 
the student is told how to depict their beauties 
under every varying circumstance of season and 
weather. The ideal mountain should have a cloud 



DRAWING. 219 



encircling its " waist," which should hide from view 
a part of the stream which should pour over rocks 
and waterfalls, down its sides. A temple or house, 
shaded and half-concealed by a grove, should be 
nestled in its embrace, and a high bridge should span 
the neighbouring torrent, over which a winding road, 
bordered by trees, should lead round the mountain. 
At intervals travellers should be seen mounting to 
the summit Three sides of a rock, if possible, 
should be shown, and water should appear as though 
ruffled by wind. A ford is a fitting adjunct to a 
precipitous bank, and smoke and trees add to the 
picturesqueness of a stretch of water. A large sheet 
of water should always be dotted with sails. A 
solitary city in the distance and a market town at 
the foot of the mountain may be introduced with 
advantage. 

Houses should always form part of forest scenery, 
and an old tree with broken and twisted roots is an 
appropriate finish to a rocky cliff. The boughs of 
trees having leaves, should be supple, but if bare, 
should be stiff. Pine bark should be drawn as fishes' 
scales, and cedar bark is always-, it should be remem- 
bered, entwining. The branches on the left side of a 
tree should be longer than those on the right Rocks 
should be heavy above and slight beneath. There 
should never be too much of either smoke or cloud, 
nor should woods have too many trees. On a snowy 



220 



CHINA. 



day no cloud or smoke should be seen, and when 
rain is falling distant mountains should be invisible. 
Such are 9ome of the directions given for landscape 




drawing, and a glance at Chinese pictures of scenery 
is enough to show how closely the rules of the 
text-books are followed. 



DRAWING. 221 



Writers on art advice artists, before beginning to 
paint a flower, to examine it carefully from above, so 
as to become thoroughly acquainted with its every 
aspect ; and, if their subject is a bamboo, to watch the 
shadow cast in bright moonlight by a tree of the kind 
on a white wall. The different aspects of the clouds 
in the four seasons should be carefully noted. In 
spring, clouds appear in harmonious concord ; in sum* 
mer, they congregate in profusion ; in autumn, they 
are intermittent and light ; and in winter, they are 
dark and cold. 

With the same minuteness every branch of the art 
is legislated for, and young artists desiring to make 
themselves proficient in any direction will find full 
instructions in the manuals published for their 
guidance. Admirable, however, as some of the 
effects produced are, the result of drawing by rule is 
to produce a considerable amount of purely mechan- 
ical skill, and to reduce the exercise of the imagina- 
tion to a minimum. The birds and flowers, mountains 
and streams, which seem to have been struck off in 
" a few lines, as the spirit of the artist moved him, are 
really the products of patient and repeated imitation, 
and the probability is, that the artist whose birds or 
flowers we all so much admire, would be quite unable 
to draw a dog or a house, if suddenly called upon to 
do so. The books enforce the doctrine that there is 
no difference between learning to write and learning 



222- CHINA. 

to draw. It is possible, by constant application, to 
learn to write characters correctly and elegantly, and 
the same is the case with pictures. This is not art 
of a high order, but it produces striking and well- 
arranged effects. So skilful was, it is said, a certain 
artist of the third century in representing insects, that 
having carelessly added the form of a fly to a picture 
he had painted for his sovereign, the Emperor, on re- 
ceiving the painting, raised his hand to brush the 
insect away. 

The rules which are laid down for landscape draw- 
ing cannot, of course, apply to portrait painting, in 
which the artist has to follow a fresh model in every 
picture ; and for this reason Chinese portraits are not 
generally successful. Occasionally, artists have arisen 
who have deservedly won renown in this branch of 
the art. One of the earliest of these was Maou Yen- 
show, who, in the words of Mr. Mayers, "having been 
commissioned by Yuen-te, of the Han dynasty 
(48-32 B.C.), to paint the portraits of the beauties of 
his harem, is said to have falsified the lineaments of 
the lovely Chaou Keun on being denied a bribe ; and 
subsequently, on the lady's real beauty being dis- 
covered by the emperor, to have fled with her true 
portrait to the Khan of the Hiung-nu. The Khan, 
fired by the hope of obtaining possession of so peerless 
a beauty, invaded China in irresistible force, and only 
consented to retire beyond the Wall when the lady 



DRAWING. 



223 



was surrendered to him. She accompanied her 
savage captor, bathed in tears, until the banks of the 
Amur were reached, when, rather than go beyond 
the boundary, she plunged into the waters of the 
stream. Her corpse was interred on the banks 
of the river, and it is related, that the tumulus 
raised above her grave remains covered with un- 
dying verdure." 




CHAPTER XIII. 



TRAVELLING. 

RAVELLING in China is slow and 
leisurely. Time is of little or no 
object to the fortunate inhabitants 
of that country, who are content to 
be carried for long distances by cart, 
boat, sedan-chair, or on horseback, 
without the least troubling them- 
selves about the pace at which they 
journey. The prevailing modes of 
conveyance vary in accordance with the nature of the 
country. In the north, where the country is level and 
open, the existence of broad roads enables the inhabi- 
tants to use carts for the conveyance of passengers 
and goods. These carts are rude in construction and 
extremely uncomfortable. Those used as carriages 
consist of the bed of the cart, with a tilted cover and 
two wheels. They are entirely destitute of springs, 




TRAVELLING. 22$ 



and the passenger sits cross-legged on the bed of the 
cart, exactly above the axle, without any support for 
his back. Even on good roads such conveyances 
would be uncomfortable; but in China, where the 
roads are rarely, if ever, mended, and are either stone 
causeways or unmade tracks, they are, to all those 
who are not accustomed to them, instruments of tor- 
ture. The great art in travelling in them is to sit 
bolt upright, and to allow the body to sway to and 
fro with the motion of the cart, and to avoid touching 
the sides. In Peking and other large cities, the 
private carriages of rich men sometimes have the 
wheels placed behind the cart, so that the cart itself 
is swung, as it were, between the animal drawing it 
and the axle. In this way, the severe jolts, which 
harass the passenger seated immediately above the 
axle, are avoided. Carts for the carriage of goods 
generally have only two wheels, though there are also 
waggons with four. Mules are generally driven in 
private carriages and in the best hack-carts, but other 
carts are drawn by ponies, donkeys, or oxen, as the 
convenience of the owner dictates. 

For riding purposes, also, mules are preferred to 
ponies. They are considered to be more manage- 
able, and when taught, as they generally are, to 
amble, their pace is easy and expeditious. History 
tells us that horses are not indigenous to China, and 
this statement is borne out by the fact that the 

Q 



226 CHINA. 



hieroglyphic now used for a horse was originally 
drawn to represent a donkey, the ears being long out 
of all proportion to those of a horse. Messengers 
and bearers of official despatches generally ride, but, 
as a rule, travellers prefer going long journeys either 
by cart or by boat In the province of Shantung, 
and in other mountainous districts in northern China, 
a kind of horse palanquin is used by travellers. Either 
two ponies or two mules are harnessed in the poles, 
one in front and one behind, and thus carry the 
palanquin between them. 

But the most general way of travelling throughout 
the empire is by boat. In every direction the 
natural " water highways" dissect the country, and 
in parts, where these fall short of the wants of the 
people, they are supplemented by canals. The boats 
are admirably adapted to the people and the cir- 
cumstances. They are built rather for comfort 
than for speed, and their clean and comfort- 
able cabins and easy motion form a most desirable 
contrast to the jolting of carts, the monotony of posi- 
tion necessary in a sedan-chair, or the fatigue of 
riding. The official junks in which mandarins travel 
are very like floating houses. They are fitted up 
with every convenience, and are manned by an army 
of boatmen, who tow, pole, or row the vessel along, 
as the case may be, when the wind is adverse. On 
all such boats the flag of the mandarin on board is 
hoisted on the mast 



TRAVELLING. 



227 



Less distinguished passengers have to put up with 
less commodious junks, but what these lack in com- 
fort, they make up in superior facilities for travelling. 
Unlike the mandarin junks, which are so constructed 
that the sail can only be hoisted when the wind is 
" right aft," the rig of the smaller passenger-vessels 




is such as to enable them to sail as near the wind 
as a Portsmouth wherry. They are considerably 
lighter also, and are consequently far more easily 
towed. The fore-part of such vessels consists of a 
flush deck, the boards of which are movable, and 
the holds, which these conceal, serve as sleeping- 



228 



CHINA. 



places for the crew. Captain Gill, in his " River of 
Golden Sand," thus describes the above-deck arrange- 
ments of the boat in which he lived during a part 
of his voyage up the Yang-tsze-keang : " The bows, 
for a space of twenty feet, were uncovered ; aft of 
this, a house about twenty feet long was built right 




across the deck, leaving no room to pass round the 
sides. There was a small open space aft of the 
house, and right over the stern another high building, 
where our skipper lived, was piled up to a great 
height. The house was about seven feet high, and 
was divided into four compartments, giving us a 



TRA VELLING. 229 



living room and two bedrooms for ourselves, and a 
room for the servants." 

The sea-going junks are very much larger than 
the river craft, and are built on different lines. They 
are high at both ends, and are square at bow and 
stern. On the latter is painted a phoenix standing 
on a rock in the midst of the ocean, and at the bows 
two large staring eyes, reminding one, as Mr. Tylor 
has pointed out, of the eye of Osiris, which was painted 
on the Egyptian funeral-bark that carried the dead 
across the lake to the western burial-place. The 
Canton-English-speaking Chinese of Hong-kong have 
another explanation of the custom, " No have got 
eye," they say, " how can see ! no can see, how can 
savey ! " All junks of this kind are divided into 
water-tight compartments, and are capable of carry- 
ing several thousand tons of cargo. They are gene- 
rally three-masted, and carry a huge main-sail made, 
like the others, of matting. The rudder projects 
considerably beyond the stern, and is larger in pro- 
portion than those of European vessels, giving the 
helmsman immense power of turning the vessel where 
he listeth. The choice of felicitous names by which 
to christen the junks is a matter of serious considera- 
tion to the owners, who love also to adorn the masts 
and rudders with mottoes of good omen. Though 
possessed of the compass, Chinese sailors are without 
the knowledge necessary for taking nautical obser- 



230 



CHINA. 



vations, and consequently they are compelled to hug 
the land, or, where that is impossible, to trust them- 
selves entirely to the guidance of the compass until 
they reach some coast with which they are acquainted. 
In these circumstances it may readily be imagined 




that the loss of junks and lives on the China coasts 
is annually very large. Not only are there the 
ordinary difficulties of navigation to be contended 
with, but the southern waters are periodically visited 
by typhoons, which sweep the seas affected by them 



TRAVELLING. 231 



of every junk outside the shelter of harbour, and 
which, even within these limits, do incalculable 
damage. In 1862 and 1871, the neighbourhood of 
Canton was devastated by two such storms, and, 
says Archdeacon Gray, a these were, if possible, sur- 
passed in violence, and in the number of casualties 
which attended them, by a typhoon which visited 
Hong-kong and Macao in the month of September, 
1874. According to the inhabitants, this destructive 
cyclone was the greatest calamity which had befallen 
Hong-kong and Macao within the memory of man." 
It has been reckoned that 20,000 persons perished 
in the seas and rivers of the province of Kwangtung 
on that occasion. 

The immense number of people who live in boats 
on the rivers in this part of China render typhoons 
especially destructive. For the most part these boat- 
people are not of Chinese origin, but are remnants 
of the aborigines of the country. They are known 
as Tanka, and are possibly related to the Meaou-tsze 
of southern and western China. At the present day 
there is not much in their appearance to distinguish 
them from the Chinese, except that they are more 
vivacious in manner, and brighter in countenance ; 
and they have so entirely discarded their own lan- 
guage in favour of Chinese that their speech in no 
way betrays them. They are regarded with an 
affectation of contempt by the Cantonese, who have 



232 CHINA. 

nicknamed them Skwui ke> "Water fowl," or Hoi 
cKat> " Sea otters." At various times they have been 
much persecuted, and attempts have not been want- 
ing to subject them to complete ostracism. Even 
now marriages between the Tankas and Cantonese 
are rarely celebrated, and their youths are not allowed 
to compete at the literary examinations. That the 
race has ever survived is a constant wonder, seeing 
the hourly and almost momentary danger of drown- 
ing, in which the children live on board their boats. 
That they do not all fall overboard from the unpro- 
tected decks is only another proof that human beings 
can adapt themselves to any circumstances. The 
only precaution that is ever taken, even in the case 
of infants, is to tie an empty gourd between their 
shoulders, so that, should they fail into the water, 
they may be kept afloat until help arrives. Hardly 
a less cause for amazement is the way in which 
whole families and large families pack away in 
their boats. A space which would appear infinitely 
cramped and confined to one of ourselves serves a 
father and mother, sometimes a mother-in-law, and 
a host of children, for every purpose of life. They 
are born in their boats, they marry in their boats, 
and die in their boats. 

One great advantage of travelling by boat in 
China is, that by so doing the traveller avoids the 
necessity of going to inns. He carries everything 



TRAVELLING. 



233 



he wants with him. The stove which cooks the 
boatmen's dinner cooks his also, and even in the 
smallest passenger boats he may sleep comfortably, 
protected by a mat-covering from rain and cold. 
Compared with the accommodation commonly found 
in village inns, boats are clean and commodious. 




Except in very large inns, a single courtyard sur- 
rounded by mean and dirty rooms is all that is at 
the disposal of travellers. The kitchen and offices 
adjoin the entrance, and in the four or five other 
apartments live the host and his family, and there 
also are lodged the travellers who present them- 
selves. In the north of China, the most conspicuous 



234 CHINA. 

object in a room of an inn is the k'ang, or raised 
brick bed-place, which generally extends along the 
whole side of the chamber. Being built hollow, it 
admits, in cold weather, of a fire of brushwood being 
lighted inside. The caloric thus communicated quickly 
heats the bricks through, and the weary traveller 
finds a warm place on which to roll himself in his 
bedding. But even when thus comfortably placed 
he must be a hardened sleeper who can forget in 
slumber the noises which are constantly going on 
around him. It is seldom that among the inhabitants 
of an inn there is not a guitar and a guitarist, and 
/long into the night the melancholy notes of this 
instrument, which would be provocative of sleep 
were it not for the shrill long drawn-out notes which 
diversify Chinese airs, wail through the rooms. 
When at last these cease to disturb, the silence 
which follows only makes more audible the quarrels 
and fights between the ponies and mules which 
stand in the stable, or sometimes in the open court- 
yard. When towards morning these sounds have 
died away the traveller is fortunate if he is not tor- 
mented with the crowing of cocks, which not un- 
frequently landlords, and those of their guests who 
wish to make an early start, tie beneath their beds, 
and which, as may be imagined, keep up a shrill 
chorus on the approach of day. 

One other means of travelling remains to be 




A WHEELBARROW WITH SAIL. 



P«& 235- 



TRAVELLING. 23$ 



noticed, and one which is peculiar to China, namely 
by wheelbarrow. On the plains in the northern 
portion of the -empire it is not at all unusual to see 
one or two persons seated on a wheelbarrow, which 
is propelled by a man or men, whose labours are 
lightened when going with the wind by a sail which 
is hoisted on a movable mast Dr. Williamson, in 
his " Journeys in North China," thus describes these 
means of conveyance : " Here we met many of 
their extraordinary wheelbarrows moving along on 
dry ground with a sail set, each barrow having a 
great wheel in the centre, finely balanced. Those 
we saw were laden heavily, and had a large sheet of 
cloth set on a framework in front ; many of these 
sails were so rigged as to be capable of being raised 
or reefed at pleasure, the ropes or braces being at- 
tached to a hook close to the driver. We have 
never seen these wheelbarrows without pity ; the 
strain to the men who manage them is enormous ; 
indeed, we have never witnessed human beings under 
such heavy labour. We met many with fourteen 
bean-cakes on one barrow, equal to seven small 
donkey-loads ; and often saw six bales of cotton on 
one barrow, though two are considered sufficient for 
a mule ; but human labour is cheaper than animal. 
In many cases there were two men to one barrow, 
one dragging and another pushing ; but, in such 
cases, the load was increased." 



236 CHINA. 



Another traveller, writing on this subject, also 
speaks of the enormous loads carried on these 
barrows : " We saw .a large wheelbarrow so heavily- 
laden that, while it required only one man' to guide 
and manage it from behind, two men were employed, 
one on each side, to steady and force it along, while 
a fourth man was engaged in driving two mules and 
one ass, which were fastened abreast to the front part 
of the vehicle, in order to assist in its progress." 

At the present day, however, there are not wanting 
signs that before long the " iron horse " will have to 
be added to the list of the means of travelling in 
China. The knowledge of the material results of 
Western civilization which has been gained of late 
years by the officials of China, with the example set 
by Japan of the practicability of their adoption in 
Eastern countries, has stirred the minds of some of 
the most powerful men in China on the subject of 
introducing railways and telegraphs into the * flowery 
land." The advantages of railways also, in a military 
sense, will be a powerful argument for their adoption, 
and in the physical features of the country few ob- 
stacles will be found to their construction. Over the 
vast plains of northern China scarcely a gradient 
would be necessary, and through the hilly and moun- 
tainous districts the routes marked out by the existing 
highways would easily yield to the engineer's skill. 
Both from their natural aptness, and from the fact 



TRAVELLING. zyj 



of their striking all the great centres of trade, these 
highways will, when the time comes for laying down 
the rails, probably direct the course of the lines. 

Nothing is more suggestive of the former greatness 
of the empire, and of its present degenerate condition, 
than its magnificent system of highways, and the 
uncared-for, miserable state in which they now are. 
From Peking, as the political centre of the " middle 
kingdom," four great main-roads radiate. One goes 
north to Urga by way of Seuen-hwa Foo, passing 
through the great wall at Chang-kea Kow ; another 
enters Mongolia through the Koo-pei Kow, and passes 
in a north-easterly direction to Fung-ning, where.it 
turns north-west and continues on to Dolanor; a 
third strikes eastward by way of Tung-chow, Yung- 
ping Foo, Shan-hai-kwan, King-chow-Foo, Moukden, 
Kirin, Ning-gu-ta, and on to Poissiet, a Russian port 
on the eastern coast of the continent ; and a fourth, 
which trends in a south-westerly direction to Paou- 
ting Foo, Tai-yuen Foo, Tung-kwan, the celebrated 
fortress at the point where the Yellow River, after 
pursuing a southerly course, turns eastward to the 
sea, and Se-ngan Foo in Shen-se. At this point it 
bifurcates, one branch turning north-west to Kan-suh 
and Tibet, and the -other continuing the original 
direction through Sze-chuen to Siam. At Paou-ting 
Foo also, two highways diverge from the main-road, 
one leading to Nanking and another to Nan-chang 



238 CHINA. 

Foo on the Po-yang Lake, where travellers embark 
on the Kea River for Canton. 

The original construction of these roads was as 
masterly as their design was magnificent The 
bridges by which they cross all but the largest rivers 
were all well built and many of them were handsome 
structures; the passages through mountain-passes and 
hilly districts were in all cases ably executed, often 
in spite of great engineering difficulties ; and the 
width of the roadways, from seventy to eighty feet, 
gave ample room for the passage of camels, carts, 
sedan-chairs, and beasts of burden which frequented 
them. Many of these roads are planted on each side 
with rows of trees, and at every ten Chinese miles 
there stands a signal-tower, on which, in bygone 
days, when evil threatened, fires were lighted, which 
at night gave warning of danger by their flames, and 
in the daytime were made to emit dense clouds 
of smoke to serve the same purpose. At frequent in- 
tervals are the remains of guard-houses, where soldiers 
used to be stationed for the protection of travellers, 
and wherever it is necessary wells and troughs 
are provided for the use of men and their beasts. 
Inns and tea-houses repeat themselves constantly 
along the lines of route, and post-horses stand ready 
prepared in the stables of the frequent post-houses 
to relieve at the instant the tired steeds of the official 
couriers. In cases of emergency these men are said to 



i.r 



TRAVELLING. '"~ 239 




travel over two hundred English miles a-day. When 
on the road, they carry a few hen's feathers fastened to 
the top of their lanterns as a signal of their commission, 
and their despatches are tied in a parcel on their backs. 
The speed with which they travel is illustrated by 
the following mention made by Captain Gill, in his 
" River of Golden Sand," of a nocturnal visit of one 
at a little village in Western China : u The clatter 
of an imperial despatch from Peking awoke the 
echoes of the slumbering village at three o'clock in 
the morning ; a few dogs barked, a cock crowed, but 
in less than a minute the rattle of the hoofs was lost 
in the distance, and the place lasped into its normal 
silence." 




CHAPTER XIV. 



HONOURS. 

HE question of what should be done 
to the man whom the king de- 
lighteth to honour is one which 
receives different answers in almost 
every country in the world. In all, 
however, some accession of dignity 
or insignia of honour are the re- 
wards awaiting those who have de- 
served well of their country. The 
satisfaction arising from popular fame is short-lived, 
and some more lasting evidence is therefore demanded 
of the favour of the sovereign. In China, the highest 
rewards for military services are unlike all other 
official honours, which die with the wearer, and are 
hereditary. Nine titles of nobility, viz. Kung 9 or 
duke, HoWy or marquis, Pih> or earl, Tsze, or viscount, 
Nan, or baron, and ICing ch'i Too-yu, ICe Too-yu, Yun 




HONOURS. 241 



K'e-yii, and Ngan K'e-yii, which may be considered 
equivalent to as many degrees of knighthood, are set 
apart for military heroes. With the exception of the 
last title, all these are hereditary during a specified 
number of lives, ranging from twenty-six for a Kung 
to one for a Yun Kcyii. They have the peculiarity 
also, on occasions, of not only descending to future 
generations, but of reverting to the dead, and espe- 
cially to those who have been killed in battle. 

The system of conferring posthumous honours of 
various kinds is, however, very common, and is not 
by any means confined to the victims of war. It is 
practised in the case of officials who lose their lives at 
sea or in the inland waters while travelling on duty, of 
virtuous sovereigns, of chaste widows, of filial sons, 
and of patriots. Such rewards are often only titles 
of honour which are not hereditary, and which may 
be either conferred on the meritorious individual in 
person, or granted to him posthumously, or may be 
bestowed on his wife, or his parents, or his grand- 
parents. As in the case of the hereditary patents 
mentioned above, these titles are divided into nine 
ranks, each of which is subdivided into two grades, 
and are as follows : 1 a. Kwang luh ta foo, b. Yung 
luh ta foo ; 2 a. Tsze ching ta foo t b. Tung fung ta 
foo ; 3 a. Tung e tafoo, b. Chung e tafoo; 4 a. Chung 
him tafoo, b. C/iao e tafoo ; 5 a. Fung ching ta foo, 
b. Fung chih ta foo ; 6 a. Cliing tih lang, b.foo tin 

R 



242 CHINA. 



lang ; 7 a. W&n lin lang, b. Cliing sze long ; 8 a. Sew 
chik lang, b. Sew chih tso lang; 9 a. Tdng sze lang,. 
b. Ttfflg- sze tso lang. The wives of officers on whom 
these titles are conferred are styled respectively, 
1. Yilt fin foo jin, 2. Urh fin foo jin, 3. Shuh Jin, 
4. Kungjin, 5. E jin, 6. Ngan jin, 7.J00 jin, 8. Pa 
finjoojin, 9. Kiufinjoojin. 

These titles are highly prized by those upon whom 
they are bestowed, and invariably accompany the 
mention of their names in all state papers and family 
records, as well as on their funeral cards, ancestral 
tablets, and tombstones. "The patents," says Mr. 
Mayers, in his " Chinese Government," " are inscribed 
on long scrolls of damask silk, woven in five colours, 
with figures of the phoenix in relief, upon which the 
particulars of the grant are inscribed successively in 
the Chinese and Manchu languages." On military 
officers, not only are honorary titles, such as Tseang 
keun, "General," etc., conferred as rewards for dis- 
tinguished services, but articles of clothing, among 
which the most coveted is the yellow riding-jacket. 
This jacket is supposed only to be worn when in 
attendance on the Emperor, and though it is invariably 
called " yellow," the colour, as a matter of fact, follows 
that of the banner to which the recipient belongs. 
Only two Europeans have been granted this dis- 
tinction, namely, General Gordon, and M. Giguel, the 
Commandant of the Foochow Arsenal. 



HONOURS. , 243 



To General Gordon also were presented by the 
Emperor four " suits " of clothes, the first of which, a 
" suit of court clothes " consisted of an embroidered 
robe, a heavenly blue satin jacket embroidered with 
insignia of office, a moon-coloured camlet coat, a 
moon-coloured satin collar, a sea-dragon court-cap, a 
purple cap button, a jadite holder for peacock's 
feather on cap, a peacock's feather, an untrimmed 
court-cap, a purple quartz button, a white jade holder 
for peacock's feather, a peacock's feather, a necklace 
of golden amber beads, a girdle, a sash-purse, and a 
pair of satin boots. The second, or variegated suit, 
was made up of a silk robe embroidered with four- 
clawed dragons, a heavenly blue Nanking camlet 
jacket, a rice-coloured spring camlet robe, a moon- 
coloured gauze collar, a floss silk cap, a coral button 
of the first rank, a white jade holder for peacock's 
feather, a peacock's feather, a peach-stone necklace, a 
stone-blue silk girdle, a sash purse, and a pair of satin 
boots. The third, or " suit of ordinary clothes," con- 
sisted of a pale silver Nanking camlet robe, a heavenly 
blue Nanking camlet jacket, a spring gauze robe of 
the colour of " lake water," a fringed official summer- 
cap, a red coral button of the first rank, a flesh- 
coloured holder for peacock's feather, a peacock's 
feather, a white jade girdle-clasp, a stone-blue silk 
girdle, a small knife, a red snuff-box, a purse, a letter- 
case, a fan-case, a large and a small purse, and a pair 



244 CHINA. 



of satin boots. And the fourth, or " walking-suit," 
consisted of a blue Nanking camlet robe, a yellow 
Nanking riding-jacket, a spring camlet robe of the 
colour of "lake water," a drab felt fighting-coat, a 
" victorious cap," a foreign porcelain button of the first 
rank, a long crane-shaped red holder for a peacock's 
feather, a peacock's feather, a set of double-forked 
sable tails, a stone-blue silk girdle, a waist-knife, a 
walking sash-purse, and a pair of satin boots. 

Next to the yellow jacket, the peacock's feather is 
the imperial reward which is most highly prized, and 
of this distinguished decoration there are three ranks, 
The highest is the San yen htva-ling, or " three-eyed 
peacock's feather," which is conferred only on imperial 
princes, or nobles of the highest degree, or for the 
most signal military services. The second, the Shwang 
yen hwa-ling, or "double-eyed peacock's feather," is 
bestowed upon lesser dignitaries, and for less con- 
spicuous merit. And the third, the Tan yen hwa- 
ling, or " single-eyed . peacock's feather," is given as 
a reward for good service, without regard to rank. 
Of late years the necessities of the imperial exchequer 
have been such as to compel the government to sell 
rank in the open market, and among other insignia 
of imperial favour "single-eyed peacock's feathers" 
have been freely purchased. One other kind of 
feather, known as the Lan ling, "blue feather," or 
more commonly Laou kwa ling, "crow's feather," is. 



HONOURS. 245 



reserved for all officials under the sixth rank who 
have won their spurs on the battle-field, and, accord- 
ing to regulation, it is a distinction which is open 
also to the rank and file of the imperial guard. But 
more commonly private soldiers receive as a reward 
for merit an oblong plate of thin silver, on which is 
inscribed the character Skang, " reward." 

During the present dynasty a Manchoo title of dis- 
tinction has been imported into the Chinese service, 
and is now much coveted, both for the honour it brings, 
and for the increased allowances which the bearers 
of it enjoy when on active service. Ba-foo-roo, 
" Brave," is a title which by imperial order is added 
to the names of soldiers who have performed acts of 
gallantry in the field, and, in cases of more than 
ordinary merit, it is supplemented by prefixed epi- 
thets, such as " magnanimous," " heroic," etc. 

As an additional mark of the imperial appreciation 
for military services rendered, it is permitted to cer- 
tain officers to ride on horseback a certain distance 
within the outer gateways of the palace when bidden 
to an audience, instead of being obliged to dismount 
at the gates of the "forbidden city," as all officials 
now are who do not possess this privilege. 

In China, as elsewhere, it is fully recognized that 
the same power which grants honours and privileges 
may at any time withdraw them, and each and all of 
the distinctions mentioned are revocable by imperial 



246 CHINA. 

decree. » Nor is this power allowed to remain a dead 
letter. The Peking Gazette frequently contains edicts 
stripping offending officials of their yellow jackets, 
their patents of nobility, and their titles of Ba-too~roo, 
etc., or reducing the number of eyes in peacock's 
feathers, or changing the colours of the buttons worn 
by them, either temporarily or permanently. 

But the bestowal of imperial honours is by no 
means confined to officials of either service, or to 
members of the male sex. In every city in the empire 
are to be seen Pat low, or " honorary portals," stretch- 
ing across the streets, which have been erected by 
imperial order to perpetuate the virtues of some 
filial daughter or chaste widow. It might be argued 
that the existence of these laudatory monuments 
points to the rarity of the virtues which they com- 
memorate. And this is, to a certain extent, no doubt 
true ; but at the same time, the formalities to be gone 
through and the expenses incurred in obtaining the 
necessary decrees are so burdensome, that doubtless 
the friends of many fit candidates for the honour 
are fain to allow them to waste their sweetness on the 
desert air of obscurity. 

As an instance of the merit in such cases demanded, 
and of the rewards granted, the following edict in the 
Peking Gazette of May 25th, 1877, affords. a good 
example. Le Hung-chang, the Viceroy of Chih-li, 
there reports the case of a Miss Wang, who, from her 



HONOURS. 247 



earliest youth, "exhibited a decorous propriety of 
conduct and a love of study. She was a diligent 
reader of Lew Heang's ' Lives of Virtuous Women/ 
and the poems of Muh Lan. At the age of thirteen, 
it was proposed to betroth her. At the first hint of 
this reaching her ears, she retired to her room, and 
drew, with a pointed instrument, blood from her arm, 
with which she wrote a sentence declaring her inten- 
tion to remain single in order to devote herself to the 
care of her parents. At the age of eighteen she refused 
in like manner; and when, in 1852, the remains of 
her father and second brother, who had perished at 
the taking of Woo-ch'ang by the rebels, were brought 
back to Kao-yeo, she exclaimed, amid her tears, that 
since she could not follow her father to the tomb, her 
mother being still alive, her blood should at least 
serve to varnish his coffin ; so saying she gashed her 
arm with a knife, allowing a stream of blood to mingle 
with the lacquer of the coffin. She had reached the 
age of twenty-six when her father's obsequies were 
completed, and her mother and elder brother were 
anxious that she should marry ; but she steadfastly 
refused to do so, and devoted herself to attending 
upon her mother, with whom she shortly afterwards 
removed to Choh-chow, on her brother receiving an 
appointment at Peking, as a reward for his services. 
She allowed no other hands but her own to wait 
upon her mother, and when, in 1862, her parent was 



248 CHINA. 

attacked with a dangerous illness, she cut a piece of 
flesh from her left thigh to be administered as a 
remedy. In less than a year, a fresh attack of illness 
supervened, and she cut a piece of flesh from her 
right thigh on this occasion, recovery ensuing as 
before. On subsequent occasions, when her parent 
was attacked with slight ailments, she applied burn- 
ing incense-stick to her arms, and used the calcined 
flesh to mingle with the remedies prescribed, with 
invariably successful results. After her mother's 
death, in 1872, she refused all sustenance during a 
period of three days, and was with difficulty per- 
suaded at length to take food. Her brother shortly 
afterwards died, whereupon she escorted his remains 
to the ancestral home at Kao-yeo, and afterwards, 
returning thence, performed the same journey once 
more in attendance on her mother's coffin. The 
devotion and energy she has displayed exceed what 
might be expected from one of the opposite sex, and 
it is solicited, in view of the wide repute which has 
been gained by her virtues at Choh-chow, that a 
monument may be erected to her honour under im- 
perial sanction. — Granted by rescript." 

Similar honours are frequently conferred on young 
ladies who, their betrothed having died before mar- 
riage, devote themselves to a life of single blessed- 
ness, and to the discharge of filial duties towards 
the parents of their proposed husbands. Even the 



HONOURS. 



249 



passive virtue of longevity comes within the far- 
reaching circle of imperial favours. The Chinese 
and especially Chinese women, are not long-lived, 
and when, therefore, a case occurs of a lady living to 
an unusual age, the circumstance is regarded, in the 
words of the usual edict issued, as " conspicuously a 
glory to. our reign, and an auspicious omen for our 
people," and a tablet, inscribed in obedience to the 
order of the Emperor by the Imperial Studio and the 
Han-lin College, is the least honour which is conferred 
upon her. 




CHAPTER XV. 



NAMES. 

fi ^IKE most institutions in China, sur- 
names have a long ancestry. Thou- 
sands of years before the Aryan races 
adopted the haphazard epithets which 
serve them for surnames, the Chinese 
had established for themselves tribal 
names, which are the true surnames. 
History tells us, that the Emperor 
Hwang-te (2697 B - c was *h e fi rs * 
to introduce sing or surnames. He 
had, we are told, a family of twenty-five sons by 
four wives. To thirteen of them he gave his own 
traditional name of Ke, and to the remaining twelve 
he gave eleven sing, namely K'e, Yew, T&ng, Chin, 
Jin, Seun, He, Kih, Hw&n, and E. Following the 
example thus set, succeeding emperors conferred 
names on meritorious subjects, taken either from 




NAMES. 251 

their native places, countries, or cities, or chosen on 
account of epithets attaching to them, or in virtue of 
their titles, trades, dwellings, or personal characteristics. 
The earliest sing are said to have been derived from 
the mother's side, and for this reason, in most of them, 
the hieroglyphic for a woman enters into the coim 
position of the compound characters which express 
them in writing. 

It is noticeable that, from the earliest times, the 
sing were conferred by the Emperor, and no China- 
man has, down to the present day, ever had a right 
either to adopt or change a sing without imperial 
sanction. So fully is this recognized, and so strictly 
tribal are the sing, that an inexorable law forbids a 
man from marrying a woman bearing the same sing 
as himself. It is not quite clear when this law was first 
instituted. It is certain that during the Shang and 
earlier dynasties there existed no such bar to inter- 
marriage, but we find it in force during the Chow 
dynasty, and since that time it has been rigidly 
adhered to. As years went on, the list of sing rapidly 
increased, until, at the present day, there are, according 
to K'ang-he's great encyclopaedia, 3038 single sing, 
and 1619 double ones. Wells Williams gives only 
1678 and 176 respectively. Legend says that 
Hwang-te arranged the sing, which he conferred 
on his sons by the notes which he blew from a 
jewelled flute. Like many other early Chinese legends, 



252 CHINA. 

however, it is probable that this one arose from a 
misapprehension of the original Ku w&n text, and 
that the fact of the number of the musical notes 
fixed by Hwang-te agreeing with the number of his 
son's sing has given currency to it At the present 
day, the surnames in the well-known work on the 
Pih sing are, following this tradition, arranged under 
the twelve musical notes. The Chinese pride them- 
selves much on the possession of surnames, and no 
foreigner, not even the countrymen of the reigning 
Manchoo sovereigns, are allowed to borrow them, or 
even officially to use their own surnames in China. 
In the same way, the Annamese flaunt their pos- 
session of sing as a badge of superiority over the 
Cambodians, who are not so privileged, and who are 
thus driven to distinguish each other by names crys- 
tallizing either physical or mental characteristics. 
At the present day there yet linger traces of the old 
tribal associations in China. Such names of places as 
Le kea chwang and C/tang kea wan recall the time 
when the Le family were in possession of the first- 
named village, and the Chang family owned the shores 
of the wan or bay where the allied fleets rendezvoused 
in i860 before the attack on the Taku forts. In every 
town and large village, also, every family has its 
ancestral hall, in which are placed the tablets of the 
deceased heads of the various households which 
constitute the clan, and where the great family re- 



NAMES. 253 



unions, especially that known as the autumnal sacrifice, 
are held. 

It is customary for the members of a family estab- 
lishing an ancestral hall, to subscribe together a sum 
for the purchase of a piece of land, the income of 
which is devoted to the maintenance of the hall. This 
land, as well as the hall and its furniture, are vested 
in the entire family, and can be alienated only by the 
unanimous consent of the elders of all the house- 
holds interested in them. The first annual festival 
of any importance is held on one of the early days 
of the first month, when the representatives of the 
various households stand in a circle round the tablets 
in the principal room, and with joined hands together 
bow and worship before the tablets of their ancestors. 
After this and other ceremonies have been performed, 
the assembled worshippers sit down to a feast. From 
the eleventh to the fifteenth of the same month, acts 
of worship are performed, and in the second month 
the vernal sacrifices, consisting of meats, vegetables, 
and fruits, are offered before the shrines of the 
deceased. In the seventh month, mock money and 
mock clothing are burnt, under the delusion that, by 
so doing, the things they represent will pass to the 
dead, who will thus be prepared to withstand the 
cold of the approaching winter. But the principal 
festival is later in the autumn, when the sacrifices 
offered and the ceremonies performed are of a more 



254 CHINA. 

important and formal kind than on other occa- 
sions. Describing a particular festival of this kind, 
Mr. Doolittle, in his " Social Life of the Chinese," 
says: "A professor of ceremonies was present, 
directing the worshippers when to kneel, bow, and 
rise up. The faces of these worshippers were turned 
towards the tablets. The head person among them 
was a lad some six or eight years old, being the 
eldest son of the eldest son, etc., of the remote male 
ancestor from whom all the Chinese, having his ances- 
tral name, living in the city claim to have descended. 
He was the chief of the clan, according to the Chinese 
law of primogeniture. This lad, instructed by a 
professor of ceremonies, took the lead in the worship, 
all the rest kneeling down when he knelt, bowing 
their heads towards the ground when he bowed his 
head, and rising to their feet when he rose. The 
head man, at the proper time during the ceremony, 
while on his knees, all the rest of the worshippers 
being also on their knees, received three cups of 
wine, which he poured out, one by one, upon some 
straw placed in the bottom of a certain vessel. These 
cups were then refilled and replaced on a table 
before the tablets, whence they were taken by the 
professor of ceremonies. Before the wine was poured 
out, he lifted the cups up reverently in front of him, 
as though offering them to the spirits supposed to be 
in the tablets. Three bowls of vegetables were pre- 



NAMES. 255 



sented . . • in like manner, and then taken away and 
placed upon a table. The professor of ceremonies . . . 
knelt down, and read, or rather chanted, a kind of sacri- 
ficial prayer to the spirits of the departed ancestors 
of the company present They, being all the while 
on their knees, then bowed down their heads towards 
the ground three times, when several rolls of coarse 
silk, or something in imitation of silk, were burnt. 
The great drum was beaten. All rose up at the 
command of the professor, and left their allotted 
places. The cooked provisions intended for the feast 
were soon arranged on tables, in the proper . . . 
manner at feasts. The representatives of the families 
interested in the hall took their seats, and partook of 
the feast provided in the presence, as they believed, 
of their ancestors. All of them were males, no 
female being allowed to be present or participate in 
the festivities or solemnities of such occasions. At 
the close of the feasting, each representative took 
home with him some of the flesh of the pig which 
had been offered whole before the tablets." The 
flesh thus taken home is highly prized, it being be- 
lieved that those who partake of it are likely to 
become the parents of sons. 

In addition to the sing, every Chinaman possesses 
one or more personal names. In his infant days, a 
designation known as his " milk name " is conferred 
upon him, and subsequently, on his arriving at the 



256 CHINA. 



age of puberty, a ming, or cognomen, is given him. 
In after-life, more especially if he becomes an author, 
he takes a tsse, or literary appellation, and it is by 
this that he is afterwards best known in every-day life 
and in the literary world. Often, again, he adds one 
or more Iiaou> pseudonyms, to his other names, 
which not unfrcquently he uses on the title-page of 
his works, thus considerably adding to the difficulty 
of identifying him. The well-known philosopher 
Choo He affords an instance of the number of names 
which a Chinaman may accumulate. To his sing r 
Choo, was added his ming, He. Subsequently he 
adopted the tsse, Yuen-hwuy, and Chung-hwuy, and at 
different times, afterwards, christened himself with the 
pseudonyms Hwuy-gan, " The dark cottage ; " Hwuy 
ung, "The obscure gentleman;" Ts'ang-chow t'un 
ung, " The concealed gentleman of Ts'ang-chow ; " 
Yun kuh laou jin, "The old man of the cloudy 
valley ; " and Tsze yang, from the name of his 
study. 

As a rule, high-sounding or felicitous names arc 
chosen for the ming and tsze, and, as generally, the 
pseudonyms adopted by authors bear depreciatory" 
meanings, or references to their dwellings. For ex- 
ample, we meet with such ming as " The fairy guest ; " 
" The pacifier of the age ; " * Protracted longevity ; " 
or " The shield of the empire," the ming borne by 



NAMES. 



257 



the father of the late Chinese ambassador; and 
among pseudonyms we find "The dull scholar ;'* 
" The obscure student ; " " The stupid old man ; " as 
well as " The western river ; " " The mountain valley,"" 
and " The five mountain peaks." 





CHAPTER XVI. 



THE CHINESE YEAR. 

„ROM time immemorial, that is to 
say, from a date anterior to the 
arrival of the " black-haired " race 
in China, the Chinese divided their 
year into twelve lunar months, 
with an occasional intercalary 
month to make up the required 
number of days for the full year. 
The earliest written character for 
a year represented a stalk of wheat (ft), which symbol 
is still preserved in the modern form of the same 
character, now pronounced nien (££). The months 
were in those early days called by names the origin 
of which has, according to the author of the earliest 
Chinese dictionary, the Urh ya, been lost, and, in 
default of any intelligible explanation, the lexico- 
grapher gives the list without attempting to elucidate 




THE CHINESE YEAR. 259 

them. The first is T*sow, "The north corner;" the 
second Joo, " As, Like ; " the third Ping, " To start 
in sleep;" the fourth Yu, "I;" the fifth Haou, 
" Bright ; " the sixth Ts'ieA, " Sacrificial Table ; " the 
seventh Seang, " To examine, to assert, to watch ; * 
the eighth Chwang, " Stout, Strong, Abundant;" the 
ninth Hum, " Dark ; " the tenth Yang " Bright," " The 
sun," "The day;" the eleventh Koo, "A crime," " A 
failure ; " the twelfth Tsoo, u Heavy dew or rain." 
But though the source from whence these names 
were derived is hidden from the Chinese, the affinity, 
as has already been shown, which we now recognize 
as existing between early Chinese and Accadian 
gives us a clue by means of which some of these 
names at least may be explained. In accordance 
with the Babylonian custom, also, the year of the 
ancient Chinese began with the third month of the 
solar year. 

The modern year is lunar in its divisions, though 
regulated by the sun in so far that New Year's Day 
is made to fall on the first new moon after the sun 
enters Aquarius. It thus varies between the 21st of 
January and the 19th of February, but whenever it 
occurs it is the signal for national rejoicing and in- 
dividual merry-making. All public offices are closed 
for the space of twenty days, and, in like manner, the 
doors of warehouses and shops are shut in the faces of 
customers. A day or two before the end of the old 



260 CHINA. 



year a thanksgiving service is performed in each 
household, before the shrine of the tutelary deity of 
the dwelling, in acknowledgment of the safety and 
comfort enjoyed during the past year; and, among 
traders of all kinds, extreme anxiety is manifested 
to get in outstanding debts, and to provide money 
for the payment of sums due. To be a defaulter 
on New Year's Day is to lose credit and reputation, 
and, rather than begin a new year under such ill- 
omened circumstances, shopkeepers often offer their 
stocks-in-trade at prices which not only leave them 
without a profit, but which are, not unfrequently, less 
than cost-price. The last night of the year is de- 
voted to preparations for the ceremonies of the 
morrow. Before daybreak the members of each 
household offer sacrifice, with many genuflections 
and prayers, to heaven and earth, and to their 
tutelary gods. After each service crackers are dis- 
charged in the street or road with so universal a 
consent that the morning breaks perfumed with 
sulphur and saltpetre. Next to the tutelary gods, 
the deceased ancestors of the household, and after 
them the living elders of the family, receive homage 
from their kinsfolk. 

Early in the day the provincial mandarins pay 
their respects, when practicable, to the governors and 
viceroys of their respective provinces ; and, at the 
capital, the male members of the imperial household 



THE CHINESE YEAR. 261 

and the high officers of state prostrate themselves 
before the Emperor, and offer to him their congratu- 
lations and good wishes. In theory, this ceremony 
should be observed by every official in the empire ; but, 
as this is impossible, the mandarins of each city repair 
to the Emperor's temple, and there perform the cere- 
monies of devotion before a throne made in exact imi- 
tation of the Dragon Throne, and on which is placed 
a tablet bearing the inscription " May the Emperor 
reign ten thousand years, and ten times ten thousand 
years." The fact of many hundreds of thousands of 
mandarins throughout the empire simultaneously 
prostrating themselves in humble adoration before 
thrones, each tenanted but by an ascriptive tablet, is 
highly suggestive of the power wielded by the 
sovereign, and of the extent of the superstitious awe 
with which he is surrounded. 

In private life, after the morning sacrifices have 
been performed, the men of the family go out to pay 
complimentary visits to their friends. A more than 
usual obsequiousness is required of acquaintances 
when meeting in the streets, and an invariable law 
makes it obligatory for every one to appear on New 
Year's Day in his best attire. On a day of such 
importance and ceremony superstition is sure to be 
busy. Astrologers have laid it down that it is a 
fortunate day for making matrimonial engagements, 
marrying, setting out on a journey, ordering new 



262 CHINA. 

clothes, beginning repairs to a house, or laying the 
foundations of one, for entering into business con- 
tracts, for sowing, planting, and grinding, and, in fact, 
for almost every enterprise. To students of folk-lore 
the Chinese superstition of the "first foot" of the 
person first seen on New Year's Day will be familiar. 
To meet a fair man when first going out is an omen 
of good luck, but to meet a woman is only one 
degree better than to meet a Buddhist priest, who is 
regarded as foreboding the worst possible fortune. 
In the same way, on New Year's Night, a person 
wishing to peer into the future, places a sieve on an 
empty stove, and on the sieve a basin of water and a 
looking-glass. Having made these arrangements, he 
steals out and listens for the first words spoken by 
passers-by, and gathers from them an omen of good 
or evil for the coming twelve months. 

The leading idea among the Chinese, at New 
Year's time, is that with the new year a fresh lease of 
life begins. The account of all the thoughts, words, 
and deeds of the past year has to be closed, and a 
new era breaks upon them with the dawn, in pre- 
paration for which they seek to bind fortune to their 
chariot-wheels by the. performance of endless super- 
stitious observances, and by calling down blessings 
on one another. In some parts of the country, boys, 
on the last day of the year, shout out in the streets 
Mai saou, " I will sell my idle ways," with the osten- 



THE CHINESE YEAR. 263 

sibly laudable desire of devoting the new year to 
busy diligence. On the accession of an emperor, 
his reign counts only from the first day of the year 
following the decease of his predecessor, who is 
regarded as sitting on the throne for the remaining 
months of the year in which he died. On each suc- 
ceeding New Year's Day the Emperor is re-enthroned, 
amidst a display of imperial insignia and the strains 
of music. In a pavilion in the palace he then pro- 
strates himself before heaven and earth, and after- 
wards, as mentioned above, receives the congratula- 
tions of his ministers and the members of his 
household, and separately the obeisances of the 
imperial princesses and the ladies of the court* 
A state banquet follows, to which all the high 
officers of state, as well as the imperial princes, are 
invited. 

The evening of New Year's Day by no means 
brings to a close the festivities of the season, which 
are prolonged until after the fifteenth day. The first 
week is spent in paying visits, exchanging presents, 
and feasting. Loose-skinned oranges are common 
presents in the south of China, at this period, from 
the fact of the native name for them having exactly 
the same sound as the word meaning "Good for- 
tune," 1 and the streets of cities are thronged with 

1 The Chinese are very fond of this kind of symbolism ; two 
of the commonest instances of which, especially on porcelain, 



264 CHINA. 

servants carrying sweetmeats and cakes from house 
to house. But from superiors to inferiors presents of 
a more substantial value pass, and considerable 
sums of money are bestowed by the wealthy on 
their servants and dependents. Beggars reap a rich 
harvest at the houses of the well-to-do, and itinerant 
musicians levy a compulsory tax on their rich fellow- 
townsmen. 

Ladies break through the monotony of their lives 
at this season and give themselves up to feasting 
and merry-making. From the fourth to the seventh 
day they worship at the shrine of the goddess who 
presides over marriage, and on the seventh they 
go in large numbers to the public gardens, where 
they show themselves off in their best attire and in 
the full disfigurement of obvious paint and cosmetics. 
When paying New Year's visits, it is customary for 
ladies to carry with them to their friends sticks of 
sugar-cane which, however, as a matter of fact, are 
seldom presented, the will being accepted, with com- 
mon consent, for the deed. 

The evening of the fifteenth day of the first month, 
when the Feast of Lanterns is celebrated, is another 
ladies' night. For days previously, the lantern-shops 
are crowded with purchasers, who indulge in wild 
fancies in the choice of the lanterns they buy. . All 

are the use of the Bat (Fuk), to signify u happiness," and of the 
sonorous stone (King), to emblematize " prosperity." 



THE CHINESE YEAR. 265 

are highly coloured and are shaped in every con- 
ceivable mould. From the ordinary round shape, to 
the most grotesque figures of men or animals, the 
changes are rung on every variety; and no less 
divergent than the forms are the prices asked. The 
poorest is sure to find some to suit, his pocket, while 
others covered with gauze or silk, and tastefully 
painted, are within the reach of the wealthy only. 
When the night arrives, the lanterns, which have pre* 
viously been hung up, are lighted, and give the signal 
for the commencement of the festivities. The viands 
which have been placed on the family altar as an 
accompanying sacrifice to the worship of the tutelary 
deity of the household are transferred to the dining- 
table, and with copious supplies of samshu form 
the family supper. As the night advances, crowds, 
among whom are numbers of ladies, who, on no 
other occasion, venture out after dark, throng the 
street to gaze at the illuminations and, in some 
instances, to guess the riddles which are inscribed on 
lanterns hung at the doorways of houses. Prizes, 
such as parcels of tea, pencils, fans, etc., are given 
to the successful solvers of the rebuses, but these 
have little to do with the interest which is shown 
in the amusement which, partaking of the nature 
of a literary exercise, is well suited to the national 
taste. 

With the opening of the official tribunals on the 



266 CHINA. 

twentieth of the month the New Year festivities may 
be said to come to a close, and the work of the new 
year to begin in earnest Very early on the morning 
of that day, the lowest mandarins, both civil and 
military, open their seals of office in the presence of 
their subordinates. The yamun is brilliantly lighted 
on the occasion, and with due ceremony the box 
containing the seal is placed on a table in the 
tribunal surrounded by burning candles and incense. 
The mandarin, then, having performed the kotow 
before it, the principal clerk lifts the box reverently 
above his head, and offers his congratulation to his 
chief. The seal is next taken out of the box and 
placed on the table, and again becomes the object of 
the kotow on the part of the mandarin. Four im- 
pressions of the seal are made on a piece of red 
paper bearing an inscription of good omen, which is 
hung up at the gate of the yamun. So soon as 
these forms have been gone through, the mandarin 
goes to the yamun of his next superior, and there 
takes part in an identical ceremony. With him 
again he goes to the next in rank, and so on until 
officials of all grades take part as witnesses in the 
opening of the vice-regal seal in the yamun of the 
provincial governor-general. In the southern pro- 
vinces of the empire discharges of cannon and crackers 
announce the opening of the seals ; and, as no busi- 
ness is entered upon until the next morning, the latter 



THE CHINESE YEAR. 267 

part of the day is devoted to complimentary visits 
and merry-making. 

According to a very ancient tradition, New Year's 
Day is called the fowl's day, the second the dog's day, 
the third the pig's day, the fourth the sheep's day, 
the fifth the cow's day, the sixth the horse's day, and 
the seventh man's day. During the first six days the 
flesh of all those animals to whom the days are 
dedicated are forbidden as food, and the consequence 
is that feasters at New Year's time have mainly to 
content themselves with such viands as vegetables 
and fish. The seventh day is one of great impor- 
tance, and, if fine, it is said to presage a plenteous 
year, and, if the reverse, scanty harvests and misfor- 
tunes. In all parts of the empire it is celebrated 
with honour. Figures, intended for the %ods of 
happiness, rank, and longevity, cut out and dressed 
in many-coloured garments, are hung up at the doors 
as omens of good luck, and, in some districts, pic- 
tures representing rats contracting marriages with 
women are hung up, curiously to relate, with the same 
object Generally it is a day devoted to feasting and 
merry-making, and in the south, where the climate 
admits of outdoor pleasures, picnics are common 
among the people. One of -the many customs peculiar 
to the day is to put a new cloth bag full of red beans 
in a well, and, after allowing it to remain there three 
days, to distribute its contents among the household, 




268 CHINA. 

the men eating seven of the beans each, and the 
women fourteen. This is supposed to secure them 
against illness during the year. 

As stated above, the year is divided into twelve 
months, of twenty-nine and thirty days each, and ad 
these periods represent with sufficient exactness the 
lunar month, it follows that the new moon falls on 
the first of every month, and that on the fifteenth the 
moon is at its full The month is thus associated 
with the moon, and is called by the same name, and 
is written with the same hieroglyphic. In an ancient 
work, entitled the San fun, part of which was prob- 
ably written in the 23rd century B.C., there is 
evidence that among some of the aboriginal tribes 
of China the year was, as among the Egyptians 
and some of the peoples of India, divided into three 
periods, known as the grass-springing period, the 
tree-reigning period, and the tree-decaying period. 
Under the influence of the higher culture of the 
Chinese, these divisions disappeared, and the twelve 
months became the recognized parts of the year. 
The Chinese do, however, divide the year by seasons 
as well as by months, and recognize eight main 
divisions and sixteen subsidiary ones, " which corre- 
spond to the days on which the sun enters the first 
and fifteenth degrees of a zodiacal sign ; when an 
intercalary month occurs, they are reckoned on as in 
other years, but the intercalation is made so that 



THE CHINESE YEAR. 269 

only one term shall fall in it. Their names and 
approximate positions in the foreign year are here 
given : — 

Feb. 5. Lih ch'un, commencement of spring. 

„ 19. Yu shut, rain-water. 
March 5. King chth, the torpid insects are excited. 

,, 20. Ch'un fun, the vernal equinox. 
April 5. TsHng ming 9 clear brightness. 

„ 20. Kuhyii, grain rains. 
May 5. Lih hea, commencement of summer. 

„ 21. Seao mwan, the grain begins to fill. 
. June 6. Mang chung y the grain is in ear. 

„ 21. Hea che, the summer solstice. 
July 7. Seao shoo, slight heat. 

„ 23. Ta shoo, great heat. 
Aug. 7. Lih ts'iu, commencement of autumn. 

„ 23. Cftoo shoo, limit of heat. 
Sept. 8. Pih too, white dew. 

„ 23. Ts'iu fun, autumn equinox. 
Oct. 8. Han loo, cold dew. 

„ 23. Seang keang> hoar-frost descends. 
Nov. 7. Lih tung, commencement of winter. 

„ 22. Seao siiehy little snow. 
Dec. 7. Ta stieh, heavy snow. 

„ 22. Tung chi, winter solstice. 
Jan. 6. Seao kan 9 little cold. 

„ 21. Ta han, severe cold." l 

It is considered among the Chinese that these 
periods very accurately mark the changes in the 
atmosphere which directly affect the constitution. 
For this reason it is customary for people who have 
both wealth and time to devote to such considera- 



1 Dr. Wells Williams's " Dictionary." 




270 CHINA. 

tions to fortify themselves against the evil effects 
of atmospheric changes by eating nourishing and 
invigorating food. Ginseng soup is largely consumed 
on these occasions, and it is said that in the neigh- 
bourhood of Canton the flesh of black dogs is sought 
after as possessing eminently strengthening properties. 
The greatest festival of the year, next to that at 
the New Year, occurs at the first great division, the 
commencement of spring. Agriculture has always 
held a high place in the estimation of the Chinese. 
It is said to have been taught to the people by 
the Emperor Shin-nung '(2737-2697 B.C.), who has 
been canonized as its patron-god, and this imperial 
ancestry has entailed on each succeeding emperor 
the duty of leading the way for his subjects in the 
agricultural year. In obedience to this custom, on 
the arrival of Lih cfiun y the Emperor, attended by his 
court, goes out of the east gate of the capital to a 
temple set apart for the purpose, "to receive the 
spring." In like manner, as representatives of their 
imperial master, the officials in every provincial capital 
head processions, composed of the leading gentry of 
the district, accompanied by bands of music and gay 
banners, and in this array having marched through 
the principal streets, they pass out by the east gates 
to the appointed temples. Here the clay and paper 
images of oxen, and in some cases men and ploughs, 
which have been carried in the procession, are placed 



THE CHINESE YEAR. 271 

on the altar, and sacrifices are offered up to the god of 
spring. This done, the images of the oxen are beaten 
with sticks by the officials, and are then destroyed, 
those made of paper by fire, and those of clay by 
being broken to pieces. These customs vary slightly 
in different districts. In some, a young lad is chosen 
who must be without spot or blemish, and who, 
having been dressed in green clothes, is sent out into 
the country through the east gate. After a certain 
interval the official procession starts in the same 
direction, and meets the lad, whom they worship as 
the god of spring, and with whom they return to the 
city in triumph. A fine day is earnestly desired for 
the Lih cKun procession, and the saying runs that, 
" if rain falls on the oxen in the procession, it will be 
wet for a hundred days." 

Connected with the Lih ctiun is the turning of the 
first sod by the Emperor. On the appointed day, 
attended by his court and all the high officials of the 
capital, the Emperor again goes out of the east gate 
to the temple of Earth, in the grounds of which, with 
his own hand, he ploughs up nine furrows, while 
officials follow at his heels casting seed into the 
newly turned earth. As soon as his allotted task is 
finished, the imperial princes, holding yellow ploughs, 
go through the same formality, and following on these 
the attendant high officials perform the like duty, but 
with red ploughs in place of those coloured with the 
imperial yellow. 



272 CHINA. 

Similar ceremonies are performed in the provinces, 
and Archdeacon Gray gives the following account 
of the ceremonies witnessed by him on one such 
occasion at Canton: "The governor-general, the 
governor, the treasurer, the commissioner of customs, 
the literary chancellor, and the criminal judge of that 
city repair at an early hour, on the fifth day of the 
ploughing season ... to the temple in honour of 
Shin-nung, the god of agriculture. This temple is 
situated at an English mile beyond the eastern gates 
of the city. Its principal shrine is two storeys high. 
In the courtyard, enclosed by walls of brick, there 
are three chambers, in the first of which certain 
implements of husbandry are kept; in the second, 
grain for seed and offerings; in the third, stalled 
sheep or swine, intended victims in honour of the 
god. The officials, having arranged themselves be- 
fore the altar, proceed to perform the kotow. The 
governor-general then offers to the god, as expiatory 
sacrifices, a sheep and a pig. Nine kinds of grain 
and vegetables are also presented as thank-offerings. 
The kotow is then performed once more, the officials 
knocking their heads upon the earth nine times. 
Upon rising to their feet, a letter addressed by them to 
the idol of the god of agriculture is read aloud in the 
hearing of all assembled, the reader looking towards 
the idol. The letter, which is written according to a 
form prescribed by the Board of Ceremonies, runs 




SACRIFICIAL PLOUGHING. 



Pagt 273- 



THE CHINESE YEAR. 273 

thus: 'Upon this auspicious day, we, the principal 
officials of this city and province stand, O god, before 
thy altar, and render to thee, as is just, heartfelt 
homage. We depend upon thee, O god, to grant 
speed to the plough, and to give food sufficient for 
the wants of the people over whom we rule. As high 
as the heaven is above the earth, so great are thy 
virtues. The ploughing season has this day begun 
and all agriculturists are now prepared to prosecute 
their labours with diligence. Nor is his imperial 
majesty, the Emperor, though so high in rank, at all 
behind in his preparations for the discharge of such 
important duties. We therefore, the officials of this 
city, pray to thee as in duty bound, to grant us 
favourable seasons. Grant us then, we fervently 
beseech thee, five days of wind, and afterwards ten 
days of rain, so that each stem may bear two ears of 
grain. Accept our offerings, and bless us, we pray 
thee.' When they have again performed the kotow, 
knocking their heads nine times upon the ground, 
the officials put off their tunics, and proceed to certain 
government lands, which are adjacent to the temple, 
for the purpose of ploughing nine furrows each. 
Here each official, having been presented with a 
whip, is escorted to a plough to which a buffalo is 
yoked ; and when the word is given by a conductor 
of ceremonies, the ploughs are set in motion. At the 
head of each buffalo, to direct its course, a peasant 

T 



274 CHINA. 

is stationed, who is permitted on this occasion to 
wear a yellow jacket Behind each of the illustrious 
ploughmen walk three or four officers of the civil 
service, whose duty it is to sow, at each step, seeds 
of grain in the newly made furrows. While the 
governor-general and his colleagues are engaged in 
ploughing, youths in gay dresses, stationed at each 
side of the field, sing, at the very top of their voices, 
paeans in praise of the god of agriculture. In a long 
line at the south end of the field stand aged husband- 
men, wearing gay garments suited to the occasion; 
while at the north end are a body of graduates." 

At the period Ts'ing ming y which, as stated above, 
falls generally at the beginning of April, is performed, 
the rite of worshipping at the ancestral tombs. This 
is regarded as the most sacred duty, and he who 
would wilfully fail in performing it would be looked 
upon as an outcast. On the morning of the day in 
question the male members of each household repair 
to the family graveyard, and, having weeded and 
swept the tombs, light incense, and arrange in front 
of the grave sacrificial offerings consisting of boiled 
pork, fish, poultry, cakes, tea, and wine. The family 
representative then performs the kotow in honour of 
the deceased, and each in turn follows his example. 
Crackers are then fired and paper-money burnt, 
on the ashes of which is poured a libation of wine. 
A second time the kotow is performed, and this 



THE CHINESE YEAR. 275 

brings to a close the ancestral worship, which is a 
mixture of homage and prayer. It is the universal 
belief that the spirits of ancestors watch over and 
protect their descendants during life, and that they 
pass backwards and forwards between their resting- 
places in the graves and the dwellings of their repre- 
sentatives. It is obviously important, therefore, that 
there should be no let or hindrance to their power of 
ingress and egress to and from the tombs, and the 
first object of the visitors to the graves is to clear 
away all and every obstruction which may have 
accumulated during the preceding twelve months. 
The kotow and sacrificial offerings satisfy the pre- 
vailing idea of homage and prayer, and by their due 
observance are supposed to secure the protection and 
support of the dead. 

Having reached this stage, it is considered necessary, 
for the comfort of the spirits, to propitiate the local 
deity by the presentation of offerings consisting of 
meat, wine, and paper-money. With a strange 
mixture of superstition and materialism, they further 
follow in imagination the ancestral spirits into Hades, 
and picture them seated at table enjoying the viands 
presented to them, but subject to annoyance from 
the numbers of beggars who haunt the unseen 
regions. To relieve the spirits from the importunities 
of these unfortunates, they offer to them sacrifices 
of cakes, paper clothing, and paper-money. The im- 



276 CHINA, 

mediate and prospective well-being of the ancestral 
spirits having thus been provided for, the living 
worshippers seat themselves on the ground, and make 
a hearty meal of the sacrificial meats, from which 
the spirits are supposed to have extracted only the 
essential and immaterial elements. 

It is, perhaps, due to the belief in the necessity 
of not allowing any obstruction to grow up between 
the tomb of an ancestor and the dwelling of his re- 
presentative, coupled with a regard for the health of 
the inhabitants, that the Chinese never bury within 
a city wall. Graveyards are almost invariably made 
in the open country, either on the sides of hills or 
on plains. The feeling against confining the dead, 
even temporarily, within city walls, is so great, that 
the relatives of an inhabitant of a city who dies away 
from home are not allowed to bring the corpse back 
to its former dwelling. As a rule, funeral processions 
from houses in cities are bidden by law to take the 
most direct route from their starting points to the 
nearest city gates, and only in the case of a meri- 
torious official who dies in harness is permission 
ever given, and then only by a special decree from 
the Emperor, for the procession to make a progress 
through the principal streets of the city where he 
died. 

At the Tfing ming festival, as at most high days 
and holidays, superstitions connected with the willow 



THE CHINESE YEAR. 277 

are brought prominently forward. Bunches of willow- 
branches are used for sweeping the tombs, and other 
branches are hung at the eaves of houses or over 
the doorways. Women wear sprigs of it in their 
hair, " to keep their eyes clear and to ward off blind- 
ness." These customs plainly point to the common 
belief that the willow possesses power over demons, 
and can drive them off or raise them, as the occasion 
demands. Thus, at a wedding, fruits are handed to 
the bride and bridegroom on willow plates ; and 
spiritualist mediums make use of images carved out 
of willow-wood to communicate with the spirit-world. 
Of the bunch of willow-branches hung at the eaves 
of houses, a more rational explanation is sometimes 
offered. It is said by some, that they are placed 
there to welcome and attract the swallows which first 
arrive about that time. One custom practised by the 
Chinese at Tfing ming finds a parallel in the custom, 
which is followed in country districts in England, at 
nearly the same time of the year. While English 
girls and women are observing the time-honoured 
institution of " Mothering Sunday," Chinese young 
married women "return for rest" to their mother's 
roof. 

If it were not that Buddha's birthday is commemo- 
rated during the fourth month, no distinctive festivals 
would mark that period. As it is, the rites are con- 
fined to Buddhists, and more especially to the confra- 



278 CHINA. 

ternities of priests and monks. On the eighth, the day 
on which it is said that Buddha was taken from the 
side of his mother, the ceremony of " bathing Buddha " 
is performed. A small image of the god is placed in 
a vessel, partly filled with water, in each temple 
devoted to his worship, and on the head of this image 
devotees are expected to pour a handful of copper 
cash and several ladles of the surrounding water. 
These acts are accompanied by adoration and prayer, 
and at least have the effect of adding to the revenues 
of the temples. On the same day, novices are ad- 
mitted to the priesthood, and, as a sign of their new 
office, submit to have their heads burnt in the pre- 
scribed manner. Dried leaves of the artemisia are 
rolled up into small balls, and placed on the head on 
the places to be burnt. The balls are then ignited, 
and the fire burns away the skin. This ceremony 
having been performed, the presiding priest gives 
the new brother his credentials as a member of the 
priesthood, and from that time forth he enjoys immu- 
nity from punishment for past offences against the 
law, should he have committed any, and all the 
privileges and perquisites of his order. 

The fifth month opens with the festival, called by 
the Chinese, King, or " Cautious searching," and 
which is known among foreigners as the dragon-boat 
festival. On the fifth of that month, in the year 298 
B.C., a faithful minister, of the State of Ts'oo, named 



THE CHINESE YEAR. 279 

K'ii Yuen, drowned himself in the Me-lo river, an 
affluent of the Yang-tsze-keang, to avoid witnessing 
the disasters which he saw were coming upon his 
country, and which the fatuity of his sovereign, Hwai- 
wang, rendered him powerless to prevent. By the 
people his death was regarded as a national calamity, 
more especially as the misfortunes which he had 
predicted befell the state in rapid succession. With 
pious zeal the inhabitants near the spot where he 
plunged into the Me-lo offered sacrifices to his manes, 
while boatmen traversed the river in search of his 
body. With that respect for virtue and reverence for 
tradition which characterizes the Chinese, the anni- 
versary of his death has since been strictly observed 
throughout the empire. On the day in question, on 
most rivers, especially in the neighbourhood of large 
towns, boatmen traverse the rivers backwards and 
forwards, as though in the act of searching, in long 
boats which, from their shape, are called dragon-boats. 
Each boat holds about twenty rowers, who regulate 
the speed of their stroke by the beat of a drum 
placed in the centre. At the bow stands a man 
waving a flag, who is supposed to be on the look-out 
for the body of K'ii Yuen, and throughout its length 
the boat is decorated with flags. No doubt, at first, 
the progress of the boats was merely a procession ; 
but before long the presence of numbers, and the 
desire to excel which is instinctive everywhere caused 



280 CHINA. 

it gradually to develop into a series of races. At the 
present time a keen rivalry exists between the owners 
of the several boats in a district, more especially 
when they are the property of different clans, and 
intense interest is excited in the results of the races. 
At first starting, the drum is beaten to a slow and 
regular beat, but as the men warm to their work the 
beat becomes faster, and with an accompaniment of 
clashing gongs, deafening shouts, and waving flags, 
the men, with their short paddles, send the boats 
along at a great rate. Not unfrequently disputes, 
arising out of the contests, end in fights, in prepara- 
tion for which sticks and stones, as well as gongs and 
flags, are shipped before starting. 

In cities remote from large rivers, all obvious re- 
ference to the origin of the observance has, speaking 
generally, disappeared, and the racing alone remains. 
At Peking, for example, the day is celebrated by 
horse and cart races, which are held in an open space 
in the outer city. But throughout the empire the day 
is kept as a holiday, and after midday all shops and 
places of business are, as a rule, closed. 

On this day jails also the beginning of summer, 
when it is necessary to take precautions against the 
evil influences which accompany the supposed change 
of weather, and the insects which begin to abound at 
this season. Yellow charm papers, pasted on the 
doorposts and bedsteads, and bunches of garlic and 



THE CHINESE YEAR. 28* 

other herbs hung at the front-doors of houses, are 
believed to be efficacious in accomplishing the first 
object ; and the sulphurous smoke from a particularly 
pungently composed fire-cracker is said, and probably 
with good reason, to be a complete antidote against 
the plague of obnoxious insects. 

The sixth month, like the fourth, is without any 
marked observance of interest ; but with the begin- 
ning of autumn, in the seventh month, superstition 
again proclaims itself in the customs of the people. 
On the seventh day is commemorated a curious legend. 
A certain star, called by the Chinese " the spinning 
damsel," and which is identified as a Lyra in our 
system, was, many centuries ago, sent on a mission to 
earth. There she fell in love with a cowherd, whom 
she ultimately married. Before long, however, she 
was recalled to her place in the heavens, and on her 
way thither her grief at leaving her husband found 
vent in bitter tears, which fell upon the earth as rain. 
Unable to bear his separation from his wife, the cow- 
herd died of grief, and as a reward from his exemplary 
life was transformed into the star j3 Aquila, separated 
only by the milky way from his wife. Once a year, 
namely, on the seventh day of the seventh month, 
magpies have since that time formed themselves into 
abridge across the milky way, over which the spinning 
damsel passes to the cowherd. 

On the evening of this day, Chinese women offer 



282 CHINA. 

sacrifices, consisting of melons and fruits, to the 
spinning damsel, and pray that she would vouchsafe 
to them skill in needlework. They then go up to the 
upper storey, if there be one, of the house, and thread 
seven needles with coloured thread, by the light of 
the moon. If they succeed, it is understood as a 
favourable omen from the goddess. Water drawn 
from wells on this evening is supposed to impart 
clearness and purity to the complexion, and is con- 
sequently much used by the devotees of the spinning 
damsel. 

That there is intimate communion between the 
dead and the living is a leading article in the Chinese 
creed, and at this time of the year a festival is held, 
which is known as that of "Feeding the hungry 
ghosts," which has for its object the clothing and 
feeding of the ghosts of those who have died by mis- 
adventure, or have perished friendless and alone, and 
who are therefore without those supplies for their 
comfort which are furnished to the more fortunate 
dead by surviving relatives at the festival of "visiting 
the tombs." On this occasion, as on that, paper- 
money and clothes are offered up, and burned before 
the ancestral tablets, while the members of each 
family go through the service of the worship of the 
dead. Now, also, substantial viands are placed on 
the ancestral altar, to be transferred to the family 
dining-table as soon as the "hungry ghosts" have 



THE CHINESE YEAR. 283 

abstracted their share, in the shape of the immaterial 
essence. Meanwhile, at the Buddhist and Taouist 
temples a succession of services are said for the repose 
of the destitute spirits, and in the evening large boats, 
brilliantly lighted, pass up and down the rivers, from 
which rice is thrown into the stream, to assuage the 
hunger of the ghosts. On board these vessels, priests 
chant their liturgies and offer up paper-money and 
clothes. The ghosts, or PrStas, for whom this work 
of charity is performed, are divided into thirty-six 
classes, " and are represented like Titans in size, with 
mouths like needles' eyes." Their condition forms 
one of the six paths of transmigration, and their 
office is that of gaolers in helL No doubt, in the 
rites observed on their behalf, there is a desire to 
propitiate spirits which might be troublesome if 
hostilely inclined, as well as a charitable wish to 
satisfy the wants of those who are deprived of their 
natural supply of comforts from dutiful descendants. 
But, in the main, the idea is a humane one, the very 
general observance of which reflects credit on the 
national kindliness, though at the expense of the 
national intelligence. 

Legend says that many centuries ago, on the four- 
teenth of the eighth month, a certain doctor was 
gathering medicinal herbs on a mountain-side, when 
he saw a youth take from a many-coloured bag a 
bunch of herbs, which he dipped in dew, and with 



284 CHINA. 

which he then anointed his eyes. On being asked 
his reason for doing so, he explained that it was to 
keep his eyes bright Having said this, he disap- 
peared and the doctor returned, wondering at what 
he had seen and heard. The prescription thus com- 
municated was regarded by the people as being 
something more than human, and ever since on the 
anniversary of this day they anoint their eyes with 
dew applied with herbs kept in gaily-coloured bags. 
On the same day children's heads are marked with 
red paint, known in superstitious language as " Hea- 
ven's cauterization," as a preventive against disease. 

On the next evening falls the festival of the moon, 
which is accompanied with a display of illuminations 
second only in brilliancy to the Feast of Lanterns in 
the first month. Every house is lighted up, and the 
inhabitants crowd on to the upper verandahs and 
roofs, to gaze on the object of their adoration. At 
intervals they worship before the ancestral altars, 
and feast on cakes, some made round to imitate the 
moon, and others shaped after all sorts of fantastic 
designs, among which representations of pagodas 
find a prominent place. Remarking on this custom, 
Mr. Dennys says, "The moon, it is well known, 
represents the female principle in the female cos- 
mogony, and she is further supposed to be inhabited 
by a multitude of beautiful females ; the cakes made 
in her honour are therefore veritable offerings to this 



THE CHINESE YEAR. 285 

Queen of the heavens. Now, in a part of Lancashire, 
on the banks of the Ribble, there exists a precisely 
similar custom of making cakes in honour of the 
' Queen of heaven/ — a relic, in all probability, of the 
old heathen worship, which was the common fount of 
the two customs." 

The ninth month is fruitful in curious observances. 
It is the end of the autumn, and on the ninth occurs 
one of the Tsieh, or divisions of the year, upon which 
the Chinese lay such stress. At court, the Emperor, 
on this day, opens the hunting season, and goes to 
cover dressed in white, driving white horses, and 
surrounded with white flags. If he follow the rules 
laid down for his guidance in the book of rites, his 
meals at this time will consist of a preparation of 
hemp and dog's flesh. By his subjects the ninth is 
spent on the highest bit of ground or the loftiest 
roofs within their reach, and is employed in flying 
kites and drinking wine in which the petals of chrys- 
anthemums have been soaked. The origin of this 
custom has to be sought for nearly a thousand years 
ago. Legend has it, that a scholar named Joo Nan 
was suddenly warned by a heavenly messenger to 
betake himself with his family to a high mountain, 
to escape a calamity which was suddenly to overtake 
the district in which he lived. On the mountain-top 
he was bidden to wear a bag containing bits of 
dog-wood, and to drink wine in which the petals of 



286 



CHINA. 



chrysanthemums had been soaked, to ward off all 
evil influences. These injunctions he obeyed to the 

/ / Jr : J I ^ 




letter, and was rewarded by escaping from an over- 
whelming catastrophe which destroyed his flocks and 



THE CHINESE YEAR. 287 

herds in the plains below. In memory of this signal 
deliverance, people on this day go up the mountains 
and hills in imitation of Joo Nan. The kite-flying, 
which is now invariably associated with these expe- 
ditions, finds no foundation in the original fable, and 
was very likely suggested by the combination of 
circumstances — a high elevation, and a fresh autumn 
breeze. The sight of men of all ages flying kites at 
this time of the year is one which is always astonish- 
ing to foreigners, who are accustomed to regard such 
amusements as childish, and in this instance the 
apologists for the custom cannot even find a super- 
stitious origin for it The injunction given to Joo 
Nan to wear a bag containing pieces of dog-wood is 
now generally obeyed by Chinese women, who look 
on the charm as a sure safeguard against disease. 

The approach of cold weather at the beginning of 
the tenth month suggests the necessity of providing 
for the dead suitable covering for the coming winter, 
and the ancestral tombs again witness assemblies of 
survivors eager to pay their respects and to consider 
the comfort of the departed. On this occasion paper 
clothes are carried to the graves, and burnt before 
them, in the belief that through the fire they reach 
the dead. Food is also, as at the spring festival, 
offered up, and as a matter of fact is, as then, eaten 
by the sacrificers. 

On the first of the month, in some parts of the 



288 CHINA. 

country, farmers set free their sheep and cattle. The 
origin of this custom seems to be unknown, and its 
perpetuation unintelligible. The twelfth of the month 
is a day of great festivity in the palace of the Em- 
peror. For days beforehand preparations are made 
for a great theatrical display, which at the time ap- 
pointed keeps the court amused " from morn to dewy 
eve." First of all, the high officials of the palace 
present themselves before their imperial master dis- 
guised as, birds and beasts, and dance and pose in a 
somewhat monotonous ballet. This custom probably 
owes its existence to the historical references to the 
appearance at court of ambassadors of the Lung 
(Dragon), Fung (Phoenix), and other tribes of abori- 
ginal China, whose names have been treated by his- 
torians and commentators as though they actually 
stood for the beasts and birds they happen to signify. 
In succession to these disguised mandarins come 
conjurors, dancers, and acrobats, whose skill is won- 
derful, and who, if native records are to be trusted, 
realize to the full the extraordinary accounts cur- 
rent of the legerdemain and activity of Eastern 
magicians. 

The winter solstice, which generally falls in the 
eleventh month, is one of the most noted sacrificial 
periods of the year. The Emperor is supposed to 
spend the night before the shortest day in watching 
and meditation at " the Hall of Fasting," adjoining the 



THE CHINESE YEAR. 28$ 

sacrificial altar known as the Yuen kiu t or " Round 
mound," outside the southern gate of the capital. 
The altar, which is of marble, is built in three terraces, 
and is ascended by twenty-seven steps. The summit 
is paved with marble stones arranged in nine con- 
centric circles, in the centre of which is a round stone 
upon which the Emperor kneels ; u and thus," as is re* 
marked by Dr. Edkins in his account of Peking, "he 
is surrounded first by the circles of the terraces and 
their enclosing walls, and then by the circle of the 
horizon. He thus seems to himself and his court 
to be in the centre of the universe . . . Round him, 
on the pavement, are the nine circles of as many 
heavens, consisting of nine stones, then eighteen, 
then twenty-seven, and so on in successive multiples 
of nine, till the square of nine, the favourite number 
of Chinese philosophy, is reached in the outermost 
circle of eighty-one stones." 

Very early on the solstitial morning, the Emperor, 
who on the previous day has examined the sacrificial 
offerings, consisting of a bullock, a sheep, a pig, and 
other animals, puts on his sacrificial robes, and, at- 
tended by his court, ascends to the second terrace of 
the altar, where he kneels in prayer. This is a signal 
for setting fire to the burnt sacrifice in honour of 
Shang-te, and for the musicians to breathe appropriate 
music. The Emperor presently ascends to the summit, 
and there again kneels, and burns incense to Shang-te 

U 



290 CHINA. 

and his ancestors. While performing these acts of 
adoration he offers up (t bundles of silk, jade cups, 
and other gifts." A prayer composed for the occasion 
is next read by an official, to which the Emperor listens 
on his knees, and emphasizes his approval by bowing 
three times to the ground. * At this point," says Dr. 
Edkins, " certain officers bring forward what is called 
the ' flesh of happiness ' to the front of the tablet 
of Shang-te, and hold it up. The Emperor then goes 
to the spot for drinking the ' cup of happiness ' and 
receiving the * flesh of happiness/ and prostrates him- 
self three times, receiving the cup and flesh kneeling." 

On his return to his palace the Emperor receives 
in audience all the high officials of his court, who con- 
gratulate him on their knees on the return of the 
winter solstice, and express the wish which has 
greeted the ears of Oriental sovereigns through all 
time, that he may live for ever. In the provinces a 
repetition of the ceremonial which accompanies the 
arrival of spring takes place. The mandarins, while 
it is yet dark, assemble at the local imperial temples, 
and there, in solemn silence, except for the words of 
command given by the master of ceremonies, bow the 
knee and strike their foreheads on the ground before 
the empty throne of the Emperor. 

By the people the day is observed by sacrificing to 
their ancestors. Offerings of cooked meat, fish, etc., 
are presented before the ancestral tablets in each 



THE CHINESE YEAR. 291 

house, and each member of the household in order 
of seniority bows to the ground in adoration of, and 
as an expression of thanks to, his progenitors for the 
return of the winter solstice. The offerings having 
played their part on the altar are then feasted upon 
by the household, and the rest of the day is given 
up to merry-making. On this day, also, numerous 
minute domestic observances are followed, among 
others the occasion is taken of pickling ducks' eggs 
for consumption in the following year. 

The eighth of the last month in the year is set apart 
as a solemn thanksgiving-day for the mercies received 
during the year. From time immemorial it has been 
customary for the Emperor to proceed in state to an 
altar to the south of the capital, and there to offer 
up sacrifices and thanksgivings for the mercies vouch- 
safed to the empire. An ancient prayer used on 
these occasions ran thus : " May the earth remain 
at rest, and the rivers return to their beds. May the 
myriad insects forget to be harmful, and trees and 
shrubs grow only in waste places." Especial honour 
used at the same time to be paid to cats for destroy- 
ing field-mice, and tigers for keeping down wild 
boars. These passages have dropped out of the 
modern observance, but with equal exactitude the 
Emperor now as then testifies his gratitude to heaven 
and earth for the past, and beseeches their protection 
and favour for the time to come. 



«9« CHINA. 

Following the example thus set them, the people 
throughout the empire offer sacrifices and thanks- 
givings to the gods of the hearth and before the 
ancestral tablets. The offerings having been arranged, 
accompanied with burning incense, on the family 
altar, the head of the family prostrates himself before 
it, and returns thanks in the name of the household, 
for the food, clothing, and mercies of the past year. 
At this time also, in preparation for the new year, rites 
are performed for exorcising evil influences. Proces- 
sions, formed of the townspeople, divided into com- 
panies, and dressed and painted in all kinds of 
grotesque disguises, march through the streets of the 
cities. The distortions of form and feature thus pro- 
duced, coupled with the beatings of drums, the clash- 
ing of gongs, and the shouts of the people, are 
supposed to frighten away evil demons. By strict 
right, the processions should pass through and through 
the yamuns, or official residences, to clear them of all 
evil, and for the rest it is but considered necessary to 
parade the streets. In some places, a paper boat is 
carried in the procession, which, at the end of the day, 
is carried down to the river's edge, and is launched, 
burning, on the water, the idea being that it bears 
away the malign influences which have been collected 
in it while passing through the streets. Having thus 
got rid of the existing evil spirits, care is taken to 
prevent their return by pasting up peach-charms over 



THE CHINESE YEAR. 293 

# 

the doorways of the houses. The peach and willow- 
trees are supposed to exercise control over spirits, 
and it is a common thing, in cases of illness which are 
believed to be due to possession by the devil, to have 
the bed and furniture of the sick-room beaten with 
bunches of peach and willow-twigs, in order to drive 
out the arch-fiend. But the peach-charms are but 
pieces of paper cut into the shape of peach-leaves, and 
bearing on them certain characters designed to protect 
the houses at which they are displayed. 

The eighth of the last month, being the day upon 
which Buddha " perfected his doctrine," is chosen as a 
fortunate one on which to shave the heads of children 
and to bore the ears of women. What connexion 
this last act can have with the saintship of Sakya- 
muni it is difficult to say, unless it be that the inflic- 
tion of pain on members of the sex, which assailed 
him so pertinaciously with temptation, may be con- 
sidered pleasing to the saint. 

On the twentieth of the month, the ceremony of 
sealing up the seals of all the offices is performed. 
Unlike the opposite rite, when in the first month the 
seals are opened, those of the highest officials are 
sealed up first Before daylight all officials inferior 
to the highest, in each city, go to the yamun of their 
chief, who, dressed in fyll uniform, prostrates himself 
before the seal, which stands surrounded with incense 
on the official table. The senior secretary next reve- 



294 CHINA. 

m 

rently lifts the seal with both hands, and, kneeling 
before his master, wishes him long life and promotion. 
The seal is then deposited in a box, which is care- 
fully sealed up, and the ceremony is brought to a 
close. This done, the yamun of the next highest 
dignitary is visited by all his subordinates, who are 
called upon to witness the same formality, and thus 
with an ever-decreasing crowd the yamuns of every 
official are visited, until that of the lowest is reached. 
In each instance, before the seal is finally locked up, 
several impressions are taken, to be used in cases of 
emergency, should such arise, during the closed 
month. 

Towards the end of the month, generally on the 
23rd, the festival in honour of the kitchen-gods is 
celebrated. It is the popular belief that these deities 
ascend to heaven on this day, to report to the supreme 
ruler on the conduct of the households over which 
they have presided, and the desire is equally general 
to propitiate them on the eve of their departure. To 
this intent, sacrificial meats, fruits, and wine are 
placed on a table in the kitchen, before a picture of 
the particular deity to be worshipped, and are offered 
up to him with prayer and thanksgiving. Each 
member of the family prostrates himself before the 
god, while crackers are exploded to frighten off all 
ill-disposed spirits. The ceremony over, the picture 
which has done duty during the past year is torn 



THE CHINESE YEAR. 295 

down and burnt, together with the paper-money 
presented to the god, and the toy-horse which is 
provided to carry the god heavenwards. 

On the following evening a new picture of the deity 
is pasted up in the kitchen, and a congratulatory 
sacrifice of vegetables is offered up to him. This, it is 
thought, will secure his goodwill and favourable coun- 
tenance towards the household for the coming year. 

But what year? How do the Chinese designate 
and compute their years ? Having no fixed starting- 
point of chronology, as among ourselves, they are 
obliged to point to the individual years by a kind of 
circumlocution. To each emperor is given a Neen- 
haou y or title, or sometimes two or three in succession, 
for his reign, which may be considered in the light of 
adopted names, much as a pope, on attaining to the 
pontificate, assumes a title other than his patronymic. 
These Neen-haou are perfectly known by every one 
making any pretence to education, and it is sufficient 
therefore to say that such an event occurred in such 
and such a year of such and such a Neen-haou, to 
enable every Chinaman approximately to arrive at 
the date which is referred to. For instance, the 
present year is the thirteenth year of the reign of 
Kwang-sii, and is known to every Chinaman as 
Kwang-sii shih san neen. 

Another mode of computing the years is by 
reckoning by sexagenary cycles. This system was, 



396 CHINA. 

according to native historians, introduced by the 
Emperor Hwang-te in the sixty-first year of his 
reign (2637 B.C.), which was the first year of the first 
cycle, and the present year (1887) is therefore the 
twenty-fourth of the seventy-sixth cycle. In order to 
express the years of the cycle in writing, the plan 
was adopted of taking two sets of twelve and ten 
characters respectively, and combining them in suc- 
cession, by means of which process the two last 
characters of the two series are combined to indicate 
the last year of the cycle. This will be made plain 
by the following table : — 

The ten characters, or celestial The twelve characters, or ter- 
stems. restrial branches. 

1. Keah. 6. Ke. 1. Tsze. 7. Woo. 

2. Yueh. 7. Kang. 2. Ch'ow. 8. Wei. 

3. Ping. 8. Sin. 3. Yin. 9. Shin. 

4. Ting. 9. Jin. 4. Mao. 10. Yew. 

5. Woo. ia Kwei. 5. Shin. 11. Suh. 

6. Sze. 12. Hai. 

The first year of the cycle would therefore be 
Keah tsze* the second Yueh cKow> and so on to the 
tenth, Kwei yew. But the eleventh would be Keah suh, 
the twelfth Yueh hai, the thirteenth Ping tsze, the 
fourteenth Ting cKow, the fifteenth Wu yin, the 
sixteenth Ke mao, the seventeenth Kang shin, the 
eighteenth Sin sze, and so on until we come to the 
sixtieth, which is Kwei hai. But these designations 
only refer to the years in each cycle, and in no sort 



T.^M. 



k UlTI' 



.Caufcmkm/- 



^ 



77/£ CHINESE YEAR. 297 

of way point to which cycle they belong. To obviate 
this difficulty, recourse is again had to the Neen haou, 
and any given year is fixed by its cyclical name 
preceded by the Neen haou during which it occurred. 
As stated above, Kwang-sii is the present Neen kaou, 
and, this being the twenty-fourth year of the cycle, it 
would be described as Kwang-sii Ting-hai neen, or the 
Ting-hat (twenty-fourth) year which occurred during 
the reign of Kwang-sii. Within modern times it has 
once happened that an emperor has reigned over 
sixty years. K'ang-he, who sat on the throne from 
1662 to 1723 was this fortunate sovereign. He began 
his reign in the cyclical year Jinyin (the thirty-ninth), 
and ruled through the whole of the cycle, until, in 
1722, the same year (Jin yin) recurred. Both these 
years would therefore be, in the natural order of 
things, K'ang-he Jinyin neen. But, as it was necessary 
that some distinction should be made between them, in 
order to avoid confusion, the character yew, meaning 
" repeated," or " for the second time," was prefixed to 
the cyclical characters referring to the second date, 
and 1722 was consequently known as K'ang-he yew 
Jin yin neen, u the Jin yin year which occurred for 
the second time during the reign of K'ang-he." 

The first thirty, or twenty-nine, as the case may 
be, of the same cyclical characters are used to denote 
the days of the month, and the twelve divisions of the 
days are indicated by the twelve M terrestrial branches." 



298 CHINA. 

The European hour is unknown in China, and its 
place is taken by a period which corresponds to 
1 20 minutes. In speaking of these periods, however, 
the practice, which was originally introduced into 
China by the Mongols, of substituting for the twelve 
stems the names of the twelve animals which are 
held to be symbolical of them, is commonly adopted. 
Thus the first period, that between 1 1 p.m. and 1 a.m., 
is known as the Rat, the second as the Ox, the third 
as the Tiger, the fourth as the Hare, the fifth as the 
Dragon, the sixth as the Serpent, the seventh as 
the Horse, the eighth as the Sheep, the ninth as the 
Monkey, the tenth as the Cock, the eleventh as the 
Dog, and the twelfth as the Boar. The night is 
divided into five watches, each of two hours' duration, 
beginning with the period of the Dog, 7 to 9 p.m., 
and ending with that of the Tiger, 3 to 5 a. m. 




CHAPTER XVII. 




SUPERSTITIONS. 

UPERSTITIOUS observances are 
always found existing among a 
people in inverse ratio to the extent 
of their scientific knowledge. They 
are often, in fact, based on crude 
observation of the processes of 
nature, or more commonly upon 
accidental coincidences. For ex- 
ample, the common superstition in 
England that it is unlucky to see magpies flying singly 
in spring-time, is founded on the fact that in stormy 
or cold weather one bird remains in the nest to keep 
the eggs warm, while the other goes in search of food, 
and the omen, therefore, foretells rain and storms. In 
the same way the appearance of sea-gulls inland, 
which is rightly interpreted to mean that there is 
rough weather at sea, is attributed to their having 



mm 



^zy* 



300 CHINA. 

been driven landways by the force of the wind ; 
whereas the true explanation is, that during storms 
fish leave the surface of the water and go deeper, 
and the gulls, being thus deprived of their natural 
food, seek on shore to supply its place with worms 
and grubs. 

There are, however, a host of superstitions, some 
of which are met with all over the world, which are 
the results of accidental coincidences, and do not 
yield to any explanation from natural causes. One 
of the most universal of these is the belief in the 
malign influences of comets. During the Middle 
Ages, and even later, these "broom-tailed stars" 
were regarded in Europe as fortelling war and 
disaster, and more especially calamities to the ruling 
houses. Throughout the East the same belief pre- 
vails, and in China it is firmly held by all classes of 
the community. It is curious to notice, and cannot 
be denied, that occasionally circumstances have justi- 
fied its existence. At the same time, it is a belief 
which not unfrequently finds its own fulfilment by 
suggesting to rebellious and unruly spirits the idea 
that the time is favourable for the prosecution of 
seditious designs. No such explanation is, however, 
to be found for the coincidence, which was much 
commented on by the Chinese, of the appearance 
of the comet of 1858, and the totally unexpected 
outbreak of hostilities between China and the allied 



SUPERSTITIONS. 301 

forces of England and France in that year, or three 
years later, of the appearance of another comet, and 
the immediate death from illness of the Emperor, 
who up to that time had been in good health. 

Similar superstitions exist with regard to the 
eclipses of the sun and moon ; and, on rare occasions, 
when expected eclipses have either not taken place, 
or have been invisible in China, the circumstance has 
been regarded as a direct intervention of Heaven in 
favour of the Emperor, its sense of whose virtue it 
thus signalizes. The popular notion with regard to 
an eclipse is that some monster is attacking, and 
unless prevented would devour the sun or moon as 
the case may be. The danger, therefore, to the em- 
pire is great, and the intervention of every official 
in the country is called for to save the threatened 
luminary. Some months before the expected eclipse, 
the Board of Astronomers notifies the exact date of 
its appearance to the officials of the Board of Rites, 
who in turn announce its approach to the viceroys 
and governors of the provinces. These transmit the 
message to all their subordinates, so that, when the 
time arrives, an army of mandarins stands prepared 
to avert the disaster. Their procedure is simple, and 
as neither the sun nor moon have ever been devoured, 
it is regarded as efficacious. At the appointed time, 
the mandarins assemble at the yamun of the senior 
official, and arrange themselves before an altar set up 



3Q2 CHINA. 

in the courtyard, and on which incense is burning. 
At a given signal they fall down on their knees and 
perform the kotow, after which the attendants, beat 
drums and gongs, to frighten away the oppressive 
monster, while priests move in a procession round the 
altar chanting prayers and formulas. To assist the 
mandarins in their patriotic efforts, the people mount 
on to the roofs of their houses, and add to the 
din which issues from the yamuns, by beating every- 
thing which is capable of emitting resounding noises. 

The different phases of the planets are watched 
with equal solicitude, and portents are derived from 
every real or imaginary change in their relative posi- 
tions and colours. 

In an astrological sense Mars symbolizes fire, and 
rules the summer season. It is the author of punish- 
ments, and is the producer of sudden confusion. 
Saturn represents earth, and, when it meets Jupiter 
in the same " house," it portends good fortune to the 
empire. If, however, Saturn, with the four other 
planets, should appear white and round, mourning 
and drought are in store for the country ; if red, 
disturbances are to be expected, and troops will take 
the field ; if green, floods are to be looked for ; if 
black, sickness and death will spread over the land ; 
and if yellow, a time of prosperity is at hand. Venus 
represents gold, and is deemed a complacent planet ; 
but, while in many of its phases it foretells peace and 



SUPERSTITIONS. 303 

plenty, it at other times presages the movements of 
troops, and the disruption of the empire. If it at first 
looms large, and afterwards small, the nationajjdrces 
will be weak, and if contrarywise, they wiltDe strong. 
If it appears large and extended, trouble will fall 
upon princes and nobles, and military expeditions 
then undertaken will begin fortunately and end 
in disaster; but, if it should appear compact and 
small, campaigns which begin in misfortune will end 
successfully. 

Mercury symbolizes water, and when, seemingly, 
of a white colour, it forecasts drought ; when yellow, 
the crops will be scorched up ; when red, soldiers will 
arise; and when black, floods are at hand. If it 
appears large and white in the east, troops beyond 
the frontier will disperse ; if red, the middle kingdom 
will be victorious ; in certain conjunctions with Venus, 
it portends great battles in which strangers will be 
victorious ; and if it approaches Venus, several tens of 
thousands of men will meet in strife, and the men and 
ministers of the ruler will die. 

Such are some of the innumerable portents which 
are based on the movements and appearances of the 
planets. But, not content with peering into the 
future lying before the nation and its rulers, Chinese 
astrologers busy themselves with the fortunes of 
individuals, and the Imperial Board of Astronomers 
so far gives its sanction to this inquisitorial astrology 



3Q4 CHINA. 



as to publish annually an almanac, in which are 
given the lucky and unlucky days throughout the 
year, and the kind of business which may be under- 
taken with advantage on those days which are 
described as kih, or lucky. For instance, the first day 
of the first month is appropriate for sacrificing, begin- 
ning to learn, and bathing. The second is an un- 
lucky day, and nothing of importance should be 
done upon it The third, on the other hand, is 
suitable for meeting friends, marrying, taking a con- 
cubine, asking names, cutting out clothes, putting 
up pillars, trading, opening granaries, and burying. 
The fourth is lucky for cutting toe and finger nails, 
shaving the head, sending for doctors, taking medi- 
cine, receiving appointments, entering on official 
posts, starting on journeys, etc. And, just as certain 
doings are appropriate to certain lucky days, so other 
specified undertakings should on no account be 
begun on such days which may not be otherwise 
unlucky. The prognostics for each day are carefully 
set out, and are eagerly studied by the educated 
among the people. Those who have not this in- 
valuable source of information ready at hand have 
recourse to the professional fortune-tellers, of whom 
there is no lack in every city in the empire. Some 
of these mystery-men occupy shops, but a great 
majority of them are possessed of only a small 
portable table and the usual stock-in-trade of their 



SUPERSTITIONS. 305 

calling. With these " properties n they daily establish 
themselves in the outer courtyards of much-frequented 
temples, or by the sides of crowded thoroughfares. 

Their modes of procedure are various. The most 
ancient and approved methods of divining the future, 
atid reading the will of the gods, are by means of the 
Kwei y or Tortoise, the SJie, or Millfoil, and the She,. 
or a kind of Mayweed. The questions put through 
the instrumentality of these media are. as multifarious 
as are the wants of man. Whether the inquirer 
should embark in trade or ho, whether he will be 
able to catch the thieves who have left him destitute, 
whether he should follow the bent of his wishes in 
some matter or not, whether he should take office, 
whether he should live in his father's house, whether 
his matrimonial project will turn out favourably or 
the reverse, whether he will gather in good crops or 
not, whether disease will be rife, whether war be at 
hand, whether he of whom he has requested an inter- 
view will grant it, whether he will be able to find 
that which is lost, whether he will be successful in 
hunting and fishing, whether he will encounter thieves 
on the journey he is about to undertake, these and a 
host of other questions, when incense has been duly 
burnt, and prayers offered to the god, find their 
answers in the attitude of the divining-tortoise. The 
direction of the animal's gaze, the extent to which he 
stretches his neck, the attitudes which he assumes 

X 



306 CHINA. 

with his feet and toes, and other indications of the 
same kind, serve to guide the fortune-teller to sure 
and ready answers to the inquiries made. 

No less ancient is the system of inquiring into the 
future by means of stalks of millfoiL This process 
is complicated by an application of the lots to the 
.diagrams of Fuh-he, in connection with which, by ob- 
serving the various combinations of whole and parts 
of lines which they form when cast from the hand, 
the diviner finds as certain a response as in the atti- 
tude of the tortoise. The mayweed is used in the 
same way, but has especial efficacy attaching to it as 
coming from the grave of Confucius. The stalks from 
the shrubs growing around the tomb of the sage are 
gathered and made up into parcels of sixty-four, the 
number of Fuh-he's diagrams, and are sold for divina- 
tory purposes. 

But in modern times, other and readier systems 
have come into vogue, and the probability is that an 
itinerant fortune-teller would be sorely perplexed if 
called upon to interpret the movements of a tortoise. 
He finds it easier to dissect written characters, and 
to infer from their component parts the future of his 
client Those who affect this particular branch of the 
profession require only, as their stock-in-trade, a piece 
of cloth spread on the ground, on which they arrange 
pencil, ink, and paper, and a small box, in which are 
placed a number of bits of folded paper, each contain- 



SUPERSTITIONS. 307 

ing a single written character. The client, after paying 
the necessary fee, is required to draw out onp of these 
pieces of paper. This the fortune-teller unfolds, and 
reads the character contained in it, which he proceeds 
to resolve into its component parts. The character 
Tih y * to obtain," is generally one of the characters 
which finds its place in the box. This, the fortune- 
teller points out, is composed of " two men walking," 
" the sun," and " an inch." From the first he assures 
his customer that he will agree well with his fellows, 
and will mate with a congenial wife. The sun is 
life and light bringing; his lot will therefore be to 
live to a bright old age. And whereas the character 
for " inch " is almost identical with that meaning 
4t talented," a brilliant future lies before him, whether 
he directs his efforts to acquiring literary fame, or to 
gaining wealth by mercantile enterprise. In this kind 
of rough-and-ready dissection of characters consider- 
able skill, gained by constant practice, is sfrown by 
the learned diviner, who enlarges with much fluency 
on the meaning of the several parts, and on the inter- 
pretations which, in accordance with the rules of his 
art, are to be placed upon them. 

Another curious way of giving oracular responses 

. to seekings after knowledge of futurity is by means 

of a bird, which is trained to pick out at random 

two out of sixty-four cards which are laid before it. 

On each card is drawn either a god, a bird, a beast, 



308 CHINA. 

br a man, and on the reverse side is written a stanza 
of poetry. When all the cards have been spread on 
a table, the bird is let out of his cage, and forthwith 
picks up two cards, one after the other, and presents 
them to his master, who, after studying the pictures 
and the poetry, deduces from them an answer to the 
inquiry laid before him. 

To another class of fortune-tellers the inquirer's own 
person supplies the materials from which his horoscope 
is cast Not only are the face and head, as among 
ourselves, studied to afford answers as to the mental 
capacity and leading characteristics of the inquirer, 
but from the features of the whole body are deduced 
symptoms of the destiny of the individual, as well as 
the nature of his disposition. Masters of this art pro- 
claim their profession to passers-by by a sign bearing 
representations of the human countenance, which 
may be seen suspended over stalls in the bye-ways 
of cities, as well as outside shops. Books for the 
guidance of the professors are numerous, and are 
minute in their details. The following gleanings have 
been gathered from one of the best-known native 
works on this curious subject : — 

The face of a man favoured by fortune should be 
long and square ; but for the man with a face pointed 
at each end, like a date stone, poverty is in store. 
High cheek-bones are a sign of a cruel disposition^ 
and a matron so distinguished is likely to prove a 



SUPERSTITIONS. 309 

husband-killing wife. A broad chin belongs to a man 
born to wealth, and a pointed chin to a man whose 
lot it is tQ be poor. A man whose jawbone is so wide 
as to be seen from behind the ears has a heart full of 
poison. The possessor of a high forehead will be held 
in esteem, and will live to old age ; but he whose nose 
is long is a man devoid of a fixed purpose. If you 
cannot see the ears of a man when meeting him face 
to face, ask who he is, for he is a somebody. If you 
cannot see the jawbones of a man under like circum- 
stances, ask where he comes from, that you may avoid 
him. A large face and a small body are signs of 
happiness, and the reverse is an omen of evil. He 
who has no vestige of hair on the bone above the 
neck is unrighteous, and will be destitute of relations. 
A man who does not move his head when walking^ 
nor bend it when sitting, will come to poverty, and 
the possessor of a small head and long hair will leave 
no traces behind him. A man with a narrow head 
and long hair will encounter difficulties, and death 
from starvation will overtake him whose hair grows 
long down to his ears. He vyhose hair turns white at 
an early age will not be fortunate ; but for him whose 
hair after turning white should recover its original 
colour, great happiness is in store. 

History asserts that in antiquity no instance was 
known of a man with thick hair, becoming prime- 
ipinister. Women with ultramarine-coloured hair, 



3io CHINA. 

like Buddha's, will marry men of distinction, and she 
who is the owner of glistening hair and a round and 
sleek face, will enter the Emperor's harem* People 
with dimples, both men and women, will marry more 
than once. Long hair in the eyebrows indicates long 
life, but thick and coarse eyebrows mean poverty ; 
while a man who has the misfortune to have eyebrows 
which are unruly as well as coarse is a man not to be 
spoken of. The possessor of eyebrows widely sepa-> 
rated will be rich and prosperous ; but if they be thin 
and yellow in colour, though he may be fortunate at 
first, misfortune is sure to overtake him. 

The eyes, we are told, are to the body what the 
sun and moon are to the earth. They are also the 
resting-places of wandering spirits. Long, deep, and 
brilliant eyes belong to men of consideration. A 
woman with much white in her eyes will probably 
murder her husband, and a boy so disfigured will be 
stupid* 

Noses are also important features, and are dis- 
tinguished as cows' noses, monkeys' noses, dogs' 
noses, hawks' noses, etc. A man with a dog's nose 
will live long, and the marrow of the heart of the man 
will be evil whose nose is like a hawk's beak. The 
growth of hair inside the ear holds out a promise of 
longevity, and ears broad and large belong to men of 
ability and wealth. 

The mouth is " the door of the heart, and out of it 



SUPERSTITIONS. 31 1 

proceed blessings and cursings ; " its shape, therefore, 
is an important indicator of the individual* A man- 
with a mouth shaped like a horned bow will enjoy the 
sweets of office, and he who is blessed with a broad 
and full mouth will attain to riches and honour. The 
possessor of an evenly shaped mouth with lips which 
are neither thick nor thin will have through life enough 
to eat and drink, but a man with a horse's mouth will 
die of starvation* And among the many animal-like 
mouths, possessing peculiar characteristics, is noted 
that like a mouse's, which, we are told, belongs to an 
envious and jealous man, and is the channel for vili- 
fying words which scorch like fire. 

Such are some few of the points of feature particu- 
larly observed by Chinese physiognomists. The art is 
at the present day a very popular one, and though it 
cannot claim the sanction of antiquity which belongs 
to the practice of divination by the tortoise and the 
millfoil, it can boast of an ancestry which, to us, seems 
far-reaching. We read, for example, in history, that 
on one occasion, Kaou-tsoo, the first emperor of the 
Han dynasty (206 B.C.-A.D. 25), when a young man, 
and before he had attained to any eminence, was met 
on the road by a physiognomist, who fell on his knees 
before him and thus addressed him : " I see by the 
expression of your features that you are destined to 
ascend the throne, and I offer you in anticipation the 
tribute of respect that a subject owes to his sovereign. 



Jt2 CHINA. 

J have a daughter, the fairest and the wisest in the 
empire; take her as your wife." The man's pre- 
science was justified by the event, and had its reward. 
Kaou-tsoo rapidly acquired fame, and, before long, 
the prophet's daughter was proclaimed empress. 

Not content, however, with divining by the out- 
ward appearance and by external signs, the Chinese, 
like some among ourselves, resort to spiritualism, 
and in some cases invite the invoked spirit to reveal 
the future by writing on a sand-covered table with a 
peach-stick. Great care is necessary in the choice 
of this stick. It must be bent at the end, and must 
be cut from a branch pointing towards the east. 
But before cutting it off the following magic formula 
has to be pronounced : " Magic pencil most efficacious, 
daily possessing subtle strength, now I take thee to 
reveal clearly everything," and a mystic character has 
to be cut on the tree. The stick having been secured, 
is then fastened into a cross-piece of wood, about 
six inches long. At the time of the stance, two tables 
are prepared ; on one of which are placed sacrificial 
wine, fruit, and confectionery, and on the other fine 
red sand is strewn. A petition is then written, ad- 
dressed to the Great Royal Bodhisattva, informing 
him that the sacrifices are prepared, and requesting 
that one of the great spirits wandering through the 
clouds should be sent to the house of the writer. 
This petition is burnt before the shrine of the deity, 



SUPERSTITIONS. 313 

and the name and address of the petitioner are posted 
up outside the door for the information of the spirit. 

" Later in the evening, two or three of the company- 
assembled go to the door, burn there some gold 
paper and make an indefinite number of bows and 
prostrations, receiving, as it were, the spirit on entering 
the house. Having conducted him into the hall, an 
arm-chair is moyed to the table, whilst incense and 
candles are lighted. At the same time the medium 
approaches, the handle of the magic pencil resting on 
the palms of both hands, but so that the end of the 
twig touches the surface of the table strewn with sand. 
He places his outspread hands near the head of the 
table, and, addressing the spirit with becoming re- 
verence, says, 'Great spirit, if you have arrived, be 
pleased to write the character "arrived " on this table.' 
Immediately the magic pencil begins to move, and 
the required character appears legibly written on the 
sand, whereupon all present request the spirit to sit on 
the large arm-chair, whilst the deity, which is supposed 
to have conducted him hither, is likewise politely 
asked to sit down on another chair. The whole 
company now bow and prostrate themselves before 
the seats of both spirits, and some pour out wine 
and burn gold paper. Then the medium approaches 
again with the magic pencil on the palms of his 
hands, whilst all assembled say with one voice, ' Great 
spirit, what was your august surname, what your 



3*4 CHINA. 

honourable name, what offices were you invested 
with, and under which dynasty did you live on 
earth?' Immediately the magic pencil is seen mov- 
ing, and answers to these questions appear written 
in the sand. After this every one of the assembly- 
may put a question one after the other, but each 
question is to be written on a slip of paper and 
burnt together with some gold paper. As soon as 
each paper is fairly consumed by the fire, the magic 
pencil writes down the answer to it, generally in 
poetical form, and each sentence is followed by the 
character, s I have done/ whereupon the pencil ceases 
to move. Then all assembled try to read the cha- 
racters aloud. If they fail to decipher them, the 
pencil moves again and writes the same sentence 
more distinctly, until it is intelligible. As soon as one 
of the assembly succeeds in deciphering a sentence, 
the magic pencil moves again and writes on the 
sand the two characters ' That's it.' When a sentence 
is finished in this way, the sand on the table has to- 
be smoothed again with a bamboo roller, and whilst 
this is being done, the whole company address flatter- 
ing speeches to the spirit, praising his poetical talents, 
to which the magic pencil replies by writing on the 
table the characters, 'It's ridiculous/ If any one 
present behaves improperly, displaying a want of 
reverence, the spirit writes down some sentences 
containing a sharp rebuke. The motions of the 



SUPERSTITIONS. %\$ 

pencil are quite extraordinary, and apparently not 
produced by the medium on whose open palms the 
handle of the pencil rests, and who merely follows 
the spontaneous movements of the magic pencil. 
In this way conversation is kept up without flagging 
until midnight (when the male principle begins to be 
active). Then the spirit breaks off the conversation, 
and, addressing the whole company, writes on the 
table, ' Gentlemen, I am much obliged for your liberal 
presents, but now I must beg leave to depart.' To 
this, all persons present reply, saying, ' Please, great 
spirit, stop a little longer,' but the spirit jots down, 
as if in a great hurry, the two characters, ' Excuse 
me, I am off.' Then all assembled say, 'If there 
was any want of respect or attention, great spirit, we 
beseech thee forgive us this sin/ All walk then to 
the house-door burning gold paper, and there take 
leave of the spirit with many bows and prostrations." l 
Clairvoyantism, mesmerism, and palmistry are 
commonly practised to discover that which is beyond 
the reach of man's ken, and, in fact, it may be said, 
that there is no magical art which is not known to 
the grossly superstitious people of China. 

1 " Notes and Queries on China and Japan. n 



CHAPTER XVIII. 



FUNERAL RITES. 

HE disposal of the dead has never 
been a vexed question in China. 
From time immemorial they have 
buried their dead out of their sight 
The grave of the Emperor Fuh-he 
(2852-2737 B.C.) is still pointed out 
in Honan, and the last resting-places 
of his succesors are to this day re- 
cognized by tradition. What rites 
accompanied funerals in very primitive times we 
know not, but we have evidence in the She king 
and elsewhere that under the Chow dynasty the 
practice of immolating men at the tombs of the de- 
parted great was at least occasionally carried out 
The probability is that the Chinese adopted the 
custom from the aboriginal tribes ; but, however that 
may be, we read that at the funeral of Duke Ch'ing, 




FUNERAL RITES. 317 

in the tenth century B.G, sixty-six persons were 
buried alive in his tomb, and even this number was 
exceeded on the occasion of the entombment of his 
brother, the Duke Muh, when 177 men were immo- 
lated at the grave. 

The custom never seems to have become a regular 
practice, but to have been conformed to at the caprice 
of the survivors. It is told of Tsze-k'in, a disciple of 
Confucius, that on the death of his brother the widow 
and major-domo wished to bury some living persons 
with the deceased to serve him in the regions below. 
• The thing being referred to Tsze-k'in, he proposed 
that the widow and steward should themselves be 
the victims of their own affectionate zeal, upon which 
the matter was dropped. After many centuries of 
disuse, it was, according to Dr. Wells Williams, re- 
vived by Shun-che, the first emperor of the present 
dynasty (a.d. 1644-1661), who ordered thirty persons 
to be immolated at the funeral of his empress. On 
a like occasion in the career of his son and successor, 
K'ang-he, four persons offered to sacrifice themselves 
at the tomb of their imperial mistress. But K'ang-he 
forbade it, and since then there has been no recurrence 
of the barbarous practice. 

Of these living sacrifices the rituals make no men- 
tion ; but, according to them, it was the habit among 
the ancients to bury suits of clothes with the dead for 
their use in the other world, just as the red Indian's 



318 CHINA. 



horse, canoe, and paddle are made to share his tomb, 
that they may serve him in the hunting-grounds of 
the blessed. An emperor's trousseau for the next 
state of existence was fixed at a hundred and thirty 
suits, a prince's at a hundred, a minister's at fifty, and 
an official's at thirty. In the same way the mound on 
an emperor's tomb was raised thirty feet high, and 
surrounded by fir-trees ; that of a prince was not to 
be more than fifteen feet, and surrounded by 
cypresses ; eight feet were allowed to a minister, 
whose resting-place was guarded by Lwan-trees (a 
kind of malvaceous tree) ; an official lay under only . 
half that height of earth, and under the shadow of 
ebony-trees ; while the people were forbidden to 
raise any mounds on their graves, and were allowed 
only to plant willow-trees at their tombs. 

Even the very name of death — the great leveller 
— was not, and still is not, common to all. Emperors 
p&ngy or " fall as mountains fall ; " princes hung> or 
"demise;" ministers tsu/t, or "come to an end;" 
officials puJir luhy " resign their dignities ; " while the 
common people sse 9 " die." When an emperor " falls," 
the rituals prescribed that the mourners should live 
for seven days in huts outside the central door of the 
palace, weeping morning and night But courtly 
funerals are far too cumbersome in ceremonial and 
elaborate in detail to be described here, and even in 
the homes of the people the rites are so numerous 



FUNERAL RITES, 3*9 

that it will be impossible to follow the mourners 
through all the observances proper to the twenty-seven 
months of mourning. 

Great importance is attached by the Chinese to the 
presence of the whole family at the death-bed of the 
head of the household. His last words are eagerly 
listened to, and are written down as they are spoken, 
and when the silver cord is loosed and the golden 
bowl is broken a loud wail of lamentation is uttered 
by all present. On the approach of death, the sufferer 
is carried into the principal hall, where subsequently 
the processes of washing the corpse and placing it in 
the coffin are gone through. The water used for the 
washing is "bought" from the nearest river. The 
purchaser, who is the chief mourner, goes in proces- 
sion, supported by his friends and accompanied by 
musicians to the water's edge, whence he throws four 
cash, and sometimes also a live fish, into the stream. 
The cash is payment for the water taken, and the 
fish is supposed to vouch for the receipt to the River 
King. The washing being over, the corpse is dressed 
in handsome silken robes, three being the number 
allowed by the sumptuary laws to officers of the first, 
second, or third rank, and two to officers of a lower 
jjrade. At the same time, five small valuables, such 
as pearls, precious stones, bits of jade or gold, are 
placed in the mouth of the deceased. The encoffin- 
tnent takes place on the third day after death, in the 



326 • CHINA. 

presence of the assembled family ; the women stand- 
ing on the west side of the coffin, and the men on the 
east. Great pains are taken to place the corpse 
exactly straight in the coffin, and care is taken that 
this position should be maintained by filling in the 
empty spaces with clothes, and any object or objects 
which may have been personally prized by the 
deceased. This is intelligible enough, but it is 
difficult to understand the obligation the survivors 
are under of placing the combings of his hair and the 
parings of his nails in the coffin. 

In some parts of the country, two cash are put into 
the sleeve of the deceased, and are then shaken out, 
to test his satisfaction, or the reverse, at the arrang- 
ments made for his future comfort. If the cash fall 
with the same side upwards, it is' taken as a sign of 
approval ; if not, as a sign that something has been 
omitted. The coffin is placed in the centre of the 
hall, with the head towards the south, which, in 
all houses of any pretensions, is in the direction of 
the door. On the right of the coffin, the portrait of 
the deceased stands, and by it his clothes, washing- 
basin, towels, etc., are arranged as though he were 
yet alive. In contradiction, however, to this suppo- 
sition, a sedan-chair is transmitted for his use to the 
other world by the act of burning a paper effigy of 
one in the courtyard. 

On the third day, also, the mourners put on their 



FUNERAL RITES. 3** 

mourning, which consists of coarse white sackcloth, 
white shoes, and a strip of sackcloth tied round the 
head. The eldest son supplements this attire by 
carrying a bamboo staff, on which he leans as though 
overcome by sorrow, when mourning for his father, 
and a t'ung (elaococca sinensis) staff when mourning 
for his mother, the bamboo being symbolical of great 
grief, and the t'ung of less overwhelming sorrow. For 
a hundred days men allow their hair to grow, and 
leave their finger-nails uncut ; and for the whole 
period of mourning for a parent — that is, twenty-seven 
months, the sons holding official appointments resign 
their posts, and such as are candidates for examina- 
tions refrain from competing. All scenes of festivity 
are avoided, and even the procreation of children is 
regarded as a slight on the deceased. 

On the seventh day letters announcing the death 
are sent round to all relations and friends, who at 
once proceed to the house of mourning, bringing 
with them presents of money, incense, viands, or other 
things likely to be useful on such an occasion. On 
entering the house they put on mourning-clothes, 
and, approaching the bier, make obeisance before it, 
at the same time presenting incense. While thus 
paying their respects, the family keep up an accom- 
paniment of wailing and stamping with the feet. 

Each morning fresh water is poured into the basin 
placed by the coffin, and before beginning each meal 



322 CHINA. 

rice and other viands are put within reach of the bier. 
On the same table also are placed smaller quantities 
of the same food to propitiate the " little devil " who 
is supposed to serve the dead man in the land of 
spirits. 

As the rites command that the coffin should remain 
in the hall for forty-nine days (and as a matter of 
fact it is more often than not kept very much longer 
above ground), it is necessary that it should be made 
both substantial and air-tight The planks, which 
are cut from the hardest and most endurable trees, 
are from four to five inches thick, and are not only 
strongly and accurately morticed together and caulked 
on the outside, but are cemented over on the inside. 
The coffins of men of high rank are covered with 
coatings of red lacquer, while black lacquer is pre- 
scribed for mandarins of the lower grades, and, to 
the people, lacquer of any kind is forbidden. 

The notions which Chinamen entertain concerning 
the future life rob death of half its terrors, and lead 
them to regard their funeral ceremonies, and the due 
performance of the proper rites by their descendants 
as the chief factors in their future well-being. Among 
other things, the importance of securing a coffin 
according to the approved fashion, is duly recognized, 
and as men approach their three-score years and ten 
this consideration not unfrequently impels them to 
buy their own coffins, which they keep carefully by 



FUNERAL RITES. 323 

them until their time comes. The present of a coffin 
is considered a dutiful attention from a son to an aged 
father, and in cases where it is inconvenient, from want 
of room, to keep it in the house, a resting-place is 
willingly given it in the neighbouring temple. 

The next event of importance is the choice of a site 
for the grave. This has to be determined by a pro- 
fessor of the " Fung-shuy " superstition, who, compass 
in hand, explores the desired district to find a spot 
which combines all the qualities necessary for the 
quiet repose of the dead. This should be at the junc- 
tion of the two supposed magnetic currents which are 
known as the " azure dragon " and the " white tiger," 
whose presence is made known by the configuration 
of the ground. It must be perfectly dry, and be free 
from white ants and from all such disturbing influences 
arising from conflicting heavenly or terrestrial elements 
as may interfere with the soul's unrestricted egress 
and ingress. When such a favoured spot has been 
discovered a Taouist priest is called in to determine 
a lucky day for the burial. This is by no means an 
easy matter, and it often happens that the dead 
remain unburied for months, and even for years, on 
account of the difficulties in the way of choosing 
either fortunate graves or lucky days. It is probable 
that the increased fees demanded by protracted 
investigations do not tend to hasten the process. 
Another occasional cause of delay is the rule that 



324 CHINA. 

the funeral should not take place while any lady in 
the household is enceinte. Archdeacon Gray men* 
tions a case within his own knowledge, where a lady 
remained unburied for several years because one or 
other of the ladies of the family were constantly in 
that condition. 

But, as soon as the site is chosen and the other 
rites are completed, the chief mourner goes with 
workmen to the spot to dig the grave. Before begin- 
ning he worships the genii of the mountain, and reads 
aloud a notification addressed to those spirits, in 
these words: "We, the sons and relatives of such 
and such a one, who died on such and such a day, 
intend to bury his remains here, and, as now it is our 
desire to make ready the tomb, we pray you not only 
to grant your sanction to such a proceeding on our 
part, but at all times to care for and prosper us. 
Moreover, we respectfully beg to present to you 
offerings of fruits and wines, which be graciously 
pleased to accept." This letter having been sent on 
its way, by being burnt to ashes, the work begins, 
and, when the requisite depth is attained, the bottom 
of the grave is protected from damp by a layer of 
lime mixed with charcoal. 

Everything being now ready for the interment, 
a special service is held before the ancestral tablet of 
the deceased, and the following announcement is 
made to the spirit : " Perpetuating the rite of removal, 



FUNERAL RITES. 325 

and the propitious hour no longer delaying, we are 
now about to escort the funeral car, and thus reve- 
rently to walk in the paths of our ancestors." The 
assembled family then prostrate themselves before 
the tablet, with tears and loud lamentations. 

As the coffin is lifted, the members of the family 
rush into the adjoining rooms lest the ghost of the 
dead man should, owing to some sin of commission 
or omission, strike them, in his wrath, with sickness 
or a curse. At the door of the house, the coffin is 
placed upon a bier, and the procession, which varies 
in length and arrangement according to the wealth 
of the mourners and the part of the empire, marches 
off in the following order : u Two men bearing large 
lanterns, recording the family name, age, and titles of 
the deceased ; two men, each bearing a gong, which 
they beat loudly at intervals, to give warning of the t 
approach of the cavalcade ; and sixteen musicians, 
immediately followed by men with flags, and by 
others carrying red boards with the titles of the 
deceased and of his ancestors inscribed on them in 
letters of gold. . . . The ancestral tablets are fol- 
lowed by four richly carved and gilded canopies — 
carried sometimes by horses, sometimes by men — 
under each of which are arranged offerings for the 
dead. The portrait of the deceased comes next, 
carried in a sedan-chair, and followed by a band of 
musicians. Next comes a. sedan-chair, with a wooden 



326 CHINA. 

tablet inscribed with the names of the deceased. 
Then follows a man called Fung-loo-chun-jin, who 
scatters, at intervals, pieces of paper supposed to 
represent ingots of silver and gold. This mock money 
is intended for hungry ghosts, *.*., for the souls of 
men who have died at the corners of the streets. . . . 
Next come the sons of the deceased," * immediately 
in front of the bier, which is followed by the rest 
of the relatives, both male and female. The only 
living creature which is carried in the procession is 
a white cock, which is supposed to be the depository 
of one of the three souls with which men are credited. 
The argument is, that as cocks are birds of the East, 
and as the East is the door of life, they can best con- 
tain that part of man which is immortal. At the 
brink of the grave the cock is either sacrificed, by 
which means the soul is released into the tomb, or it 
is made to incline forward three times into the grave, 
by each member of the family. 

If the distance to the grave is short, the mourners 
walk in the procession, with the exception of the small- 
footed women, who are, for the most part, carried on 
the backs of their female attendants. But, when the 
distance is considerable, 'the mourners, both male and 
female, travel in sedan-chairs, if in the south of China, 
and in carts or on horseback, if in the north. On 
arrival at the grave the mourners perform the kotow 
1 Archdeacon Gray's " China," vol. i. 



FUNERAL RITES. %rj 

before the coffin, the men on the left and the women 
on the right The coffin is then lowered into the grave, 
and the Fung-shuy professor, having satisfied himself 
that it is in exactly the right position, proceeds to 
burn a quantity of mock money, carriages, and images 
of men-servants and maid-servants, for the use of the 
deceased in his next existence. 

The procession returns to the house in the order in 
which it went out, and, the ancestral tablet having 
been placed in the position proper to it during the 
first hundred days of mourning, the mourners sit 
down to the baked meats of the funeral feast. At 
the end of a hundred days, the sons and near relatives 
shave their heads and exchange their white shoes and 
white silken additions to their queues for blue ones, 
that colour being the next stage towards a return to 
the ordinary colours of everyday life. By a common 
fiction the period of three years' mourning is reduced 
to twenty-seven months, at the end of which time the 
family return to the use of red visiting-cards, and 
remove from their dwelling and attire all traces of 
their grief. Sons holding official rank return to their 
posts, candidates for examination present themselves 
before the examiners, and the pent-up ceremonies of 
marrying and giving in marriage are entered upon 
with alacrity. 

On the anniversary of the death of the deceased, 
and also in the third month in each year, the family 



328 CHINA. 

go to the tomb to offer sacrifice at it The tombs, 
which are all designed, not according to the taste 
of the survivors, but in obedience to recognized 
rules, vary in size and in various particulars, ac- 
cording to the rank of the deceased and the part of 
the empire. In the southern provinces and on the 
plains in the north, the tombs and graveyards are 
shaped in the form of an Q, which, if it were not 
traceable to the requirements of Fung-shuy, might be 
supposed to have been adopted from the conven- 
tional symbol for the end among the Greeks. A 
duke, marquis, or earl, is entitled to a sepulchre one 
hundred and thirty yards in circumference, with four 
entrances ; officials of the first and second ranks must 
be content to lie within a boundary of one hundred 
and ten yards long, with only two doors; officials 
of the third, fourth, and fifth ranks are reduced to 
a hundred yards ; and the still lower grades to sixty 
yards. 

A sliding-scale is also provided in the matter of 
the avenues of stone figures which lead up to the 
sepulchres of the great For every one, from a duke 
to an official of the second rank, it is decreed that 
their tombs may be protected by two stone men, two 
horses, two tigers, and two rams, besides two pillars 
at the entrance. The figures are generally made life- 
size or larger, and of granite. The tombstone, which 
records the name and titles of the deceased and the 



FUNERAL RITES. 



329 



dates of his birth and death, stands on the back of 
a stone tortoise, and above the inscription is carved 
the figure of a weird-looking, hornless dragon. In 
Shan-se and other parts of the empire the sepulchral 
monuments vary very much in shape. Black glazed 




_ j ^^^^s^^^W^^^g^^^ 



tiles generally cover the tombs in Shan-se, and a not 
infrequent form of monument is that of a huge lighted 
candle. 

The imperial tombs infinitely excel the tombs of 
the highest nobles in size and grandeur. The burying- 
place of the emperors of the Ming dynasty was in 
the neighbourhood of Nanking, while the sovereigns 



330 CHINA. 

of the present line repose among the mountains to the 
north-east of Peking. 

But, universal as the practice of burying may be 
said to be in China, there are exceptions to it The 
Buddhist priests prefer, as a rule, cremation ; and this 
custom, which came with the religion they profess 
from India, has at times found imitators among the 
laity. In Formosa the dead are exposed and dried 
in the air, and some of the Meaou-tsze tribes of 
central and southern China bury their dead, it is true, 
but after an interval of a year or more, having chosen 
a lucky day, they disinter them. On such occasions, 
they go, accompanied by their friends, to the grave, 
and open the tomb. They then take out the bones, 
and, after having brushed and washed them carefully, 
they return them to their resting-place wrapped in 
cloth. 








CHAPTER XIX. 



THE RELIGIONS OF CHINA. 

l HE Chinese describe themselves as 
possessing three religions, or more 
accurately, three sects, namely /iw 
keaou y the sect of Scholars; Fuh 
keaou, the sect of Buddha ; and 
Taau keaou y the sect of Taou. Both 
as regards age and origin, the sect 
of Scholars, or, as it is generally 
called, Confucianism, represents 
pre-eminently the religion of China. It has its root in 
the worship of Shang-te, a deity which is associated 
with the earliest traditions of the Chinese race. 
Hwang-te (2697 B.C) erected a temple to his honour 
and succeeding emperors worshipped before his shrine. 
The very uncertain light that history throws on the 
condition of the empire during the Hea dynasty and 
the preceding centuries makes it impossible to pre- 




332 CHINA. 

dicate anything of the relations in which the sove- 
reigns and people stood to Shang-te; but with the 
rise to power of the Shang dynasty (1766-1401 B.C.), 
we find a belief prevailing in the personal interference 
of Shang-te in the affairs of man. It was due to 
him that, as a reward for virtuous and godly living, 
men were raised to the throne, and, contrariwise, his 
was the avenging hand which drove into obscurity 
those sovereigns who had deserted the paths of recti- 
tude. Thus we read in the 'Shoo king that, " moved 
with indignation at the crime of King Show, Great 
Heaven (*>. Shang-te) charged King Win (the 
twelfth century B.C.) to display its majesty, and to 
destroy the tyrant" 

But, during the troublous times which followed 
after the reign of the first few sovereigns of the Chow 
dynasty, the belief in a personal deity grew indistinct 
and dim, until, when Confucius began his career, 
there appeared nothing strange in his atheistic doc- 
trines. He never in any way denied the existence 
of Shang-te, but he ignored him. His concern was 
with man as a member of society, and the object of 
his teaching was to lead him into those paths of 
rectitude which might best contribute to his own 
happiness, and to the well-being of the community 
of which he formed part, Man, he held, was born 
good, and was endowed with qualities which, when 
cultivated and improved by watchfulness and self- 



THE RELIGIONS OF CHINA. 333 

restraint, might enable him to acquire godlike wisdom 
and to become " the equal of Heaven." He divided 
mankind into four classes, viz., " those who are born 
with the possession of knowledge ; those who learn, 
and so readily get possession of knowledge ; those 
who are dull and stupid, and yet succeed in learning ; 
and, lastly, those who are dull and stupid, and yet do 
not learn." To all these, except those of the last 
class, the path to the climax reached by the " sage " 
is open. Man has only to watch, listen to, under- 
stand, and obey the moral sense implanted in him by 
Heaven, and the highest perfection is within his 
reach. The self-cultivation of each man was the 
root of his system which is thus epitomized in the 
"Great Learning," by TsSng, one of Confucius's 
disciples: "The ancients who wished to illustrate 
illustrious virtue throughout the empire, first ordered 
well their own states. Wishing to order well their 
own states, they first regulated their families. Wishing 
to regulate their families, they first cultivated their 
persons. Wishing to cultivate their persons, they 
first rectified their hearts. Wishing to rectify their 
hearts, they first sought to be sincere in their thoughts. 
Wishing to be sincere in their thoughts, they first 
extended to the utmost their knowledge. Such 
extension of knowledge lay in the investigation of 
things. When things were investigated, knowledge 
became complete. Their knowledge being complete, 



334 CHINA. 



their thoughts became sincere. Their thoughts being 
sincere, their hearts were then rectified. Their hearts 
being rectified, their persons were cultivated. Their 
persons being cultivated, their families were regu- 
lated. Their families being regulated, their states 
were rightly governed. Their states being rightly 
governed, the whole empire was made tranquil and 
happy." Like the widening ripple caused by dropping 
a stone into a pool, all these consequences were to 
flow from self-cultivation, the effect of which finds 
its expression in words and conduct Principally, 
however, it is manifested in the exercise of filial 
piety, which is the corner-stone of the Confucian 
edifice. 

But in this system there is no place for a personal 
God. The impersonal Heaven, according to Con- 
fucius, implants a pure nature in every being at his 
birth, but, having done this, there is no further super- 
natural interference with the thoughts and deeds of 
men. It is in the power of each one to perfect his 
nature, but there is no divine influence to restrain 
those who take the downward course. Man has his 
destiny in his own hands, to make or to mar. Neither 
had Confucius any inducement to offer to encourage 
men in the practice of virtue, except virtue's self. 
He was a matter-of-fact, unimaginative man, who was 
quite content to occupy himself with the study of his 
fellow-men, and was disinclined to grope into the 



THE RELIGIONS OF CHINA. 335 

future or to peer upwards. No wonder that his sys- 
tem, as he enunciated it, proved a failure. Eagerly 
he sought, in the execution of his official duties, to 
effect the regeneration of the empire, but beyond 
the circle of his personal disciples he found few 
followers, and so soon as princes and statesmen had 
satisfied their curiosity about him they turned their 
backs on his precepts and would have none of his 
reproofs. 

Succeeding ages, recognizing the loftiness of his 
aims, eliminated all that was impracticable and unreal 
in his system, and held fast to that part of it that was 
true and good. They were content to accept the 
logic of events, and to throw overboard the ideal 
"sage," and to ignore the supposed potency of his 
influence ; but they clung to the doctrines of filial 
piety, brotherly love, and virtuous living. It is ad- 
miration for the emphasis which he lafd on these and 
other virtues which has drawn so many millions of 
men unto him ; which has made his tomb at Keo-foo- 
heen to be the Mecca of Confucianism, and has adorned 
every city of the empire with temples built in his 
honour. Twice a year the Emperor goes in state to 
the Kwo-tsze-keen temple at Peking, and having 
twice knelt and six times bowed his head to the 
earth, invokes the presence of the sage in these 
words : " Great art thou, O perfect Sage ! Thy 
virtue is full; thy doctrine is complete. Among 



33* CHWA. 

w 

mortal men there has not been thine equal All 
kings honour thee. Thy statutes and laws have come 
gloriously down. Thou art the pattern of this im- 
perial school. Reverently have the sacrificial vessels 
been set out Full of awe we sound our drums and 
bells." 

On the same dates, in the spring and autumn, the 
officials in every city go to the local temples, and 
there imitate the reverence and worship of their im- 
perial master. But concurrently with the lapse of 
pure Confucianism, and the adoption of those prin- 
ciples which find their earliest expression in the pre- 
Confucian classics of China, there is observable a 
return to the worship of Shang-te. The most mag- 
nificent temple in the empire is the Temple of 
Heaven at Peking, where the highest object of Chinese 
worship is adored with the purest rites. The Em- 
peror, as representative of the empire, alone worships 
at this sacred shrine, where no trace of idolatry finds 
a place. Thrice a year he proceeds in state to this 
azure-tiled holy place, as well as on other special 
occasions. The evening before the day of sacrifice 
he goes in an elephant carriage, and accompanied by 
his princes and ministers, to the Palace of Fasting 
adjoining the temple, and spends the night in medi- 
tation. At dawn of day he ascends the Altar of 
Heaven. There he prostrates himself before the 
tablet of Shang-te, and, having presented the sacri<- 



THE RELIGIONS OF CHINA. 337 

fices prescribed in the rituals, he offers up a prayer, 
in which he humbles himself before the deity, and 
beseeches him to bestow his blessings on the land* 
What is popularly known in Europe as Confucianism 
is, therefore, Confucianism with the distinctive opinions 
of Confucius omitted — the play of Hamlet without the 
ghost ; and is far more correctly described by the 
Chinese denomination of Joo keaou, or sect of scholars, 
since it finds its expression in those ancient classical 
works from which alone the scholars of the empire 
draw their faith and wisdom. 

But this worship of Shang-te is confined only to 
the Emperor. The people have no lot or heritage in 
the sacred acts of worship at the Altar of Heaven. 
Their part in the Joo keaou is to reverence their 
parents, to love their brothers, to obey their rulers, to 
be content with the knowledge placed within their 
reach, to live peaceably with their neighbours, and to 
pay their taxes. These are the main points insisted 
on in the sixteen Maxims of the Emperor K'ang-he, 
and they are the popular outcome of an impossible 
system, which appeals only to the intellects of a small 
body of sch Mars. 

Side by side with the revival of the Joo keaou, 
under the influence of Confucius, grew up a system of 
a totally different nature, and which, when divested 
of its esoteric doctrines, and reduced by the prac- 
tically minded Chinaman to a code of morals, was 

z 



338 CHINA. 



destined in future ages to become affiliated with the 
teachings of the Sage. This was Taouism, which 
was founded by Laou-tsze, who was a contemporary 
of Confucius. An air of mystery hangs over the 
history of Laou-tsze. Of his parentage we know 
nothing, and the historians, in their anxiety to conceal 
their ignorance of his earlier years, shelter themselves 
behind the legend that he was born an old man. He 
certainly first appears on the stage when past middle 
age, and in this he affords a marked contrast to his 
great rival, about whose birth, childhood, and youth 
we have abundant detail. His appearance also was 
unusual. His ears were large, his eyebrows were 
handsome, he had large eyes, a double-ridged nose, 
and a square mouth. These are very un-Chinese 
features, and, coupled with the fact that nothing is 
known either of his early days nor of his declining 
years, they suggest the possibility that he was a 
foreigner, or perhaps a member of an aboriginal 
frontier tribe. This supposition finds some counte- 
nance in the name of Le, which he assumed, that being 
the name of one of the most powerful tribes in ancient 
China. By some it is said that he was born at the 
village of Keuh jin (" oppressed benevolence "), in the 
parish of Le ("cruelty"), in the district of K'oo 
("bitterness"), in the state of Ts'oo ("suffering"). 
This K'oo is commonly identified with an ancient 
city of that name, which stood near the modern 



THE RELIGIONS OF CHINA. 339 

Kwei-tih Foo, in the province of Honan. At K'oo- V 
yang, which now occupies the same site, a house is 
shown in which Laou-tsze is said to have lived, and 
his memory is still further preserved there by a 
temple which is dedicated to his honour. 

This is all that his biographers have to tell us of 
him until he appears as Keeper of the Archives at the 
Court of Chow, which had its home in a part of the 
same province. Here we find him, surrounded by a 
band of disciples, teaching a system which embodied 
so many of the leading doctrines of the Indian phi- 
losophers, that the question suggests itself, whether or 
no he might not have become, in some way; imbued 
with the tenets of those men. We know that com- 
munication with India was open, even at that period, 
and it might be that he was either a native of that 
country or of one of the intervening states. If this 
were so, it would account for the existing ignorance 
of his family history, and for his being lost to sight 
when he resigned his office at the Court of Chow, 
and passed westward through the Han-koo Pass. 
The object of his teaching was to induce men, by the 
practice of self-abnegation, to arrive at being ab- 
sorbed in something which he called Taou> and which 
bears a certain resemblance to the Nirv&na of the 
Buddhists. The primary meaning of Taou is "the 
way," "the path," but in Laou-tsze's philosophy it 
was more than the way, it was the way-goer as well. 



340 CHINA. 

It was an eternal road ; along it all beings and things 
walked; it was everything and nothing, and the 
cause and effect of all. All things originated from 
Taou, conformed to Taou, and to Taou at last re- 
turned. " Taou is impalpable. You look at it, and 
you cannot see it ; you listen to it, and you cannot 
hear it ; you try to touch it, and you cannot reach it ; 
you use it, and you cannot exhaust it. It is not to 
be expressed in words. It is still and void ; it stands 
alone and changes not ; it circulates everywhere and 
is not endangered. It is ever inactive, and yet leaves 
nothing undone. . . . Formless, it is the cause of 
form. ... It is the ethical nature of the good man 
and the principle of his action. If, then, we had to 
express the meaning of Taou, we should describe it 
as the Absolute ; the totality of Being and Things ; 
the phenomenal world and its order ; and the ethical 
nature of the good man, and the principle of his 
action." l 

It was absorption into this " Mother of all things " 
that Laou-tsze aimed at. And this end was to be 
attained to by self-emptiness, and by giving free 
scope to the uncontaminated nature which, like Con- 
fucius, he taught was given by Heaven to all men. 
His was a more radical cure for the evils of the age 
than that of his rival. Confucius said that the great 
reformation necessary was to rectify names. Laou- 
1 " Confucianism and Taouism." 



THE RELIGIONS OF CHINA. 341 

tsze said, Return to the manners of the time before 
vice had made names necessary, before disobedience to 
parents had given rise to the expression " filial piety," 
and before family contentions and rudeness had 
made men formulate the terms " brotherly love and 
propriety." But these subtleties, like the more ab- 
struse speculations of Confucius, were suited only to 
the taste of the schools. To the common people 
they were foolishness, and, before long, the philo- 
sophical doctrine of Laou-tsze as to the identity of 
existence and non-existence, assumed in their eyes 
a warrant for the old Epicurean motto, " Let us eat 
and drink, for to-morrow we die." The pleasures of 
sense were substituted for the delights of virtue, and 
the next step was to desire prolongation of the time 
when those pleasures could be enjoyed. Legend 
said that Laou-tsze had secured to himself immunity 
from death by drinking the elixir of immortality, and 
to enjoy the same privilege became the all-absorbing 
object of his followers. The demand for elixirs and 
charms produced a supply, and Taouism quickly de- 
generated into a system of magic. Mountains were 
searched for life-giving herbs, and the seas were 
swept to discover the " Isles of the Blest." Magicians 
and sorcerers occupied high places at the courts of 
emperors, and all the unselfish and virtuous teachings 
of Laou-tsze were forgotten. 
The superstitious credulity of the people almost 



344 CHINA. 

exceeded belief, but had at last, as far as the elixir of 
immortality was concerned, to yield to the stern lope 
of facts, and the attempt to avert those ills of life, 
disease and poverty, which have pressed so hardly on 
humanity thfough all ages, took the place of vain 
seekings after perpetual youth. Charms and magical 
formula were invented to abolish want and sickness, 
and gods were called into being to preside over the 
distribution of blessings to mankind. But, while this 
was the facet of the many-sided religion which caught 
the eye of the vulgar and illiterate, there was shown 
to the educated and upper classes an ethical system, 
moulded out of the moral sayings of Laou-tsze, which 
differed little from the popular aspect of Confucianism. 
The concessions thus made were met by correspond- 
ing concessions on the part of Confucianists, who 
have practically adopted into their cult the worship 
of many of the gods which were invented by the 
Taouists. W&n cKang te keun, the god of literature, 
for example, receives imperial worship twice in each 
year, and is universally invoked by competitors at the 
literary examinations on behalf of their efforts. The 
monopoly which Taouist priests enjoy, as the expo- 
nents of the mysteries of nature, make them indispen- 
sably necessary to all classes, and the most confirmed 
Confucianist does not hesitate to consult the shaven 
followers of Laou-tsze on the choice of the site for 
his house, the position of his family graveyard, or a 



THE RELIGIONS OF CHINA. 



345 



fortunate day for undertaking an enterprise. Apart 
from the practice of these magical arts, Taouism has 
become assimilated with modern Confucianism, and 




is scarcely distinguishable from it But in its more 
debased and superstitious form it is as far removed 
from Confucianism as Shamanism is from the teach- 
ings of Sakyamuni. 



$44 CHINA. 

The teachings of Laou-tsze having familiarized the 
Chinese mind with philosophical doctrines, which, 
whatever were their direct sources, bore a marked 
resemblance to the musings of Indian sages, served 
to prepare the way for the introduction of Buddhism. 
The exact date at which the Chinese first became 
acquainted with the doctrines of Buddha was, accord- 
ing to an author quoted in K'ang-he's Imperial 
Encyclopaedia, the thirtieth year of the reign of She 
Hwang-te, *>., 2 16 B:C The story this writer tells of 
the difficulties which the first missionaries encountered 
is curious, and singularly suggestive of the narrative 
of St. Peter's imprisonment. The Western Shaman, 
Le-fang, with seventeen others, arrived, we are told, 
at Loyang, in the year mentioned, bringing with them 
original sQtras in Brahma's [Fan] characters. Being 
foreigners, they were examined by the officials, and 
by the Emperor's orders were thrown into prison as 
u strange customers." But Le-fang and his comrades 
continued chanting the Mahi PrajnA PAramitA Sfitra, 
when suddenly a brilliantly bright and shining light, 
accompanied by an auspicious halo, permeated into 
and filled the prison. And at the same time appeared 
a deity, bright as gold (AY., golden deity), holding in his 
hand a sceptre with which, with exceeding majesty, 
he struck the prison [walls], which shivered to atoms 
at his blow. Le-fang and his companions then came 
forth, and the Emperor, alarmed at the miracle, re- 



THE RELIGIONS OF CHINA. 345 

pented of his sin, and treated his quondam prisoners 
with every sign of marked respect 

But what became of them we are not told ; pos- 
sibly, disgusted with the reception they had met with, 
they returned whence they came. At all events, 
they left no mark on the minds of the people, and 
the next reference to Buddhism, or what is claimed 
for Buddhism, is found in the history of the reign of 
Woo-te, who in 120 B.C, sent General Ho K'ii-p'ing 
with a large force against the Heung-noo Tartars. 
This officer, we are told, having crossed the Yen-k'e 
Mountains (in Turkestan ?), defeated the enemy, and 
carried back with him, as a trophy of his victory, a 
golden image which had been the object of the king 
Heo-t'u's worship. But, even if the image was that of 
Buddha, no instruction in the religion was received 
with it, and it was reserved for the Emperor Ming-te, 
a hundred and eighty-two years later, to introduce a 
knowledge of that system which, in purity and lofti- 
ness of aim, takes its place next to Christianity among 
the religions of the world. One night, he dreamed 
that a monster golden image appeared, and, address- 
ing him, said : " Buddha bids you send to the western 
countries to search for him, and to get books and 
images." Ming-te obeyed, and sent an embassy to 
India, which returned after an absence of eleven 
years, bringing back images, drawings, and the Stitra 
of Forty-two Sections, and, what was more important, 



346 CHINA. 

the mission was accompanied by the Indian, Kisyapa 
Mataftga, who, on his arrival at Loyang, translated 
the stitra into Chinese. K&syapa MAtaflga was fol- 
lowed by Fa-lan, who brought with him, among other 
works, the Dasabhftmi Sfitra and the Lalita Vistara. 
These, in conjunction with his fellow-labourer, he 
translated into Chinese, and from this time Buddhism 
grew and prevailed in the land. 

During the next few centuries constant additions 
were made to the number of the Indian missionaries, 
who were indefatigable in their work as translators. 
But in many cases their zeal was greater than the 
accuracy of their knowledge of the Chinese language, 
and in the beginning of the fifth century it was deter- 
mined to have a revised version of the translated 
sQtras made. For this purpose KumArajlva, a learned 
Indian priest, was invited to the Court of Tsin, 
where he was given office, and where, with the help 
of eight hundred priests, he revised three hundred 
volumes. While this work was in contemplation, a 
Chinese Buddhist, Fa-heen by name, started on a 
journey to India, to procure the texts of Buddhist 
works yet unknown to his countrymen. By a some- 
what circuitous route by the Steppes of Tartary, 
Khoten, and Afghanistan, he reached the goal of his 
desires. With all the zeal of a convert, he visited, 
with devotion, the spots made sacred by the presence 
of Buddha, never, however, forgetting the main object 



THE RELIGIONS OF CHINA. 347 

of his journey, and finally returned to China by sea 
from Ceylon, after an absence of fourteen years, laden 
with books. 

But, besides books and images, relics of Buddha 
were brought to China, and were received with every 
token of honour. The priest, Hiuen-tsang, who 
visited India rather more than two centuries later 
than Fa-heen, carried back with him a hundred and 
fifteen bits taken from Buddha's chain. At other 
times, bones of the saint aroused the religious rapture 
of the Chinese converts, and even now, in a dim glass 
case in a temple on the sacred Mount of Teen-tai, 
near Ningpo, there is shown a scrap of the body 
of Buddha, which was saved from the burning. To 
those devout disciples, who have the mind of Buddha, 
this precious relic appears to be of a yellow colour, 
but to those of less spiritual discernment no such 
golden hue is vouchsafed. 

. The literati protested against the worship of the 
relics as vehemently as they have d<fne against Chris- 
tianity; but the instinct of the nation declared 
against them, and they had the mortification of 
seeing pagoda after pagoda raised to cover a bone, or 
a scrap of the flesh, or, it may chance, a hair of the 
head, of Buddha. At the beginning of the sixth century 
it is said that there were three thousand Indians in 
China, and it was at this time that Bddhidharma, the 
first of the six patriarchs, arrived at Canton by sea. 



34* CHINA. 

By his teaching was first brought to the knowledge 
of the Chinese the MahAy&na system, which was the 
outcome of the change which Buddhism had under- 
gone in India. It was prophesied by Buddha that for 
five hundred years the purity of his doctrine would be 
maintained, but that a thousand years after his time 
men would depart from the true path and wander in 
the labyrinths of heresy. 

Even before the time foretold by the saint his 
professing followers began to weary of the moral 
asceticism and active self-denying charity of which 
his system consisted, and turned aside in pursuit of 
philosophical and abstrusely metaphysical ideas, and 
in search of ritualistic emblems and idolatrous sym- 
bolism. The non-existence of existence, and the un- 
reality of everything beyond the mind, were the texts 
on which these men loved to enlarge, and when weary 
with disputations they retired to cloistered cells and 
mountain-caves, to practise that abstraction of the 
mind which aloife they believed would enable them 
to suppress lust, to conquer the sensations, and to 
attain bliss. For nine years Bddhidharma sat with 
his face to a wall at a monastery in Loyang, earn- 
ing for himself a high reputation for spirituality by 
so doing, and when the time came for him to die he 
departed in the full odour of sanctity. " Where are 
you going ? " inquired Sung-yun, the traveller, of his 
corpse, as it lay in the coffin, holding one shoe in its 



THE RELIGIONS OF CHINA. 



349 



hand. "To the western heaven," was the confident 
and ghostly reply. 

For with the introduction of the MahAyAna system 
the mysterious NirvAna had, as a reward for virtue 
been supplemented by a "pure land in the West," 




where there is "fulness of life, and no pain nor sorrow 
mixed with it, no need to be born again, no Nirv4na 
even. . . . There is there a sevenfold row of railings 
or balustrades, thirdly a sevenfold row of silken 
nets, and lastly a sevenfold row of trees hedging in 
the whole country. In the midst of it there are 



350 CHINA. 

seven precious ponds, the water of which possesses 
all the eight qualities which the best water can have, 
viz., it is still, it is pure and cold, it is sweet and 
agreeable, it is light and soft, it is fresh and rich, 
it tranquillizes, it removes hunger and thirst, and 
finally it nourishes all roots. The bottom of these 
ponds is covered with golden sands, and round about 
there are pavements constructed of precious stones 
and metals, and many two-storied pavilions built of 
richly coloured transparent jewels. On the surface 
of the water there are beautiful lotos-flowers floating, 
each as large as a carriage-wheel, displaying the most 
dazzling colours, and dispersing the most fragrant 
aroma. There kre also beautiful birds there, which 
make delicious enchanting music, and at every breath 
of wind the very trees on which these birds are resting - 
join in the chorus, shaking their leaves in trembling 
accords of sweetest harmony. . . . This music is 
like Lieder ohne Worte ; its melodies speak to the 
heart ; but they discourse on Buddha, Dharma, and 
Samgha, and wake an echo in every breast, so that all 
the immortals that live in this happy land instinctively 
join in hymns of praise, devoutly invoking Buddha* 
Dharma, and Samgha." l 

Such was the blissful region to which B6dhid- 
harma declared himself to be marching on, and such 
is the heaven which Chinese Buddhists of the present 
1 Eitel's " Lectures on Buddhism." 



THE RELIGIONS OF CHINA. 351 

day hope to reach. But this goal is not to be at- 
tained by any effort, however praiseworthy, which 
would only contaminate the mind, but is to be won 
solely by abstracting the mind from everything beyond 
itself, by sitting before a wall, if not actually, as the 
first patriarch did, yet mentally, by seeing nothing, 
hearing nothing, and thinking of nothing. The in- 
vention of this pure region has, no doubt, been of 
infinite advantage to the cause of Buddhism in 
China, since it presents a practical reward for merit, 
and is one that the ordinary Chinaman can realize 
But its existence is obviously inconsistent with the 
orthodox belief in Nirvana. However much schools 
may differ as to what Nirv4na is, they must be all 
agreed that it is not a material paradise, such as 
the "pure land in the West," which, like Dan and 
Beersheba, consecrated by Jeroboam, is presented as 
an easily attainable substitute for the Jerusalem of 
Nirv4na. 

To that school of Buddhists which regards Nirvana 
as absolute annihilation, the idea of a paradise into 
which neither pain nor sorrow nor death can enter, 
where there is perfect happiness and rest, and where 
every surrounding is but a note in one harmonious 
melody of peace and joy, is a temptation strong 
enough to try the orthodoxy of the staunchest Budd- 
hists. But in China, as elsewhere, the views held by 
Buddhists on the subject of Nirv4na differ widely. 



352 CHINA. 

There are those who believe in the annihilation 
theory, and there are those who hold that the an- 
nihilation refers only to the material body of man, 
and that when this is extinguished, " like the flame of 
a lamp/' the spiritual body enters into a state of 
absolute and complete purity, where it is free from 
the circles of metempsychosis, and is beyond the 
reach of all sin and passion. Some, again, hold that 
the "pure land in the West" is but a preliminary stage 
on the way to Nirv4na, and that there the righteous 
soul is allowed to enjoy ages of happiness before it 
has again to enter the circles of metempsychosis, and 
by a fresh course of virtue to win its way to the 
supreme bliss of Nirvina. 

But such a theme admits of the wildest speculations, 
and the philosophers of each school have given full rein 
to their imaginations in the exercise of their sophistical 
casuistry upon it. " The followers of the Mah&y&na 
system dissolve every possible proposition on the 
subject of Nirvina into a thesis and its antithesis, and 
deny both. Thus they say that Nirvdna is not annihi- 
lation, and quote a noted saying of Sakyamuni's, 
11 the name Nirvana does not imply that it is a state 
of annihilation ; " but they also deny its positive 
objective reality. According to them, the soul enjoys 
in Nirvina neither existence nor non-existence, it is 
neither eternal nor non-eternal, neither annihilated 
nor non-annihilated. Nirv&na is to them a state of 



THE RELIGIONS OF CHINA. 353 

which nothing can be said, to which no attributes 
can be given; it is altogether an abstract, devoid 
alike of all positive and negative qualities." l 

But, just as it was found necessary to invent a ter- 
restrial paradise to suit the material aspiration of the 
people, so it was imperative to develop out of the 
extreme, transcendentalism of. the Mah&y&na school, 
a system which should appeal to their superstitious 
materialism. Like the Jews of old, they were eager 
after signs, and self-interest made their spiritual 
rulers nothing loth to grant them their desire. From 
the mountains and monasteries came men who 
claimed to possess the elixir of immortality, and pro- 
claimed themselves adepts in witchcraft and sorcery. 
By magic incantations they exorcised evil spirits, arid 
dissipated famine, pestilence, arid disease. By the 
exercise of their supernatural powers they rescued 
souls from hell, and arrested pain and death. In the 
services of the church they added ritual to ritual, and 
surrounded with tawdry ceremonial the worship of 
their multiplied images. By such means they won 
their way among the people, and even sternly 
orthodox Confucianists make use of their services to 
chant the liturgies of the dead. 

But, while that inexorable taskmaster, Superstition, 
compels even the wise and the learned to pay their 
homage to folly, there is scarcely an educated China- 

1 " The Chinese Recorder," vol. iii., No. 1. 

2 A 



354 CHINA. 



man who would not indignantly repudiate the impu- 
tation of being a follower of Buddha; and, though 
the common people throng the temples to buy- 
charms and consult astrology, they yet thoroughly 
despise both the priests and the religion they profess. 
But Buddhism has after all been a blessing rather 
.than a curse in China. It has, to a certain extent, 
lifted the mind of the people from the too-exclusive 
consideration of mundane affairs to the contempla- 
tion of a future state. It has taught them to value 
more highly purity of life ; to exercise self-constraint 
and to forget self ; and to practise love and charity 
towards their neighbours. 

From what has been said it will be seen that no 
clearly defined line of demarcation separates the 
three great sects of China. Each in its turn has 
borrowed from the others, until at the present day it 
may be doubted whether there are. to be found any 
pure Confucianists, pure Buddhists, or pure Taouists in 
China. Confucianism has provided the moral basis 
on which the national character of the Chinese rests, 
and Buddhism and Taouism have supplied the super- 
natural elements wanting in that system. Speaking 
generally, then, the religion of China is a medley of 
the three great sects, which are now so closely inter- 
laced that it is impossible either to classify, localize, 
or enumerate the members of each creed. 

The only other religion of importance in China is 



THE RELIGIONS OF CHINA. 



355 



Mahommedanism, which is confined to the south- 
western and north-western provinces of the empire,, 
In this faith, also, the process of absorption into the 
national pot pourri of beliefs is- making way, and 
since the suppression of the Panthay rebellion in 
Yunnan, there has been a gradual decline in the 
number of the followers of the Prophet. 



^3fefc 




CHAPTER XX. 




JBt 



CHRISTIANITY IN CHINA. 

E have no record as to the date when 
the earliest Christian missionaries 
reached China. In the 6th century 
of our era we know that Nestorian 
monks arrived at Constantinople 
from China, but of their mission 
in the East we are without any 
account, and if it were not for the 
. celebrated tablet at Se-ngan Foo, 
we should be left without a trace of the early Nes- 
torian Church in China. That tablet, which is dated 
A.D. 781, and which sets forth the fundamental doc- 
trines of Christianity, is signed by "Adam, deacon, 
vicar episcopal, and pope of China," and was dis- 
covered in 1625, at Se-ngan Foo, in Shense, by a 
sympathetic native, who, to rescue it from decay, 
had it built into a brick wall outside the city. It has 
lately been suggested by Dr. Terrien de Lacouperie 



CHRISTIANITY IN CHINA. 357 

that this stone should be procured for the British 
Museum, and negotiations have been set on foot for 
the purpose of carrying out this proposal. 

That no trace of the Nestorians beyond this in- 
scription should be existing is sufficient evidence that 
the success of the missionaries was not great ; and 
the field was, therefore," practically open to the Roman 
Catholic emissaries, when under Pope Nicholas IV. 
the proselytizing zeal of the church was at full tide. 
By a commission from that pontiff, John Montecorvino 
visited the court of Kublai Khan, at the end of the 
thirteenth century, and, having been well received by 
that monarch, he built a church at Cambaluc, the 
capital. For eleven years he carried on his mission 
work single-handed, and in that time he baptized six 
thousand persons and instructed a hundred and fifty 
children in Latin and Greek. At the beginning of the 
fourteenth century, the Pope, Clement V., appointed 
him archbishop, and sent out seven suffragan bishops 
to his aid. For a time the work thus successfully 
begun, flourished ; but with the decline of the Mongol 
power the imperial countenance which had been given 
to the missionaries was withdrawn, and during the 
troublous times which preceded and succeeded the 
advent of the Ming dynasty to supremacy, their work 
was entirely suspended. 

But China was never lost sight of, and when the 
Ming emperors had fully established themselves on 



35« CHINA. 

the throne, the Superior of the Jesuits despatched 
Michael Ruggiero and Matteo Ricci to gather up the 
threads which had been dropped by Monteeorvino's 
successors. With some difficulty the two missionaries 
succeeded in gaining a footing in Shaou-king, in the 
Canton province, but in 1598, Ricci reached Nanking, 
and three years later he established himself at Peking. 
There he was favourably received by the Emperor, 
Wan-leih, under whose benign influence he made 
numerous proselytes. Among them was a wealthy 
native, named Sii, who assisted Ricci in translating 
Euclid into Chinese, and whose daughter, baptized 
under the name of Candida, built thirty-nine churches 
and printed one hundred and thirty Christian books 
in her native tongue. Ricci died in 1610, and was sue* 
ceeded by L,ongobardi, who, in many respects, was well 
qualified to wear the mantle of his great precursor. 
He was not strong enough, however, to withstand 
the persecutions which broke out in 16 16, and which 
culminated in a decree ordering the missionaries to 
leave the country. This mandate was only partially 
obeyed, and so industriously did the priests work in 
and after their seclusion, that by 1636, they had pub- 
lished as many as three hundred and forty treatises 
In Chinese on religion, philosophy, and mathematics. 
By the exertions of Sii, the decree of 1616 was 
reversed in 1622, and Schaal, a German Jesuit, was 
received T>y the court at Peking in 1628* But 




CHRISTIANITY IN CHINA. 359 

troublous times were now falling on the country. 
The Ming dynasty was approaching its end, and in 
1644, Shun-che, the first emperor of the present 
Manchoo line, ascended the throne. With this monarch 
Schaal found favour, and was appointed by him 
President of the Astronomical Board. But, on Shun- 
che's death, the enemies of the missionaries, taking 
advantage of the division which existed between the 
Jesuits and the Franciscans and Dominicans, presented 
a memorial to the regents which procured a second 
edict ordering the expulsion of the priests. The 
disappointment occasioned by this misfortune was 
too much for Schaal, who died of grief and suffering 
in 1665, at the age of seventy-eight Many of his 
companions were imprisoned, and twenty-one Jesuits, 
with some of the other sects, were expelled from the 
country. Six years later the wheel of fortune again 
turned in favour of the missionaries. According to 
Magaillans, the revulsion was due to the effect pro- 
duced on the Emperor by an earthquake which shook 
Peking to its foundations, but it may probably have 
been but the expression of the liberal views of the 
Emperor K'ang-he, who further released Verbiest, one 
of the imprisoned priests, and appointed him Imperial 
Astronomer. For thirty years Verbiest resided in 
Peking, and during the whole time retained the favour 
of the Emperor and the esteem of all with whom he 
was brought into contact. 



$60 CHINA. 

It was during the period of Verbiest's supremacy 
that the dispute between the Jesuits and the Fran- 
ciscans and Dominicans on the subject of ancestral 
worship came to a head. The dictum that this worship 
was idolatrous had been pronounced by the Propa- 
ganda with the approval of Innocent X. But repre- 
sentations made by the Jesuits in China had induced 
Alexander VII. to reverse the decree of his pre- 
decessor, and the question therefore made a pretty 
quarrel as it stood. In this condition of things, the 
missionaries appealed to the Emperor, who issued the 
somewhat oracular decree, that w Teen meant the true 
God, and that the customs of China were political." 
This did not advance matters, and so bitter became 
the feud between the priests that, notwithstanding 
the excellent work done by them in surveying the 
country and regulating the calendar, K'ang-he was 
ai length, in 171 8, compelled to issue an order for 
their banishment from the country. This decree was 
followed up by his successor, who published an edict 
strictly prohibiting the u religion of the Lord of 
Heaven," which he declared to be a mischievous creed, 
and from that time to the conclusion of the treaty 
of 1858, the missionaries carried on their work with 
their lives in their hands and under every condition 
of discouragement 

The protection given by France under the treaty to 
Roman Catholic missionaries of all nationalities, gave 



CHRISTIANITY IN CHINA. 361 

a great impetus to the cause, and in 1870, there were 
as many as 254 foreign bishops and missionaries in 
China, 138 native priests, and 404,530 converts. 
Beneficial as the protection of France proved to be 
in time of peace, it became far otherwise when war 
broke out between France and Tungking. The hatred 
which was then generated towards France, extended 
to the Roman Catholic missionaries of whatever 
nationality, and the receipt of a letter addressed by 
the Pope to the Emperor, pleading for the safety of 
his emissaries, suggested a proposal on the part 
of the Chinese government, that for the future they 
should be represented at Peking by a Papal Nuncio. 
This idea was vehemently opposed by the French 
government, who saw that its acceptance ' would 
materially diminish its influence in China, and after 
lengthened negotiations, the Pope was induced to 
withdraw his consent to the arrangement, the French 
government at the same time agreeing to the removal 
of the Pih-t'ang cathedral from the imperial city 
to a site beyond the sacred enclosure. 

The Protestant missionaries arrived on the scene 
at a comparatively late period. It was not until the 
beginning of the present century that Dr. Morrison, 
the pioneer apostle, arrived in China, and it was still 
some time before active measures were taken to 
instruct the people. Morrison, and after him Milne^ 
who reached m Canton in 181 3, devoted themselves 



362 CHINA. 

to the study of the language, and in the case of 
Morrison to the formation of a Chinese and English 
dictionary. This work was published between the 
years 1815 and 1823, a t the cost of the Directors of 
the East India Company and of English merchants 
in China, who together contributed £12,000 to the 
undertaking. Meanwhile, with the assistance of Dr. 
Milne, he published a translation of the Bible and a 
number of religious pamphlets. Dr. Morrison died 
in 1834, leaving behind him a rich legacy of acquired 
knowledge and of systematized work which had 
already produced results in the unsympathetic soil in 
which it was carried on. In the same year, Dr. Parker, 
the first medical missionary, arrived at Canton and 
established a hospital. Subsequent experience has 
shown that hospitals are most useful auxiliaries to 
mission establishments. The desire to be cured of 
their bodily ailments has in cases beyond number 
brought natives to hospitals who would never other- 
wise had entered a mission house, and while there the 
influence of the missionaries and of their instructions 
has very commonly been the means of converting 
idolaters into Christians. This was eminently the case 
in the hospitals established by Dr. Lockhart, at Ting- 
hai (1840), Shanghai (1844), and Peking in 1861. Dr- 
Medhurst paid a visit to China in 1835, and after 
working in connexion with the missions there for 
twenty-one years and publishing ninety-three works 



CHRISTIANITY IN CHINA. 363 

in Chinese and English, he retired from the field* Dr. 
Legge arrived at Hong-kong in 1841, and in addition 
to his mission labours, translated the Chinese classics 
into English, besides publishing numberless tracts in 
the Chinese language. Without ceasing, every oppor- 
tunity was taken by these men and their devoted 
fellow-helpers to impart the truths of Christianity to 
the Chinese, and immediately on the conclusion of the 
treaty of 1858, attempts were made to penetrate into 
the interior of the country. A society known as the 
China Inland Mission was established with this par- 
ticular object, and the members of it, who all wear the 
native dress, have already met with considerable suc- 
cess. Two years ago (1885), the ranks of these devoted 
men were swelled by the arrival of a party of five 
Bachelors of Arts from Cambridge and of two young 
ex-officers who have determined to consecrate their 
lives to the evangelization of the Chinese. 

At the present time, at all the treaty ports there 
are mission establishments representing the principal 
sections of the Protestant Church, together with 
hospitals, schools, and in many instances printing 
presses. Thousands of Christian tracts and portions 
of the Scriptures are published annually, and are dis- 
tributed in the interior by colporteurs. One of the 
most successful of these agents, Mr. Murray, sold 
13,226 copies of parts of the Bible, in 1883, and lately 
he has been eminently successful in teaching blind 



364 CHIXA. 

people in Peking and the neighbourhood to read 
books published in the blind alphabet 

In 1877, there were 478 foreign Protestant mission- 
aries in China ; of this number 242 were British sub- 
jects, 210 were American, and 26 were German. In 
a country such as China, where the people are well 
educated, and where either some form of religion or the 
Confucian system of morality exercises most beneficial 
influences over the lives of the natives, Christianity 
must always have an uphill war to wage. It is far 
easier to convert an Australian savage who worships 
stocks and stones than to persuade a Chinese Buddhist 
or Confuciariist of the truths of Christianity. For the 
same reason the missionaries find their most attentive 
listeners among the common people, who, when left 
alone by their superiors, hear them gladly. Com- 
paratively few converts belong to the highly educated 
classes, and these will not be reached until they can 
be taught that the wisdom in which they have trusted 
for so many centuries is foolishness. But, though the 
missionaries have had to encounter many and divers 
difficulties, they can fairly claim many great and strik- 
ing results. Fifty years ago there were scarcely any 
Protestant converts in China, and at the present time 
there are upwards of a hundred thousand recognized 
members of different branches of the Protestant 
Church, and twenty-two thousand communicants. 1 
1 " Wanderings in China, 1 ' vol. ii. p. 242. 



CHAPTER XXI, 



THE LANGUAGE. 

i T is a curious circumstance that the 
Chinese, who have such a respect for 
antiquity, and who are so proud of 
their writing, should have no clear 
account of its origin. As has been 
said, there is evidence to show that 
the Chinese brought a knowledge of 
writing with them into China. If 
this were not so, we should expect 
to find in China inscriptions in the most primitive 
form of writing namely, hieroglyphic But no such 
inscriptions exist, showing that the writing had 
already passed the purely hieroglyphic stage before 
its introdution into the country. But, though the 
Chinese brought a knowledge of writing with them, 
it is quite possible that they added to their stock of 
characters by adapting to their own purposes the 




366 CHINA* 

rude lines and marks which some of the aborigines 
used to express their thoughts* And of this process 
we have some traces in the accounts which the 
Chinese give of the invention of writing. 

The earliest combination of lines of which we hear, 
in Chinese works is found in the eight diagrams 
which are said to have been drawn by Fuh-he (2852— 
2737 B.C.). These figures, which consist alternately 
of whole and broken lines, and have been made the 
basis of an ancient system of philosophy, suggest a 
resemblance to notched sticks, or wands of divination. 
But they have never been read* They bear no resem- 
blance to Chinese characters, and therefore the state- 
ment made in the Tsse heSpeen of the Too shoo tsHk 
ching r that " Fuh-he imitated the Kwei writing, and 
made the eight diagrams," is worthy of consideration 
in lieu of any better derivation of them. But what 
was the Kwei writing? In Ts'ai Yung's (a.d. 133- 
192) work on the lesser seal characters, he says, in 
terms which suggest a faded and restored tradition 
of cuneiform characters; "The Kwei writing was 
written irregularly and comb-wise, like a dragon's 
scales. It hung down like drooping ears of millet, 
and was as abstruse as the tangled web of insects* 
Whether in combination or not, it was like drops of 
rain finely drawn out and freezing as they fall. Seen 
from a little distance they look like a flock of getsG 
and swans wandering in a continuous line. How- 



THE LANGUAGE. 367 

ever long it is studied, its intricacies cannot be 
reckoned. Seen further off, its divisions cannot be 
distinguished." 

Such was the writing of the Kwei people, who 
were scattered over the district, part of which is now 
known as the Province of Honan. This tract of 
country is bounded on the north by the Hwang-ho> 
Yellow River, or, as it used to be called, Ho, or The 
river, and is traversed by the Lo River, which empties* 
itself into the Ho. Now, one of the commonest 
expressions used in Chinese books, in describing the 
origin of writing, is that writing came from the La 
(Lo shoo), and drawing from the Ho (Ho t'oo). The 
localities from which these were derived are, there- 
fore, sufficiently plainly indicated ; the next question 
is, Who were their authors ? 

By common consent, Chinese writers declare that 
Ts'ang Hieh, a minister of Hwang-te (2697-2597 B.cX 
invented writing, but we are also told that he imi- 
tated the coloured writing of the Kwei of Lo, and 
developed from it his characters. This statement 
is repeated over and over again in varying forms. 
Ts'ang Hieh, we are told, looking up to heaven and 
observing the constellations, and down to the earth 
and examining the Kwei writing and the footprints 
of birds, invented written characters — a statement 
which may possibly have reference to cup-marks 
which existed at a very early date in China, and to 



368 CHINA. 

a restoration of the lost system of cuneiform writing. 
According to tradition, he was a resident in what 
is now Honan, and what more natural, therefore, 
that he should have borrowed the rude attempts at 
writing carved by the Kwei aborigines on the banks 
of the Ho and Lo, and have moulded them into 
characters. 

The probability is, then, that such was the case, 
and very possibly Fu-he's diagrams may have owed 
their existence to the same origin. But such characters 
merely supplemented the writing which the Chinese 
brought with them into China, and we may dismiss, 
therefore, as legendary the statement that the writing 
ever went through the primitive hieroglyphic stage in 
China. That had long been passed, and had been 
succeeded by a system of phonetic writing, by which 
the component parts of the characters were so 
arranged as to give the sounds of the words, which 
in those days were as often as not polysyllabic. By 
degrees, however, as the Chinese colonies advanced 
further and further into the country, and separated 
themselves more and more from the head-quarters of 
the race, dialects sprung up, differing phonetic values 
were given to the characters and their component 
parts, and thus things were called by different names 
in different parts of the country, and the characters 
underwent modifications as the original pronunciation 
of their parts suffered change. 



THE LANGUAGE. 369 

Such was the state of things when She Chow, the 
minister of Seuen Wang (827-781 B.C.), attempted 
to remodel the system of writing, and for this purpose 
invented the " large seal characters," to which he im- 
parted more pictorial and symbolical features than 
had existed in the earlier script The project, how- 
ever, was only partly successful. The inevitable laws 
which govern the growth of language were not to be 
confined within arbitrary limits, and the same process 
of change which had metamorphosed the Koo wan, 
or ancient writing, wrought havoc also with the large 
seal characters. But this was essentially a period 
of change. The feudal system which until then had 
prevailed in the country was fast disappearing to 
make way for an empire. The right of the sovereigns 
of Chow to the supremacy among the states was 
openly questioned by feudatories, who sought vi et 
armis to usurp their throne. Loyalty had ceased to 
exist, and might was made the measure of right. 
" The nobles," says Heu Shin, in his preface to the 
Shwd wan, " ruled by violence, and ceased to be con- 
trolled by the king; they hated rites and music, 
and did injury to them. Departing from the canoni- 
cal records, they divided the empire into seven states. 
They changed the measurements of the arable fields ; 
they changed the wheel-gauge of the carriages ; they 
changed the code of the statutes and commands ; 
they changed the fashions of clothes and caps ; and 

2 B 



370 CHINA. 

they changed the sounds of the words and the forms 
of the characters." 

On the establishment of the empire under the Ts'in 
dynasty, Le Sze attempted again to introduce a 
fixed system of writing, and one which should at the 
same time be less cumbrous than the large seal 
characters. These new characters, which were known 
as Seaou chuen, or " small seal " characters, were less 
complicated and less square than the older forms. 
But as public business and the corresponding neces- 
sity for writing increased, the Seaou chuen was voted 
too elaborate, and a modified form of character called 
Le shoo was introduced in its stead. In the Le shoo 
a tendency is observable to convert the curves of 
the Seaou chuen into angular strokes, and further the 
shapes of some characters, in obedience to the changes 
which had taken place in their pronunciation, under- 
went modifications. To the Le shoo and Tsaou shoo, 
or "running hard," succeeded the K'eae shoo (the 
fourth century) of the present day. 

Chinamen are ignorant of the science of philology, 
and lack that power of critical observation which 
might enable them to arrive at the true history of 
their written characters. Their tendency has been, 
therefore, to deal only with their later forms, and 
these they have classified and arranged in the six 
following classes: ist. Seang hing> or hieroglyphics, 
which are the primitive characters of the language. 



THE LANGUAGE, yji 

2nd. Cliesze, or characters intended to represent ideas 
to the mind by the position of their parts. Thus a 
character composed of parts representing the sun 
above a straight line stands for the dawn. 3rd. 
Hwuy e, or signs formed by writing two or more sig- 
nificant characters to suggest a new idea. For in- 
stance, the character Sin, "sincere," is made up of 
the signs for " a man " and " words," a collocation of 
ideas which at least speaks well for the theoretical 
morality of the people. Another character in this 
class is Ming, " brightness," which is composed of a 
combination of the signs for a star and the moon, 
and is identical with the modern Turkish imperial 
emblem. Chinese writers say that the smaller cha- 
racter of the two is that of the sun, but they have 
forgotten that in the Koo w&n the characters for sun 
and star were identical in form ; and the fact of its 
being completely overshadowed by the moon is an 
argument against its having been originally intended 
for the greater light. 4th. Chuen cltoo, or characters 
which, being inverted either in form or sound, assume 
different meanings. Thus the character which, when 
read L8 means " pleasure," means music when pro- 
nounced yd. 5 th. Kea tsieh, or characters having 
borrowed meanings. As an illustration of this class, 
Chinese writers adduce the character She, an arrow, 
which, from the straight course of an arrow, has 
come to signify "direct," "right," "a word spoken 



372 CHINA. 



to the point." 6th. Keae s&ing, or phonetic. The 
adoption of these characters was a cardinal feature 
in the change effected in the writing by She Chow. 
It is seldom in the history of nations that a writing 
is found to deteriorate, and nothing proves more 
conclusively that the Chinese characters were no 
invention of the people themselves than the fact 
that the first time they attempted a modification 
of them they took a step backwards. Up to the 
time of She Chow a well-defined and elaborate 
system of syllabic writing had been in vogue, but 
in the hands of the Chinese reformer this retro- 
graded in the direction of ideographic writing, 
and the Keae shing characters were brought into 
existence. These, speaking generally, consist of two 
parts — a phonetic element and an ideographic cha- 
racter. To illustrate this system of formation we 
may take the phonetic ^, Ngo, which stands for 
the first personal pronoun, and which, by combina- 
tion with twenty-seven ideographic characters, pro- 
duces as many derivations having the same phonetic 
value. In this way — combined with the ideograph 
|J^ (originally r>^\ \ "a mountain," it becomes 
|i$> ng°>"* high mountain ; " with ^, "a woman," 
#& ngo y "fair," "beautiful;" with )fy (originally 
ff) "grass," fg ngo, "a certain herb;" with fc 
"a bird," $§, ngo, "a goose," and so on. From 
these examples it will be observed that the ideo- 



THE LANGUAGE. 373 

graphic characters in combination with their phonetics 
form an exact parallel with many Egyptian and 
Assyrian idiophonetics. I am indebted to the late 
Dr. Birch, of the British Museum, for the following 
example in Egyptian, showing precisely the same 
formation in the composition of the characters and 
in the respective value of their parts, as is seen in 
the Chinese instance I have just referred to. <g^ 
Un f means in Egyptian "a hare;" combined with 

the ideograph ™JJ lt becomes ^^ Un y " to open ; " 

and with this f J, 0*1*% Un, "a mirror." 

Speaking of Assyrian hieroglyphics, Sir Henry Raw- 
linson says, "Certain classes of words have a sign 
prefixed or suffixed to them, more commonly the 
former, by which their general character is indicated. 
The names of gods, of men, of cities, of tribes, of 
wild animals, of domestic animals, of metals, of 
months, of the points of the compass, and of dignities 
are thus accompanied. The sign prefixed or suffixed 
may have originally represented a word ; but, when 
used in the way here spoken of, it is believed that 
it was not sounded, but served simply to indicate 
to the reader the sort of word which was placed 
before it" 

Marking, then, the forces of the two parts of the 
Keae Shing characters, it is easy to imagine the way 



374 CHINA. 

in -which She Chow set to work to modify existing 
characters, and to invent new ones. We may sup- 
pose, for instance, that a tree to which he wished to 
give a name on paper was known to him colloquially 
as Ma. He would then, in the first place, choose a 
common phonetic possessing that sound, very pos- 
sibly the hieroglyphic ,§| ma, "a horse/ 1 and would 
combine with it the ideographic character ^ muh, 
meaning "wood." The new character would then 
stand thus, ^g, and the reader would at once re- 
cognize that it was to be read as ma, and the ideo- 
graphic character prefixed would make him aware 
that it was either the name of a tree of of something 
made of wood. 

These ideographic signs, with the addition of some 
few others, have been taken by lexicographers as 
offering the best means of classifying the characters 
of the language. Two hundred and fourteen of such 
signs have been chosen (one or more of which enter 
into the composition of every character in Chinese), 
under which to arrange the 50,000 characters, more 
or less, of which the language consists. As the 
language is without an alphabet, some such system 
was necessary, and this one probably answers as well 
as any other. Most of these radicals or determi- 
natives, as they have been variously called, being 
primitive characters, are hieroglyphics, and include, 



THE LANGUAGE. ' 375 

as might have been expected, "the most remark- 
able objects of nature, such as the sun, moon, a 
river, a mountain, fire, water, earth, wood, a stone, 
etc.; the chief parts of the human body, as the 
head, the heart, the hand, the foot, the eye, the ear, 
etc. ; the principal parts of a house, as the roof, the 
door, etc. ; domestic animals, such as the sheep, the 
cow, the horse, the dog, etc. ; the primary relations of 
society, as father, mother, son, daughter, etc. ; qualities, 
such as great, small, crooked, high, low, long, etc. ; 
and actions, such as to see, to speak, to walk, to run, 
to stop, to enter, to follow, etc. They are thus ad- 
mirably adapted to form generic terms, and this is 
the part they play in composition." In the dictionaries, 
the characters are arranged under each radical, in 
order of the number of strokes of which the part 
combined with the radical is composed. For example, 
under the radical jfc muk> " wood," the first character 
is 'fa in which only one stroke is added to the radical, 
and the last is jj which consists of twenty-two strokes 
besides the radical. 

That such a cumbersome system of writing should 
have remained unimproved argues a strange inability 
to advance in the people. And this inability is 
noticeable, not only in the writing, but in every 
institution and in every branch of knowledge. They 
have advanced up to a certain point — a point to 



376 CHINA. 

which they have been led by others — and beyond 
this they are unable to go. On their first arrival in 
China, they brought with them a knowledge of the 
arts and sciences of the West, but, during all the 
centuries they have lived in China, they had added 
nothing to the knowledge they thus possessed. If 
they have moved either way, it has rather been back- 
wards, so that their reverence for the wisdom of the 
ancients is a genuine, though melancholy, confession 
of their national incompetence. 

But though the characters in the language are 
numerous beyond all comparison, numbering, as has 
been said, 50,000 in all, the sounds they represent are 
out of all proportion few. The various dialects differ 
in the number of vocables they each possess, but the 
richest, that of Canton, contains only about 700 
sounds. It follows, therefore, that frequently a num- 
ber of objects and ideas are expressed by the voice 
by the same sound, though, when written on paper, 
they are each represented by a distinct and appro- 
priate character. The confusion with which such a 
system is fraught is mitigated somewhat by the 
constant use in conversation of double-words, in 
some cases bearing the same, or nearly the same 
meaning, and in others, being, when the , principal 
word is a noun substantive, made up of that word 
with a classifying term pointing generally to the 
1 eading characteristic of the object " These classi- 



THE LANGUAGE. 377 

fiers bear some resemblance to our expressions 
herd, head, fleet, troop .... For example, the word 
flj pa, i to grasp with the hand/ is used as a classi- 
fier to precede anything which is held in the hand, 
such as a knife, a spoon, a hatchet, etc Instead of 
expressing a knife by yih taou, which might either 
mean a knife, a small boat, or a fringe, the classifier 
is introduced to show which taou is meant, and a 
speaker would say yiJi pa taou, literally, ' a grasped 
knife.' In like manner jfij keen, a ' space,' is used as 
a classifier for houses and enclosures ; $8 kan, ' a 
root,' for trees, poles, clubs, etc. ; and so on." 

It is difficult to point definitely to the origin of the 
double-words referred to above. It is possible that 
they may be survivals of polysyllabic words which, 
owing to phonetic decay, have lost their full expres- 
sion in the characters which represent them on paper. 
But, whatever their origin, they serve a useful pur- 
pose in defining the meaning of the speaker, and in 
pointing out which of the many words having the 
same sound he intends should be understood. For 
instance, if a Chinaman were writing the verb "to 
see," he would write J^ keen; but, if he were using 
the word in conversation, he would say ^f^ 
kan keen, which would mean, literally, " to look and 
see," and by which combination he indicates that 
keen, " to see," is the keen which he means. 



378 CHINA. 

But there are other combinations of characters, 
which unmistakably represent polysyllabic words, 
whether native or foreign, and a close examination 
of any of the dialects shows that these words bear 
no inconsiderable proportion to the entire number 
of words. In Pekingese these polysyllabic words 
are very numerous, partly owing, no doubt, to 
the introduction of Manchoo and Mongolian words 
into the vocabulary. But there are, also, quite 
enough native polysyllabic words to redeem the 
spoken language, at least, from the charge of mono- 
syllabism. A study of a few pages of Sir Thomas 
Wade's Tsfi erh chi is instructive reading on this 
point 

. There are, however, other combinations of cha- 
racters besides those just mentioned, which often 
add considerably to the difficulty of translating 
Chinese texts. Such are compound words composed 
of two or more characters, having traditionally ac- 
quired meanings to which the characters used to 
express them afford no clue. For instance, we find 
the expression Fu ma, which, translated literally, 
would mean either " to help a horse," or " a helping 
horse/' but which is invariably used to denote " the 
son-in-law of the Emperor." Or, again, the combi- 
nation Heuen fang, the first character of which the 
dictionaries tell us means " a kind of onion," and the 
second "a hall." But together they have acquired 



THE LANGUAGE. 379 

the signification of * a mother," from the facts that 
married women carry about them roots of the Heuen, 
under the impression that they promote pregnancy, 
and that the hall is the proper place for the mistress 
of the house. The same remark applies to a number 
of single characters, which, from association of ideas, 
have assumed meanings to which their primary sig- 
nifications bear no apparent resemblance. Such a 
word is yen % " a swallow," which, by a curious coin- 
cidence, means also "to swallow." A number of 
others might be quoted having " a plurality of signi- 
fications which depend upon their combination with 
other characters, upon the branch of science of which 
the work treats, as also upon the period when the 
same was written." 

Turning to the language, we find that it bears all 
the characteristics of an Ural-Altaic origin. As in all 
such languages, so in Chinese the subject in every 
sentence comes first, then the verb, which is followed 
by the complement direct and the complement in- 
direct. In the same way every word which defines 
or modifies another invariably precedes it. Thus the 
adjective precedes the substantive, the adverb the 
verb, the genitive the word which governs it, and 
the preposition the word governed by it 

But in speaking of the language we must be under- 
stood to be speaking of it as we now find it Even 
at the present day it is, as has been shown, less 



380 CHINA. 

purely a monosyllabic language than has generally 
been supposed, but in bygone ages there are evi- 
dences that it was polysyllabic. We find, for instance, 
many words with aspirates in them, which point to 
the loss of a syllable. For example, such a word as 
K'an leads us to the conclusion that in all probability 
it was originally Kalian. And it must be remembered 
that while there is no example on record of a mono- 
syllabic language, we are surrounded by evidences of 
phonetic decay in our own and every other language. 

For instance, the g in the German words hagel and 
regen disappears in our hail and rain. In Greek also 
the a falls out in the genitive of such neuter nouns in 
oc as 7£w>c, 7« v£<roc, contracted to ytvovg. Again, in 
the Romance language, the elision of d said t is very 
common ; eg., French ptre, mere, for pater and mater; 
Ipie for espede, etc. 

Chinese is, then, a language which, like many 
others, has suffered loss through phonetic decay, and, 
as we now see it, it is equally poverty-stricken in a 
grammatical sense. It is without inflexions or even 
agglutination, and there is nothing, therefore, to mark 
the grammatical value of a word except its position 
in a sentence, since very few words absolutely belong 
to one part of speech. The result is that the same 
word is often capable of playing the part of a sub- 
stantive, an adjective, a verb, or an adverb. But 
when this is so, it not unfrequently happens that the 



THE LANGUAGE. 381 

transitibn from one part of speech to another is 
marked by a change of tone in the pronunciation. 

To illustrate these rules and this peculiarity we will 
take the word jjj Ziaou, which means "to love," 
" good," " excellent," " goodness," " well," etc. If, then, 
following the rules laid down above, we find it in such 
a connection as the following $j£ J|, rf? |j£ £ jjfi- 7 
Kw'ei keen chih kea die haou, we recognize it at once 
as a substantive, since, were it an adjective, it would 
be followed by a substantive ; were it a verb, it would 
be followed by its complement, and also because it 
follows the substantive chih kea> to which is added the 
particle che f the sign of the possessive case. The sen- 
tence should then be translated kw'ei keen, " to peep 
and see," chih kea che y " the apartment's," haou, " ex- 
cellence." But in the sentence £|j $jf jjfr -gj, 
J 00 haou haou sih, we see by the position of the two 
haous that the first must be a verb, and that the 
second must be an adjective, since it is followed by a 
substantive, with which it forms the direct complement 
to the verb. The meaning of the sentence then is 
J 00, "as when," h&ou, "we love," haou sih, "excellent 
beauty." But, in reading this sentence, the dictionaries 
tell us that, having recognized the first Jiaau as the 
verb "to love," it must be pronounced in a falling 
tone of voice, whereas, when it occurs as an adjective, 
a substantive, or an adverb, it is sounded in an 
ascending tone. 



382 CHINA. 

These tones, which add so greatly to the difficulty 
of learning to speak Chinese, vary in number in 
almost every dialect, from the four in Pekingese to 
the eight in Cantonese. In his introduction to the 
T*& erh cki, Sir Thomas Wade, speaking of the four 
tones in use in Peking, says : " In the first tone, the 
upper even, it may be enough to observe, the vowel 
sound, whether the word be pronounced quickly or 
slowly, proceeds without elevation or depression. , . . 
In the second tone, the lower even, the voice is 
jerked, much as when in English we utter words ex- 
pressive of doubt and astonishment In the third 
tone, the ascending, the sound becomes nearly as 
abrupt, but more resembling what with us would 
indicate indignation or denial. In the fourth tone, 
the receding, the vowel sound is prolonged, as it 
were, regretfully. , . , The sounds of a syllable re- 
peated in the above order form a sort pf chime which 
can only be learnt by the ear, but which it is not 
difficult to learn. , . . We will hazard but one 
parallel for better or for worse. Let A, B, C, D be 
four persons engaged in conversation, and a question 
be put by B, regarding the fate of some one known 
to them all. In the four lines below, I have supposed 
A to assert his death in the ist tone ; B to express 
his apprehension that he has been killed in the 2nd 
tone ; C to scout this suspicion in the 3rd ; and D 
to confirm it sorrowfully in the 4th. 



THE LANGUAGE. 383 



1st tone. 


A. 


Dead. 


2nd tone. 


B. 


Killed ? 


3rd tone. 


C. 


No! 


4th tone. 


D. 


Yes." 



In Cantonese, in addition to these tones are four 
others having the same " chime," but on a lower scale. 
Many explanations have been offered for the existence 
of the tones in Chinese, and, though they now un- 
doubtedly serve the very useful purpose of distin- 
guishing the meanings intended by the speaker when 
making use of the same syllable to express different 
things, it is impossible to suppose that they were 
invented with that object. In no language in the 
world has such a refinement ever been attempted ; 
and that they are of natural growth and of no arti- 
ficial origin is shown by the facts that they vary in 
different dialects, that they are constantly changing, 
and that they may be said to. follow the fortunes of 
the initial and final consonants of the words. The 
most reasonable explanation of their being is, then, 
that they are the natural compensations necessary 
to counterbalance the contractions caused in the 
simple and compound vocables of the language by 
that muscular sloth which belongs to the Chinese 
people and the races in the extreme East more or 
less related to them, as well as to some of the African 
tribes. It is a noteworthy fact, that wherever tones 



384 CHINA. 



are found, there exist also obvious signs of phonetic 
decay. 

In the absence of all inflexion, it is, as may be 
imagined, necessary to indicate gender and number 
by prefixes or affixes. The word Jin, for example, 
is man in its generic sense, and to distinguish man 
from woman it is necessary to prefix nan, male, in 
the one case, and nii, female, in the other. In the 
same way, Kung, " noble " or " superior/' is prefixed 
to denote the male of birds, and moo, mother, to 
indicate the female. But] number is not so definitely . 
marked, and as often as not the context has to 
supply the information whether one or more is meant. 

The numerals are very simple, seventeen supplying 
all the combinations necessary to reckon any number. 
They begin with . — yih "one," ^1 urA, "two," 
= san, "three," (flf sze, "four," j£ woo, "five," 
^ luh, "six," A& ts'eih, « seven," /V pa, "eight," 
% hew, "nine," -f* shih, "ten." With these 
numerals every number up to a hundred is counted. 
Thus -f*— - is " eleven," and so on to twenty, which 
is expressed by ZL "f" " two tens," etc. "gf pih y 
is " a hundred," =p ts'een, " a thousand," |§ wan, 
"ten thousand," >(§£ yih, "one hundred thousand," 
$fc cliaou, "a million," }jf king, "ten millions," 
and £j£ kae, "a hundred millions." The four last 
are now very seldom employed.^ The character wan, 
as has already been pointed out, derives its numerical 



THE LANGUAGE. 385 

significance from its original meaning of a " bee," 
the numbers in the swarms of these insects being 
past counting. 

As in all oriental languages, the complimentary 
and self-depreciating style of conversation used in 
Chinese leads to the adoption of a vast number of 
equivalents for the personal pronouns. In the per- 
sonal pronouns themselves no distinction of gender 
is made. Colloquially the third person, whether man, 
woman, or thing, is spoken of as Ta, Ne is the 
second person, and Ngo the first. But in polite con- 
versation it would be considered a breach of etiquette 
either to address one's interlocutor as Ne, or to speak 
of one's self as Ngo. Should your friend not be an 
crffice-holder, he must be addressed as " Master," or 
"Elder," or "Your Honour." Should he be in the 
junior ranks of the mandarinate, custom provides 
that he must be addressed as Laou yeh 9 or " Old 
Father." If he be above a certain rank, he becomes 
Ta laou yeh y " Great Old Father ; " and the title of 
Ta jin y " Your Excellency," belongs by right to 
officials in the higher grades. Meanwhile, for Ngo 
is substituted such humble expressions as "The little 
one," " The mean one," " The stupid one," or " The 
cheap one." The same kind of phraseology is em- 
ployed in the use of the possessive personal pronouns. 
All that belongs to another is " Honourable," " Wor- 
shipful," or "August." "Where is your honourable 

2 c 



386 CHINA. 



abode?" asks one stranger of another. "My un- 
worthy dwelling is at such and such a place/' is the 
reply. Another's house is " an illustrious mansion ; " 
one's own is " a vile hovel." One's friend's father is 
"your honoured noble one," and his mother "your 
honoured loving one." But here respect for parents 
steps in and prevents the use of any depreciatory 
terms being applied to one's own father or mother.- 
One of the commonest complimentary questions put 
to an acquaintance is, "What is your honourable 
age ? " and " I congratulate you on having acquired 
wealth," is a usual form of salutation to a passing 
stranger on the road regardless of his possible rags 
and tatters. 

But quite separate and apart from all other forms 
of the first personal pronoun, is the expression chin, 
which is reserved especially for the Emperor's use, 
and has been the imperial " We " since the time of 
Che Hwang-te of the Ts'in dynasty (221 B.C.). But 
not always does he feel himself entitled to use this 
imperial "We." In times of national misfortune he 
chooses to believe that his own remissness is the 
cause of the evils which have overtaken the country, 
and then it is customary for him to designate himself 
Kwajin, " The unworthy man." In addressing the 
Emperor, the ministers speak of themselves as " slaves," 
or "we who are beneath the steps of the throne,' • 
in reference to the position they are accustomed to 



THE LANGUAGE. 387 

occupy when receiving imperial orders. "Prostrate, 
they beseech that the imperial glance may fall " on 
their memorials, and Wan suy yek, " Lord of all 
ages," is one of the common epithets applied to his 
Majesty. In letter and despatch writing compli- 
mentary expressions find their fullest development, 
and if the recipients of such documents realized the 
wishes expressed for their happiness and advantage, 
their "abundant prosperity would flourish and in- 
crease," "the good fortune which follows on their 
footsteps would be increasingly magnified," and 
" length of days, riches, and honour would be their 
lot." 

As the verb in common with every other part of 
speech is without inflexion, the force of the past and 
future tenses has either to be expressed by the con- 
text or by the addition of certain prefixes or suffixes. 
For example, in the sentence j^ jjjg^ -f- — £%L 
HJc |$jj[ i§l Kaou-tsoo shik yih neen chu CNin-he % 
" Kaou-tsoo, in the eleventh year (of his reign), killed 
Ch'in-he," the context is sufficient to show that the 
verb c/100 is in the past tense, and no prefix or suffix 
is necessary. But in the phrase ^ f^ j|jjc ^c {z| 
Kin e choo Choo Leu y " Now he has killed Choo Leu," 
the verbal particle e is required to mark that the action 
is past, since without it the meaning might be, " Now 
he kills, or will kill, Choo Leu." In the literary style, 
several other particles are used to express the past 



38S CHINA. 

tfense, which may be said to resolve themselves in the 
colloquial to the suffixes "jf leaau % " to complete," and 
)jS Kwo, " to pass over." 

In the same way with the future tense ; in such 

a passage as fa ,A [^J >& :E >£ $ ecn J 11 ? 1 K u ' a)Z 
cJiay wang che, " He who first enters the pass shall 
rule over it," the context shows us that wang, " shall 
rule," is in the future tense. But when the context 
fails to point to the time of the action, the particle 
$£ tseang, " to take," is sometimes prefixed to make 
the meaning clear, as in the sentence zffc ^ jfj] %, 
Ngo tseang wan che, " I will (tseang) ask him." In the 
colloquial the verb ^ yaou, " to want," is commonly 
prefixed in place of tseang. 

By similar devices the different moods are with 
more or less distinctness indicated, and though it not 
unfrequently happens that, in the absence of added 
verbal particles, the mood and tense of the verb may 
be a matter of uncertainty, yet, speaking generally, 
the meaning of the writer becomes plain to the patient 
student. A difficulty of certainly equal importance, 
with which he has to contend, is the absence of all 
punctuation in most Chinese books. But even here 
he is helped by the use of final particles which, either 
as signs of affirmation, exclamation, or interrogation, 
frequently mark the close of a period. 






CHAPTER XXII. 



THE LITERATURE. 

£h N the literature of a civilized country , 
is reflected the national mind. And 
more especially is this the case with 
a people so addicted to the use of 
pen, ink, and paper, as the Chinese. 
In the countless volumes which have 
appeared and are appearing from 
the many publishing centres, we see 
mirrored the temperament of the 
people, their excellencies, their deficiencies, and their 
peculiarities. Abundant evidence is to be found of 
their activity in research and diligence in compilation, 
nor are signs wanting which point to the absence 
of the faculty of imagination, and to an inability to 
rise beyond a certain degree of excellence or know- 
ledge, while at the same time we have displayed the 
characteristics both of matter and manner which 




39<> CHINA. 



most highly commend themselves to the national 
taste. 

As a consequence of the very unplastic nature of 
the language, there is wanting in the literature that 
grace of diction and varying force of expression which 
are found in languages capable of inflexion and of 
syntactical motion. The stiff angularity of the written 
language, composed as it is of isolated, unassimilat- 
ing characters, robs eloquence of its charm, poetry of 
its musical rhythm, and works of fancy of half their 
power ; but in no way interferes with the relation of 
facts, nor the statement of a philosophical argument. 
And hence to all but the Chinese mind, which knows 
no other model of excellence, the poetical and fanci- 
ful works of Chinese authors offer fewer attractions 
than their writings on history, science, and philosophy. 
Unlike the literatures of other countries, one criticism 
applies to the whole career of Chinese letters. It is 
difficult to imagine a nation of busy writers pursuing 
a course of literature for more than three thousand 
years, and yet failing to display greater progress in 
thought and style than Chinese authors have done. 
That their works vary in quality no one who has read 
two Chinese books can doubt ; but the variations are 
within limits, and, except perhaps in a few modern 
works in which the effect of European influence is 
observable, the width of thought and power of ex- 
pression have in no wise increased, at least, since the 



THE LITERATURE. 39* 

revival of letters under the Han dynasty (206 B.C.- 
A.D. 25). The fragments which we have of an earlier 
literature make it difficult to institute a comparison 
with them. We have the nine classics — of which 
more anon — the early Taouist literature, and a few 
scientific works ; but these are all that remain to us 
of the very considerable literature which existed in 
what is now China, prior to that period. 

If we were to accept the accounts given us by the 
people themselves, of the origin of their literature, ^ 
we should be compelled to believe that it took its rise 
from the rock inscriptions cut by the Kwei and Ma 
tribes of aborigines on the banks of the Hwang and 
Lo rivers, or, as the legend is now understood, from 
the inscriptions brought out from the waters of those 
rivers on the backs of a tortoise (Kwei) and a horse 
(Ma) ; but we may safely assume that the Chinese 
not only brought a knowledge of writing with them 
into China, but that they brought also books with 
them, — and there is internal evidence to support the 
assumption that parts of the Yih kin% y or Book of 
Changes, the book for which the Chinese claim the 
greatest antiquity, was among these writings. That 
it belongs to a very early period, is sufficiently proved 
by the fact that until now the key to its interpreta- 
tion has been entirely lost, and that, though the ablest 
native scholars of all ages, including Confucius, have 
attempted to explain it, they have one and all failed 



392 CHINA, 



to offer a satisfactory interpretation of its pages. But 
that which Chinese scholars have been unable to do 
Dr. Terrien de Lacouperie has accomplished, and it 
turns out that this work, instead of being a mysterious 
depository of deep divinatory lore, is a collection of 
syllabaries such as are common in Accadian literature, 
/interspersed with chapters containing astrological for- 
mulae and ethnological facts relating to the aboriginal 
tribes of the country ; but all taking the form of 
vocabularies, and therefore as untranslatable in the 
sense in which every commentator, from Confucius 
downwards, has attempted to translate them as John- 
son's Dictionary would be. 

The work consists of sixty-four chapters, at the 
head of each of which stands a hexagram composed 
of straight, whole, and divided lines, which may very 
probably have been derived from the rock inscriptions 
of the Kwei and Ma tribes. Following each hexagram 
occur a few sentences of the original text, which, how- 
ever, have been largely supplemented from the ortho- 
dox commentaries upon them. The deviser of the 
hexagrams is said to have been Fuh-he (2852-2737 B.C.) , 
to whom also the authorship of the original text is 
attributed by some critics. The commentaries which 
are now embodied with the text are, by common tra- 
dition, believed to have been the work of Wan Wang^ 
(1231-1135 B.C.), his son Chow Kung, and Confucius. 
The Yih king is, then, the oldest book exf? n t j^ 



THE LITERATURE. 393 

the Chinese language ; and in the long interval which 
separates it from the Confucian period when most 
of the other early canonical works took their present 
shape, but few works appeared of which we know 
more than the name. Among those, however, which 
have maintained an existence from a remote period 
are the San fun l " the three records of the emperors 
Fuh-he, Shin-nung, and Hwang-te (2852-2597 B.C.), or 
rather a portion of it, and the Hea seaou ching, or 
" Calendar of the Hea Dynasty," which bears evidence 
of having been written about 2000 B.C. The first of 
these works throws considerable light on the condition 
of the aboriginal tribes at the time of immigration of 
the Chinese, and though through a confusion which 
has arisen owing to the tribal names being read idio- 
graphically instead of phonetically it is generally 
regarded both by native and foreign scholars as a 
collection of idle legends, it yet supplies much ethno- 
logical information of importance. The same remark 
applies, though not to the same extent, to the Hea 
Calendar; but what is additionally interesting in 
this work is the evidence it furnishes of the influence 
exercised upon the Chinese language by its contact 
with tongues of a different morphology. Nothing, as 
has been remarked in the preceding chapter, is more 
marked and immutable in Chinese than the construc- 
tion of a simple sentence. As in English, the subject 
comes first, then the predicate, and, lastly, the object 

/ ^ CFTHF r \ 

(university) 



394 CHINA. 



But in the Hea Calendar we find the position of the 
subject and predicate occasionally reversed, and if 
any other evidence were required to point to such an 
arrangement being foreign to Chinese, the remarks of 
the commentators on such passages would supply it 
Among the signs of the ninth month the Hea Calendar 
says Te hungyen t literally, " migrate, the wild geese." 
This reversal of the recognized order of the words is 
so conspicuous that the commentators would fain find 
a reason for it ; and they can offer no better explana- 
tion than that the act of emigration would probably 
produce the first effect upon the mind of the writer, 
and afterwards the fact that the emigrants were 
geese, and they suggest that the writer's pen would 
naturally follow the order of his thoughts ! 

But though only a few ancient works are extant, 
we know from references which they contain that 
both the Chinese and the aborigines possessed con- 
siderable literatures. We have the titles of a number 
of Chinese works which would now be invaluable 
aids to clearing up many obscure points in the early 
history of the Chinese and their language ; and we 
have also mention made of Kwei records, and books 
of the Lung, Ma, Pung, Yue-chang, and other ab- 
original tribes. On all sides there seems to have been 
a certain literary activity. We read, for example, 
of officials being sent at regular intervals into dif- 
ferent parts of the Chinese states to note and collect 



THE LITERATURE, 395 

the various dialectical differences as they developed, 
and for many centuries it was customary to collect 
the popular songs current in the several principalities 
for the purpose, as we are told, of judging from them 
of the character of the rule exercised by the princes. 
In this way three thousand odes were collected in 
the royal archives. ( Of these a careful selection 
was made either by Confucius, as is very generally 
believed, or by one of his contemporaries, whi^h 
now, under the title of She king , or " Prmlr nf Qfof" *)~ 
forms the second of the nine classical works. The 
odes, as might be expected from the above account 
of their origin, refer principally to local affairs, both 
political and social. The picture they draw of the 
condition of the states is not unfavourable. They 
teach us that side by side with occasional tyranny, 
violence, and outrage, there existed political loyalty 
and many social virtues, and, in fact, that then, as 
now, the Chinese were a patient, industrious, and law- 
abiding people. Of their poetical value it is difficult 
to speak, owing to the impurity of the text and the 
changes which the characters have undergone in 
sound. By the Chinese they are regarded with respect- 
ful reverence, and endless commentaries manifest the 
interest taken in them. 

The Sho o kinjr, or " Book of History. " the third of 
the classical works, also took its present shape about 
the time of Confucius. Like the She king, too, it 



396 CHINA. 



is a compilation, and shares with that work the re- 
putation of having been edited by Confucius. It is 
stated in the history of the Suy dynasty, that 
'"Confucius inspected the documents in the library 
of the state of Chow, and having found the records 
of the four dynasties of Yu, Hea, Shang, and Chow 
{2356-700 B.C.), he preserved the best among them and 
rejected the others. Beginning with Yu and coming 
down to Chow, he compiled together a hundred books, 
and made a preface to them." Whether this author, 
who in the above sentence reproduces a common belief, 
was right or wrong in attributing the compilation of 
the records to Confucius, his account of their nature 
and scope is at least correct. Like everything else in 
ancient Chinese history the laws for the compilation 
of history were minute and definite. The historians 
were court officials, and among them were historians 
of the left hand and historians of the right hand. 
The former were charged with the duty of recording 
imperial charges, ministerial speeches, etc., and the 
latter with that of narrating facts. The contents of 
the Soo king mark that the compilation was the 
work of an historian of the left, since they consist 
only of the speeches and charges of the rulers and 
their ministers. These, and especially those contained 
in the earlier chapters, are extremely interesting, and 
throw considerable light on the early history of the 
settlement of the Chinese in China, as well as on the 



THE LITERATURE. 397 

scientific knowledge they possessed and the religious 
sentiments they professed. 

As has been already pointed out in the case of the 
language, we have no traces of an early growth of 
either scientific knowledge or religious professions 
among the Chinese in China. They step on to the 
stage as full-grown scientists and religionists in the 
Chinese sense. There is no beginning with the A B 
C of knowledge or religion. That was worked out 
for them by a people in Western Asia, among whom 
they sojourned, and of the results of whose toil they 
possessed themselves. If this were not so, it would be 

Startling *r>rf>*A } ip tf)ft fircf r1iapt*>r of *h#* ^fryi hiper 

the glib utterances of Yaou (2356-2255 B.C.) on the 
subject of the equinoxes and the solstices, and the 
position of the stars. But scarcely less striking is 
the high moral tone which pervades every utterance 
of sovereign and minister. No higher system of 
morality could possibly be devised than that which 
is put into the mouths of these men whom, if we were 
to follow the Chinese belief, we should be compelled 
to regard as the pioneers of a struggling civilization. J 
Such a conjunction is manifestly inconsistent In the 
early stages of society elevated sentiments find their 
utterance in isolated deeds and inspired expressions, 
not in evenly maintained and well-thought-out dis- 
courses of a highly moral order. 

Imagine, for example, such sentiments as the follow- 



398 CHINA. 

ing, uttered at the dawn of history of any nation : 
" Yu said, ' If the sovereign can realize the difficulty 
of his sovereignship, and the minister can realize the 
difficulty of his ministry, the government will be well 
ordered, and the people will sedulously seek to be 
virtuous.' The Emperor said, * Yes ; let this really be 
the case, and good words will nowhere lie hidden ; no 
man of virtue and talents will be left neglected away 
from court; and the myriad states will all enjoy 
repose. But to ascertain the views of all, to give up 
one's own opinion and follow that of others, to refrain 
from oppressing the helpless, and not to neglect the 
straitened and poor — it was only the Emperor Yaou 
who could attain to this/ " l 

Either, then, we must imagine that these speeches 

^t were invented for the speakers many centuries after 

/ they were supposed to have been uttered, or that the 

^ Chinese had re ached the high level which they in- 

dicate belore they entered China. 

An instance of a work by an historian of the right 
hand is furnished by the one work of which we know 
Confucius to have been the author, and in which, 
under the title of the CKun Ts'ew, or " Spring and 
Autu mn Annals " he records the history of his native 
"State oT Loo extending over 242 years. This being 
the undoubted work of the sage, an unusual interest 
at first sight attaches to it, and one's expectations 
1 Legge's " Shoo King," Book II. 



THE LITERATURE. 399 

are certainly not lessened by the statements of the 
author, and of contemporary scholars concerning it. 
" The world," says Mencius, " was fallen into decay, 
and right principles had dwindled away. Perverse 
discourses and oppressive deeds were again waxen 
rife. Cases were occurring of ministers who murdered 
their rulers, and of sons who murdered their fathers. 
Confucius was afraid, and made the CKun Ts'ewV 1 
So soon as it appeared, we are* told that rebellious 
ministers quaked with fear, and undutiful sons were 
overcome with terror. " Its righteous decisions," said 
Confucius, " I ventured to make," 

Such statements naturally prepare us to expect to 
find in the CKun Ts'ew a history in which the narra- 
tives of events would be interspersed with sage reflec- 
tions and deep-sighted criticisms. We should expect 
to find praise and blame distributed with a severely 
discriminating pen, and crimes denounced, and good 
deeds commended, with impassioned earnestness. 
But most of all we should expect to find the history 
strictly accurate. On each of these points the reader 
will be disappointed. Taking the strictest view of 
his duty as an historian of the right hand, Confucius 
confined himself entirely to the barest narration of 
facts. Absolutely without a remark or reflection, the 
events are strung together without any attempt to 
point a moral, or to weave them together in a con- 
1 Legge's " Chinese Classics," vol. v. part i. 



400 CHINA, 

nected history. Each chapter consists of a number 
of short paragraphs, embodying as many facts, con- 
cerning which the reader is left to draw his own 
conclusions. The following, which is the first chapter, 
may be taken as a specimen of the whole work : — 

"[His] first year [began], in the Spring-reigning 
first month. 

" In the third month the Duke and E-foo of Choo 
made a covenant in Meeh. 

" In summer, in the fifth month, the Earl of Ch'ing 
overcame Twan in Yen. 

" In autumn, in the seventh month, the Heavenly 
King sent the administrator Heuen with a present of 
carriages and horses, for the funerals of Duke Hwuy 
and his [wife] Chung-tsze. 

" In the ninth month [the Duke] and an officer of 
Sung made a covenant in Suh. 

" In winter, in the twelfth month, the Earl of Chai 
came [to Loo]. Kung-tsze Yih-sze died." 

This specimen of the style of the CKun Tseiu 
makes further remark on the subject unnecessary, 
but something might still be said for it, if it were a 
faithful record ; but even here it is found wanting. 
Facts are notoriously suppressed and misrepresented. 
But notwithstanding this, so great is the faith of the 
Chinese in Confucius that it is enshrined among 
the classics, and has not even yet ceased to excite 
the admiration of his countrymen. 



THE LITERATURE. 401 

The fifth of the Five King which, with the Four 
Shoo, make up the nine classics, is the L^t^ or 
" Book of Rites," As in the case of the majority of 
the ancient books, its authorship is uncertain, but it 
is generally attributed to the Duke of Chow, in the 
twelfth century B.C. As its name implies, it deals 
with the rites and ceremonies of the nation, and so 
minute is it in detail, that it provides not only for 
courtly pageants and royal procedure, but for the 
every-day social and domestic relations and duties of 
the people. At the present day it is still the ultimate 
court of appeal in all doubtful ceremonials, and one 
of the six governing boards at Peking — the Board of 
Rites — is especially charged with the duty of seeing 
its precepts carried out throughout the empire. 
Speaking of this work, Caljery says : " In ceremonial 
is summed up the whole soul of the Chinese, and to 
my mind the ' Book of Rites/ is the most exact and 
complete monograph that this nation can give of 
itself to the rest of the world. Its affections, if it 
has any, are satisfied by ceremonial ; its duties are 
fulfilled by means of ceremonial Its virtues and 
vices are recognized by ceremonial ; the natural rela- 
tions of created beings are essentially connected with 
ceremonial ; in a word, for it ceremonial is man, the 
man moral, the man politic, and the man religious, in 
their numberless relations with the family, society, 
the state, morality, and religion." 

2 D 



r 



402 CHINA. 

Such was the existing literature at the time of 
Confucius, and so great was the influence of his 
teachings and opinions, that almost immediately 
after his death, the Five King, all of which had 
received his imprimatur, and one of which, as has 
been said, was actually written' by him, were 
generally accepted as containing the true basis of 
all knowledge and morality. To these were added 
four books which were subsequently written by the 
disciples and followers of the sage, viz., the Ta heo t 
or "Great Learning;" the Chung yung> or "the Doc- 
trine of the Mean ; " the Lun yu 9 or " Confucian 
Analects;" and the Mang-tsze, or the "Works of 
Mencius." The first three directly embody the teach- 
ings of Confucius, and the fourth those of his great 
successor, Mencius. Through all succeeding ages 
these nine works have been regarded as the sum 
total of all wisdom; they have been the primary 
objects of study of every succeeding generation of 
scholars ; their texts have been commented on until 
almost every word has been the subject of minute 
criticism, and through the many centuries, during 
which competitive examinations have/ been in vogue, 
they have formed the principal subjects for examina- 
tion. / 

But, notwithstanding that this foundation of a 
national literature had been laid, little of importance 
was added to it during the centuries which imme- 



THE LITERATURE. 403 

diately succeeded the time of Confucius. Literature, 
like every other art, requires congenial surroundings, 
that it may flourish and grow. Peace and freedom of 
thought are as essential to its well-being as turbulence 
and political uncertainty are destructive to it. Un- 
fortunately, the disorder in and the rivalries between 
the Chinese states, which Confucius had striven to 
avert, increased in virulence after his death. On all 
sides were wars and rumours of wars, government 
had ceased to exist, and all rights, whether political 
or social, were trodden underfoot by armed men. 
At such a time scholars were not likely to gain a 
hearing, and beyond some dissertations on the 
classics, and commentaries on, and musings con- 
sequent on Laou-tsze's Taou tih king, or Stitra of 
Reason and Virtue, which appeared probably in the 
lifetime of Confucius, little was written which needs 
mention. 

Even the restoration of peace and the establishment 
of an empire under She Hwang-te (221-209 B.C.), 
far from advancing the cause of letters, brought about 
the greatest calamity that has ever befallen a national 
literature. By the advice of his ministers, in order that 
he might build up his empire on a tabula rasa, She 
Hwang-te decreed the destruction by fire of all books 
except those of his native state, as well as works on 
medicine and divination. How great was the de- 
struction caused by this enactment, we shall never 



4Q4 CHINA. 



know ; but t as it could only be put in force within 
the area of the Chinese principalities, it is probable 
that the literature current in the outlying states 
escaped the flames; but all the works which had 
been collected in the state libraries during the Chow 
dynasty relating to the history, science, and art of 
the people; all the works on the dialectical dif- 
ferences and variations of the language ; and all the 
records of and in the Koo w&n perished at the hands 
of the executioner. 

. But as if every change in the condition of the 
empire was to be equally hostile to literature, the 
contest which brought about the fall of the short- 
lived dynasty of She Hwang-te (221-206 B.C.) ended 
with the sack and burning of the capital, at which time 
the flames, we are told, raged among the palaces and 
public buildings for the space of three months. Thus 
the probability is that most of the books which were 
exempted from the flames fired by She Hwang-te 
perished in the conflagration which heralded the 
overthrow of his successor. 

But no sooner had Kaou-tsoo, the founder of the 
Han dynasty, shown a disposition to encourage 
letters than phoenix-like the old literature rose from 
its ashes. From the walls of houses, from caves in 
the mountains, and even from the beds of rivers, the 
people produced their literary treasures which had 
been hidden away until the tyranny of She Hwang-te 



THE LITERATURE. 4<>S 

should be overpassed. What these sources failed 
to reproduce, old men came forward to supply from 
their well-stored memories, and thus were kept alive 
the torches which had been lit by the genius of 
bygone writers. 

" After the death of Confucius," says the historian 
of this period, "there was an end to his exquisite 
words; and when his seventy disciples had passed 
away, violence began to be done to their meaning. 
Thus it came about that there were five different 
editions of the " Spring and Autumn Annals," four 
of the « Book of Odes," and several of the " Book of 
Changes." Amid the disorder and collision of the 
warring states (480-221 B.C.), truth and falsehood 
were still more in a state of warfare, and a sad 
confusion marked the words of the various scholars. 
Then came the calamity inflicted under the Ts'in 
dynasty, when the literary monuments were de- 
stroyed by fire, in order to befool the " black heads " 
(*.#. the people). But the Han dynasty arose, and 
reversed the ruin wrought by Ts'in, and carefully 
gathered together the (bamboo) slips and tablets, 
and threw wide open the way for the bringing in 
of books. In the time of the Emperor Heaou-woo 
(139-86 B.C.), portions of books being wanted and 
tablets lost, so that ceremonies and music were 
suffering great damage, he was moved to sorrow, and 
said, "I am grieved at this;" and forthwith he formed 



4©6 CHINA. 

a plan of repositories in which the books might be 
stored ; and he further appointed officers to tran- 
scribe all works of the various scholars, and directed 
that the manuscripts thus obtained should be placed 
in the repositories. The Emperor Ch'ing (31-6 B.C.), 
finding that some of the books were still dispersed 
and missing, commissioned Ch'in Nung, the superin- 
tendent of guests, to search for undiscovered books 
throughout the empire, and by special edict ordered 
the chief of the banqueting-house, Lew Heang, 
to examine the classics, together with the commen- 
taries on them, the writings of the scholars, and all 
poetical works ; the guardian of the city gates, Jin 
Hwang, to examine the books on the art of war ; 
the grand historiographer, Jin Heen, to examine the 
books on divination ; and the imperial physician, Le 
Ch'u-kwo, to examine the books on medicine. As 
soon as a work was completed, Lew Heang arranged 
it, indexed it, and made a digest of its contents, 
which was presented to the Emperor. While the 
undertaking was in progress, Lew Heang died, and 
the Emperor Gai (B.C.-A.D.) appointed his son Hin, a 
master of the imperial carriage factory, to complete 
his father's work. On this, Lew Hin collected the 
books, and presented a report of them under seven 
categories, viz.: 1st, General R6sum£s; 2nd, the 
Six Arts ; 3rd, Philosophical Works ; 4th, Poetry ; 
5th, Military Works ; 6th, Mathematics ; and 7th, 
Medicine. 



THE LITERATURE. 407 

In this way were collected 3123 sections on the 
classics, 2705 on philosophy, 13 18 on poetry, 790 
on military matters, 2528 on mathematics, and 868 on 
medicine. Strange stories are told of the way these 
treasures were unearthed. The text of four of the 
classics, together with a work on filial piety, were 
found concealed in the walls of the house which had 
been Confucius's. But so long and dark had been 
the night which had settled down on the literature 
of the country since the time of the sage, that these 
recovered works were unintelligible to all but a few 
ripe scholars. By these, however, they were tran- 
scribed, and were eagerly studied by the people. 
The impetus given to literature by these discoveries 
was prodigious. It was as though in the long period 
of apparent sterility men's minds had been gaining 
depth and force preparatory for the first appearance 
of spring after the long winter of their discontent 
In Sze-ma Tseen, the Herodotus of China, as. he has 
been called, and Pan Koo, the historian of the Han 
dynasty, history found exponents who have never 
been surpassed in China, either before or since, for 
arrangement of material and comprehensiveness of 
detail. On philosophical subjects the writers of this 
period, among whom the names of Kea E, Lew 
Gan, Yang Heung, and others, stand conspicuous, 
are pre-eminent at the present day ; and in the light 
literature of the time was established a style which 



408 CHINA. 

has been a model for all future ages. Tales of the 
imagination then first found their expression on 
paper, and in the festive poems of the wine-bibber, 
philosopher, and musician, Ts'ai Yung, are fore- 
shadowed the wine-extolling poems of Too Foo and 
other poets of the Tang dynasty. 

From this period the tide of literature has flowed 
onward in an ever-increased volume, checked only, 
every now and again, by one of those signal calamities 
which have from time to time overtaken the imperial 
libraries of China. In times of political tumult the 
capital for the time being has not once nor twice 
been burnt to the ground with its palaces and 
libraries; but it is noteworthy that however ruth- 
lessly on such occasions these intellectual centres 
have been destroyed, one of the first acts of the suc- 
cessful founders of succeeding dynasties has been 
to restore them to their former completeness and 
efficiency. 

But though, as has been said, the works of the 
ancients were the foundation of all succeeding litera- 
ture, and though, therefore, thesame main lines have 
been observed through all subsequent ages, certain 
prominence has under different dynasties been given 
to particular branches of letters. Historical and philo- 
sophical research marked the Han period; under 
the T'ang dynasty there arose generations of elegant 
prose and brilliant verse writers, at the bidding of 



THE LITERATURE. 409 

whose pencils the angularity of the language yielded 
to their well-turned periods, and the short, formal 
lines of the earlier poetry were exchanged for more 
musical and plastic verses. Under the Sung dynasty 
philosophy again held sway, while dramatic writings 
distinguished the succeeding Mongol dynasty, and 
during the Ming dynasty arose that desire to com- 
pile encyclopaedias which has been so marked during 
the last four centuries. Of late years, however, there 
has been displayed a keenness of research and power 
of independent criticism which will give the present 
period a prominent place in Chinese literature. 

The Chinese divide their literature into four" 
divisions, viz., classical, philosophical, historical, and 
belles-lettres. Of the nine classics we have already 
spoken ; but though they alone are styled King, 
or classics, they form but the nucleus of the immense 
mass of literature which has gathered round them. 
Unfortunately, the immense industry which has 
served to produce this huge literature has been too 
often mis-directed. The Chinese are singularly 
wanting in real critical ability. They will split 
hairs about an expression, and find fifty reasons for 
supporting an opinion, however absurd it may be ; but 
they are incapable of genuine antiquarian research, 
and are equally incapable of judging of the true value 
of facts. This, coupled with the loss of the original 
texts of the classics — for it will be remembered that 



410 CHINA. 

the latest of the classics was written in a character 
which underwent two very marked changes, before it 
assumed its present form — has robbed most of that 
they have written of any value. In matters on which 
history can throw light, the remarks of the commen- 
tators are often apposite, but it is obvious that where 
the entire text is misunderstood, " from the egg to the 
apples," as in the Yih king, or where it is corrupt, as 
in the She king, there is abundant room for the career 
of any hobby-horse and the flight of any fancy. 
Wonderful things have been evolved from the Yili 
king; but it has been reserved for a learned China- 
man of the present day to see in Confucius's mention 
of the Yang and Yin, or the male and female prin- 
ciples of nature, a direct reference to positive and 
negative electricity. 

The historical literature of China is the most im- 
portant branch of the national literature. Bearing in 
mind that the ancients considered that an historian 
of the left hand, to record speeches, charges, etc, and 
an historian of the right, to record facts, were all that 
were necessary to compile history, writers have 
generally confined themselves to the lines thus traced 
out for them. Following the example of Confucius 
in the Spring and Autumn Annals, they have re- 
frained from all reflections, drawn no inferences, and 
abstained from even remarks. By so much is the 
reader probably benefited, since the historian is not 



THE LITERATURE. 4" 

tempted to distort events in order to support a 
favourite theory, and the student is left to draw his 
own inferences from a plain statement of facts. The 
She ke % or " Historical Record/' by Sze-ma Ts'een, 
and the Han s/ioo, or " History of the Han Dynasty," 
by Pan koo, are the models upon which all future his- 
tories have been written. First came the Imperial 
Records, which contain the purely political events of 
each reign. Then follow sections on chronology, 
rites and music, jurisprudence, political economy, 
state sacrifices, astronomy, elemental influences, geo- 
graphy, literature, biographies, and records of the 
neighbouring countries. 

On all these subjects the dynastic histories contain 
an immense store of valuable and varied information, 
and considering that the record of each dynasty is pub- 
lished under its successor, they display an impartiality 
and absence of bias which is in every sense admirable. 
The plan of dividing the histories into sharply defined 
sections, while possibly in some instances convenient, 
gives a disjointed air to the compilations, and neces- 
sitates a considerable amount of repetition, since in 
the biographical portions, for example, events have 
to be narrated which have already appeared in the 
Imperial Records, and in the same way chronology, 
astronomy, and literature must frequently trench on 
each other's special domains. But notwithstanding 
these imperfections, the " Twenty-four Imperial His- 



412 CHINA. 

tories " of as many dynasties form a worthy monu- 
ment of the indefatigable industry of the imperial 
historiographers. As to their accuracy, it is very 
difficult to speak with any degree of certainty, as the 
published authorities, by which it would be possible 
to verify the statements they contain, are practically 
nil. Large portions of Sze-ma Ts'een's history have 
no surer basis than tradition. Much of its contents 
deal with a period when written records were of un- 
certain value, and which, if existing at the time of 
Sze-ma Ts'een, must have been wholly or in part 
unintelligible to him. But beginning with Pan Koo's 
history of the Han dynasty (206 B.C.-A.D. 25) down 
to the history of the last, or Ming dynasty, which 
came to an end in 1644, the annals have been based 
on the imperial records, and though accuracy is not a 
virtue generally enjoyed by Chinese authors, they may 
fairly be accepted as generally correct 

A geographical counterpart to these dynastic his- 
tories is found in the topographies which are officially 
published of each province, each prefecture, each 
department, and each district, throughout the empire. 
In these publications, also, a systematized plan of 
arrangement is followed, and their contents are, with 
exceptions, classified under twenty-four headings, 
viz. : — (1) A table of the changes which the district 
to be described has undergone during the successive 
dynasties, from the Han downwards ; (2) Maps ; (3) 



THE LITERATURE. 413 



A list of the distances from the various places to the 
chief town of the department ; (4) The astronomical 
bearings of the district : (5) Its ancient geography ; 
{6) Its geographical position and its notable locali- 
ties ; (7) The manners and customs of the inhabitants; 
(8) Its fortified places ; (9) Its colleges and schools ; 
(10) The census of the population ; (1 1) The taxes on 
land; (12) Its mountains and rivers ; (13) Its antiqui- 
ties ; (14) Its means of defence ; (15) Its bridges ; (16) 
Its dykes; (17) Its tombs and monuments; (18) Its 
temples and ancestral halls ; (19) Its Buddhist and 
Taouist temples; (20) Biographies of patriotic native 
officials, from the time of the Han dynasty down- 
wards; (21) Celebrated men and things; (22) Illus- 
trious women ; (23) Saints and immortals ; and (24) 
Products of the soil. 

Here, again, the same evils result from the division 
•of subjects as has been noticed in the histories. 
There is a great assemblage of isolated detail, but no 
general view. Dry statistics and bald, unconnected 
facts meet one at every turn, but we have no descrip- 
tion of the lie or general aspect of the country, or 
the appearance of the towns. The power of such 
description does not accord with the narrow train of 
thought which is the outcome of the Chinese system 
of education. Detail is dear to the Chinese mind, 
but accurate generalization is beyond it. This is 
plainly shown in the inability of Chinamen to draw a 



4H CHINA. 

map. Set down to draw a town, or a mountain, or 
a village, and they may be trusted to do it correctly, 
but, if told to draw a map of the tract of country 
in which these occur, and to place them in their 
true relative positions, they are at once at fault 
It is this that makes Chinese maps so untrustworthy, 
and renders them valueless as guides to travellers. 

Besides these topographies are copious works on 
the water-ways of China, the rivers of Manchuria, 
Mongolia, and Tibet, as well as the outlying depen- 
dencies of China, from the Great Wall to Kuldja and 
Kashgaria, and from Szechuen to the frontiers of India. 
These possess the same excellencies, and the same 
faults, as the topographies. 

Biographies form a considerable section under the 
general heading of histories. Among the Chinese 
there exists the same desire to add that " new terror 
to death" which among ourselves is represented by 
" Lives." Statesmen of eminence, literary men who 
have gained notoriety, Buddhist or Taouist priests 
who have died in the odour of sanctity, all leave 
behind them those who are eager to make the nation 
share their appreciation of the virtues of the dead. 

Chronology and catalogues are also favourite themes 
with Chinese authors and compilers. Their early know- 
ledge of astronomy, and of the sexagenary cycle, has 
given them the means of calculating times and seasons 
back to a very early date. But, as with the cata- 






77Z£ LITERATURE. 415 

logues, the chronologies belong to the modern phase of 
the literature, when compilation became more general 
than original authorship. The Chinese are great 
bibliophiles and antiquarians, and in the houses of 
the wealthy and educated classes there are often to 
be found splendid libraries and museums. The cata- 
logues of the most celebrated of these have been 
published, and give a good general idea of the literary 
and antiquarian treasures existing in the empire. The 
largest and most celebrated literary catalogue is that 
published by order of the Emperor K'een-lung of 
the contents of the imperial library. This work, 
which is entitled, K'in ting sze k'oo ts'euen slioo tsung 
muk, " A catalogue published by imperial order of all 
the books in the four treasuries (i.e. classics, history, 
philosophy, and belles-lettres) of literature." In this 
work, which consists of two hundred books, there are 
appended to the titles of the works short epitomes of 
their contents. 

The philosophy of China mainly relates to the art 
of government, and proceeds, except in the writings 
of a few heretics, on the lines laid down by Confucius 
and Mencius, Man's nature, according to the ortho- 
dox view, is in its origin entirely good, and its natural 
course is along the paths of virtue. From these paths 
it is only induced to stray by evil example and in- 
fluences. In the absence of these seductive lures it 
advances in spotless purity, until virtue becomes so 



4i6 CHINA. 

confirmed a habit that it is proof against all attacks 
of evil. The object, therefore, of a ruler should be, 
to keep his people in a state of primitive simplicity, 
and, by the force of his own example, by the promo- 
tion to places of honour only of men of virtuous 
lives, and by rigid adherence to the laws of social 
order, to cultivate that nature which is the heaven- 
sent gift to every man, and by the firm establishment 
of which man reaches a secure perfection. 

Such were the views of the leading philosophers 
of the Han and Sung dynasties, of Ch'ing Haou, 
Ch'ing E, and Choo He. But, taking this view of 
man's nature, the question naturally suggests itself, 
Whence, then, is the source and prevalence of evil ? 
To this point Choo He (A.D. 1 130-1200) addressed 
himself, and expounded his theories on the subject in 
numerous treatises. He opposed himself strenuously 
to the theory, held by a school of philosophers led by 
Seun, that the nature of man was evil, and adopting 
a middle course, between that and the theory of the 
orthodox Confucianists, that the nature of man was 
perfectly good, he taught that good and evil were 
present in the heart of every man, and that, just as 
in nature a duality of powers is necessary to the 
existence of nature itself, so good and evil are in- 
separably present in the heart of every human being. 

It is sometimes difficult to understand the systems 
of literary classification pursued by the Chinese, and 



THE LITERATURE. 417 

by what process of reasoning they include encyclo- 
paedias and essays with works on agriculture, astro- 
nomy, and the arts, under the head of philosophy, it is 
impossible to say. Agriculture, being a pursuit which 
is regarded with peculiar veneration, as being pro- 
ductive of the food of man, has found many exponents 
on paper, and imperial authors have not thought it 
derogatory to describe the processes of ploughing, 
seed-time, and harvest. In two well-known works by 
the Emperor K'een-lung, every act of the farmer in 
the cultivation of rice, from the time that he first turns 
the soil with his buffalo-drawn plough to the time 
when he threshes out the grain, and every act in the 
cultivation of silk, from the first stage of the silk- 
worm to the weaving of pieces of silk, are described 
by engravings and verses of poetry. 

Astronomy has from time immemorial been a 
favourite study with the Chinese, and the literature 
on the subject is large. Their knowledge of this 
subject, which is of Chaldean origin, is considerable 
though not profound. It has enabled them to cal- 
culate eclipses and to recognize the precession of 
the equinoxes, but it has left them with confused 
notions on subjects which are matters of common 
knowledge among western peoples. The earth, ac- 
cording to their notions, is flat, immovable, and 
square, measuring about 1500 miles each way. The 
sun, the diameter of which is 333 miles, stands at a 

2 E 



4i8 CHINA. 

distance of 4000 miles above it, but considerably 
below the sidereal heaven, the distance of which from 
the earth has been found, by " the method of right- 
angled triangles/' to be 81,394 le (3 le=i mile), 
30 paces, five feet, three inches, and six-tenths of an 
inch! The months and seasons are determined by 
the revolution of Ursa Major, The tail of the con- 
stellation pointing to the east at nightfall announces 
the arrival of spring, pointing to the south the arrival 
of summer, pointing to the west the arrival of autumn, 
and pointing to the north the arrival of winter. This 
means of calculating the seasons becomes more in- 
telligible, when it is remembered that in ancient 
times the Bear was much nearer to the north pole 
than now, and revolved round it like the hand of a 
clock. 

Scarcely inferior in bulk to the literature on astro- 
nomy is that on medicine. Here, again, their know- 
ledge lacks a scientific basis, and their practice is 
purely empirical. Of surgery they know next to 
nothing, and their diagnoses of diseases are primitive, 
to say the least One of the most celebrated medical 
works is the "Golden Mirror of Medicine," which 
was published by a commission appointed by the 
Emperor K'een-lung. It consists of ninety books, 
and contains, besides several entire works of note, 
a large assemblage of prescriptions by celebrated 
physicians, and full directions for understanding 



THE LITERATURE. 419 

aright the indications furnished and imagined to be 
furnished by the pulse. 

On drawing and painting much has been written, 
and the books on this subject present a very interest- 
ing study. They lay bare the secrets of the art, and 
place us en rapport with the feelings and intentions 
of the artists. Probably of no country in the world, 
with the exception of China and Japan, would it be 
possible to say this. But Chinese and Japanese art, 
for they are one and the same, is mainly mechanical. 
The graceful bamboo sketches which appear to be 
traced with such individual freedom, the birds, the 
trees, the picturesque landscapes, etc., all of which 
seem to be the result of inspiration, are, after all, 
drawn according to fixed rules and after long-con- 
tinued practice from authorized models. Read by 
the light of such works as the Leih tai ming hwa ke, 
every Chinese picture is explained, and we are able 
to recognize that there is nothing new under the sun 
in Chinese drawing and painting. 

During the Sung dynasty (A.D. 960-1127) Chinese 
literature reached its high-water mark. The writings 
of authors of that period are distinguished for origi- 
nality, research, and elegance. But from that time 
there has, until quite lately, been a marked decline. 
Men have given up thinking for themselves, and, 
instead of seeking new fields of knowledge, they have 
studied only how to reproduce the results gained by 



420 CHINA. 



others. One symptom of such a decline in a nation's 
literary career is the appearance of encyclopaedias 
of ready-made knowledge. It is always easier to 
remember than to think; and the state of mind 
which led to the productions of such compendiums 
is likely rather to content itself with mastering results, 
than to step out on the thorny paths of knowledge. 

The first work which really deserves the name 
of encyclopaedia is the W&n Jieen fung k'aou, which 
was compiled by Ma Twan-lin in the fourteenth 
century. It consists of three hundred and forty-eight 
books, and contains a rtsutni of the existing know- 
ledge on the government, history, literature, religion, 
and language, as well as the colonial and tributary 
states, of the empire. " One cannot cease to admire," 
says Remusat, "the depth of research which the 
author was compelled to make in order to collect 
his materials, the sagacity he has shown in the 
arrangement of them, and the clearness and pre- 
cision with which he has presented this multitude 
of objects in every light." With some qualification 
this praise is fairly earned by the compiler of this 
immense work, but, like most of his confraternity,, 
he lacks accuracy. His references are often faulty, 
and in all cases it is necessary to turn to the passage 
quoted to verify his readings. A century later, the 
Emperor Yung-loh determined to signalize his reign 
by the publication of an encyclopaedia, which was 



THE LITERATURE. 421 

intended to throw Ma Twan-lin's undertaking into 
the shade. An imperial commission, consisting of 
upwards of two thousand members, was appointed 
to carry out the work, and at the end of four years 
they were able to report to the Emperor the com- 
pletion of their labours, which were represented by an 
encyclopaedia in 22,937 books. Whether the difficulty 
and expense of printing so huge a compilation were 
considered to be insurmountable, or whether the 
Emperor had grown tired of his project, history does 
not tell us, but for some reason the MS. was never sent 
to press, and was allowed to lie barren and useless in 
the imperial library, where such portions of it as have 
not mouldered into dust remain to this day. 

Three centuries later, K'ang-he (1612-1723), the 
second emperor of the present Manchoo dynasty, 
conceived the idea of renewing Yung-loh's project, 
and like that Emperor he appointed a commission 
to give effect to his design. Their orders were simple, 
though their work was colossal. It was required of 
them that they should extract from every work of 
authority, from the Yih king downwards, all passages 
bearing on the 6109 headings, which it was the will 
of K'ang-he shduld be illustrated. For forty years 
the commissioners toiled. Meanwhile K'ang-he " be- 
came a guest on high," and his son, Yung-ching, had 
been five years upon the throne when the weary 
commissioners were able to write " Finis" on the 



422 CHINA. 

last page of the 5020th volume of the K'in ting koo 
kin too shoo tseih effing, " Imperially ordered complete 
collection of ancient and modern literature, with 
illustrations." Tradition says that only a hundred 
copies of this work were printed. However this may 
be, the copies issued were few in number, and were 
all distributed as imperial presents among princes 
of the blood and the highest officials in the empire* 
It was thus many years before a copy found its way 
into the market, and it has only been in obedience to 
stern pecuniary pressure that of late two or three 
copies have been offered for sale at Peking by the 
descendants of the original recipients. Fortunately, 
through the instrumentality of the late Mr. Mayers, 
her Majesty's Chinese Secretary of Legation, one of 
these copies was secured for the trustees of the 
British Museum, who, when the prevalence in China 
of the agencies destructive of libraries — fire, careless- 
ness, thieves, and insects — is remembered, may very 
probably before many years prove to be the only 
possessors of a complete copy of this rare and 
valuable work. 

In arranging their materials, the commissioners 
adopted six general categories, which they sub- 
divided into thirty-two sections, as follows: Cate- 
gories — (1) The heavens ; (2) The earth ; (3) Man- 
kind ; (4) Inanimate nature ; (5) Philosophy ; and 
(6) Political economy. Sections — (1) The heavenly 



THE LITERATURE. 42$ 

bodies ; (2) The calendar ; (3) Astronomy and ma- 
thematical science ; (4) Astrology ; (5) The earth ; 
(6) The dominions of China ; (7) The topography of 
the empire ; (8) The frontier nations and foreign 
countries ; (9) The imperial court ; (10) The imperial 
buildings; (11) Official institutes; (12) Domestic 
laws ; (13) Private relationships ; (14) Genealogy 
and biography; (15) Mankind; (16) Womankind; 
(17) Arts and divination; (18) Religion and pheno- 
mena ; (19) The animal kingdom ; (20) The vege- 
table kingdom ; (21) Canonical and general literature ; 
(22) Education and conduct ; (23) Belles-lettres ; 
(24) Etymology ; (25) The official examination sys- 
tem ; (26) The system of official appointments ; (27) 
Articles of food and commerce ; (28) Ceremonies ; 
(29) Music; (30) Military organization; (31) Ad- 
ministration of justice; and (32) Handicrafts. 

These headings sufficiently describe the scope of 
the work, which contains very little original matter, 
but consists, as designed by K'ang-he, of literary 
extracts bearing on each subject, which are arranged 
in chronological order, so that the reader has laid 
before him the collective wisdom of every writer of 
note on the subject of his study. The accuracy of 
the quotations forms a marked contrast to all other 
works of a similar kind, and we have therefore col- 
lected in one thesaurus a trustworthy and exhaustive 
risumi of Chinese literature. 



y424 



CHINA. 



Next to a knowledge of the classics essay-writing 
is the most important aim of education in China. It 
is by essays that the degrees are mainly determined 
at the competitive examinations, and it is as essayists 
that men win the highest renown in the field of 
literature. According to the cut-and-dried model 
upon which every essay should the framed, the writer, 
after stating his theme, gives a short " analysis " of it, 
and then an " amplification " in general terms. Next 
follow an " explanation " with a postscript, the " first 
argument," a " reassertion of the theme," the " second 
argument," and the "third argument" These last 
divisions are more formal than real, and it is difficult 
to see any difference in the subject-matter between 
the first, second, and third arguments. But the in- 
exorable laws of essay-writing, confirmed by centuries 
of habit, have made their outward observance indis- 
pensable ; and a competitor at an examination would 
as soon dream of throwing doubt on the wisdom of 
Confucius as of disregarding them. As has already 
been said, the themes given at the examinations are 
invariably texts taken from the canonical books. 
Competitors know, therefore, the style and drift of 
the texts on which, they will have to write, but they 
find further help in the immense quantity of suc- 
cessful essays which are constantly published. These, 
with the essays by celebrated writers, which are to 
be found in their collected works, form quite a lite- 



THE LITERATURE. 425 

rature. Unfortunately the circumstances of their 
production, and the prejudices which surround their 
authors, rob them of that freedom of expression and 
breadth of thought which might be expected to give 
them point and value. 

It is fair to assume, though dates altogether fail to 
help us, that as in all other countries so in China 
the first literary efforts of the people were in the 
shape of poetry. Some of the odes of the She king 
carry us back to very remote times, and even before^ 
these found expression in words, there probably 
existed a still earlier stratum of verse. As has 
already been explained, it is very difficult to criticise 
minutely the merits and measures of these old odes, 
owing to the changes which both the sounds and 
the characters have undergone. But we find that 
the lines for the most part consisted of four charac- 
ters each. When the language lost its polysyllabic 
character, such a measure was plainly inadequate to 
give the rhythm which is necessary for polished versi- 
fication, and consequently the common metre was 
changed to lines of five characters, and later still to 
lines of seven. This last metre was generally adopted 
by the poets of the Tang dynasty (A.D. 618-907), the 
golden age of poetry, and has since continued the 
favourite measure. 

But, though it is true that the spoken language is 
by no means monosyllabic, the characters do as a 



426 CHINA. 

rule represent single syllables, and it may therefore 
at first sight appear strange that lines of seven mono- 
syllabic words can ever be rhythmical. But the laws 
of Chinese verse-making are such as to ensure a 
pleasing cadence in the lines, and the tones of the 
characters give a musical intonation to them. Strict 
rules are followed in the arrangement of the cha- 
racters, and in verses of seven syllables a caesural 
pause occurs after the fourth syllable, which serves 
to divide also the grammatical sense of the verse. 
Rhymes are observed at the ends of lines, but in 
Chinese an element in rhyming exists apart from the 
identity of sound which is unknown in European 
languages ; and that is, that in order to constitute a 
rhyme the similarly sounding syllables must be in 
the same tone. For example, J& Fang and ^ 
Kwang rhyme because they are both pronounced in 
the even tone, but a poet who attempted to make 
5§? Fang (even tone) and |f| Kwang (rising tone) 
rhyme would be scouted as an ignorant fellow. 
As a rule, all the lines do not rhyme. More com- 
monly than not, alternate lines beginning with the 
second are made to rhyme, while no regard is paid 
to the sounds, apart from the tones, of the concluding 
syllables of the intermediate verses. The following 
is an example of a stanza in eight lines, in which it 
will be observed that the second, fourth, sixth, and 
eighth lines rhyme, while the first, as is often the 



THE LITERATURE. 4*7 

case, gives the cue to the rhyming syllable. The ode 
is by the celebrated poet of the Tang dynasty, Le 
Tai-pih, and is entitled " On ascending the Phoenix 
tower at Nanking : " — 

"Fung hwang tai shang — fung hwang yew 
The phoenixes are on the tower — the phoenixes wander. 

Fung k'ii t'ai k'ung — keang tsze lew 
The male bird goes, the tower is empty— the river alone flows by* 

Woo kung hwa tsaou — mai yew king 
[So] in Woo's palace the flowers and shrubs — bury the hidden 
paths, 

Tsin tai e kwan — ch'ing koo kew 
[And methinks I see] Tsin dynasty clothes and caps — filling the 
ancient hill. 

San shan pan loh — ts'ing t'een wai 
The three mountains in half separate— and the azure sky is 
beyond. 

Urh shuy chung fun — pih loo chow 
The two streams midway divide— for the white egret's isle. 

T'sung wei fow yun — nang pe jih 
In all directions are floating clouds — sufficient to obscure the 
sun. 

Ch'ang-ngan puh keen — she jin ts'ow 
Ch'ang-ngan is out of sight — and the envoy is sorrowful.'' 

In this stanza we have all the leading character- 
istics of Chinese poetry. The last syllable of the first 
line gives the cue to the rhyme which is followed ii? 
the second, fourth, sixth, and eighth lines, by the 
words lew, kew, c/taw, and fsow, which are all in the 
same tone, the even tone. After the fourth syllable 
in each line is a marked caesural pause, by observing 
which the rhythmical harmony of the verses is much 



428 CHINA. 

increased, and which coincides with a break in the 
sentence. There is also the parallelism in which 
Chinese poets delight We have "the flowers and 
shrubs of the Woo Palace," and " the clothes and 
caps of the Tsin dynasty;" we have the " three moun- 
tains in half separate," and " the two streams midway 
divide." But not only is this a good specimen of 
the mechanical peculiarities of Chinese poetry, but it 
gives a fair idea of the kind of stuff Chinese poetry is 
made of. There is nothing striking in thought or 
sentiment ; such merits are seldom met with ; the 
main object being to conform as closely as possible 
to the recognized canons of the art, and to perfect 
the diction. But this perfunctory way of manufac- 
turing poetry is inevitable in a country where every 
student has as a part of his education to learn to 
write poetry. By the flood of indifferent verses 
which annually inundate the empire the national 
taste is destroyed, and the ordinary run of poetry has 
been reduced to the level of schoolboys' exercises. 
So entirely is this practically recognized, that dic- 
tionaries of poetical quotations are as essentially 
a part of the poet's literary tools as a Gradus ad 
Parnassum is of a fourth-form English schoolboy's 
aids to knowledge. 

Under the present dynasty poetry as well as other 
branches of literature are held to have revived, and 
the following quotation has been taken from a collec- 



THE LITERATURE. 429 

tion as a specimen of the present condition of the 
muse in China : — 

" Shan kti tsin jih — woo kaou muh ; 
She nii k'een lo — foo maou wuh. 
Fang ts'aou ch'un she— shin pe mun ; 
Yue ming tsze pan— mei hwa suh." 

"In the mountains I live all the day— humble and rude is my 

lot; 
The creepers my maiden entwines— which cover my primitive 

cot. 
In spring-time the sweet-smelling plants — completely the door 

over-creep, 
The moon's beams alone fill the sky — while the plum-blossoms 

peacefully sleep." 

In addition to the regular poetry spoken of above 
there are, a kind of poetical composition known as 
Foo, which has a metre of four and six feet in alter- 
nate lines ; irregular poems, termed Ts'oo tfze, where 
the rhyme recurs at the end of lines of various lengths ; 
and Ts'se, a kind of roundelay, in the extempore com- 
position of which scholars amuse themselves at their 
festive gatherings. 

The drama received a comparatively late develop- 
ment in China, as it was not until the latter end of 
the Tang dynasty that a Chinese Thespis arranged 
the wild dances and songs, the precursors of the 
drama, into connected and orderly plays. From this 
period the art of dramatic writing improved until 
the time of the Mongol dynasty founded by Jenghiz 
Khan, when it may be said to have reached its highest 



430 CHINA. 

excellence. But even in the most finished works of 
the best period there is a want of " those touches of 
fancy and that play of imagination which we look 
for in the works of European playwrights. No great 
author has arisen to teach them to analyze the mo- 
tives which sway men in the concerns of every-day 
life, and novelists and playwrights, therefore, are con- 
tent to make their characters move, act, and converse 
at will, without troubling themselves to make a psy- 
chological study of the thoughts which influence 
them. Thus even in the best plays the characters are 
moved about in a somewhat disconnected and arbi- 
trary way to suit the designs of the author, too often 
in defiance of the probabilities, and with a total dis- 
regard of the old-fashioned unities. But, if they are 
unable to reach a high standard of dramatic writing, 
they show considerable skill in inventing incidents 
and in introducing clever and humorous dialogues. 
Thus they startle and amuse more than they interest, 
and cater for the eye and ear rather than for the 
mind." 1 

The absence of all scenery on the Chinese stage 
necessitates the awkward expedient of putting into 
the mouth of each character as he appears on the 
stage a monologue explaining who he is, where he is, 
and the object of his being there. In the same way 

1 " The Chinese Drama," by the Author. See Contemporary 
Review, January, 1880. 



THE LITERATURE. 431 

a change of scene has to be indicated by the actor 
announcing, " Now I am at such and such a place." 
These interruptions materially mar the literary effect 
of a Chinese play, which otherwise is often not with- 
out merit The best collection of dramas' is known 
as the " Hundred Plays of the Yuen Dynasty." The 
tone of these is higher and purer than most of the. 
modern dramatic writings, which are too often grossly 
indecent, but even in these many of the incidents 
introduced would, if judged by a European standard, 
be considered coarse. But, though the moral teach- 
ing may not be all that could be desired, the audience 
are yet taught that a sure Nemesis follows on evil 
deeds, and that to live happily one must live vir- 
tuously. 

The same poverty of imagination which marks the 
poetry is observable also in the novels and tales. A 
Chinese novelist never attempts to make analyses of 
his characters, and there is no interweaving of a subtle 
plot in his pages. His canvas is covered with a 
succession of incidents more or less isolated, all of 
which are depicted in the broadest colours. No 
softening lines or gradual shadings mitigate the 
villainy of the profligate characters or the supreme 
excellence of the virtuous personages. These are as 
incapable of doing anything but evil as those are of 
doing anything but good. They are all either very 
black or very white. The hero, who in every case is an 



432 CHINA. 

Admirable Crichton, is perfectly virtuous, as strong as 
Hercules, as brave as Achilles, and a very Nestor for 
wisdom. As the end of all Chinese novels is to pro- 
claim the triumph of virtue, it becomes the invariable 
rdle of the hero to defend the oppressed, to make 
straight the crooked paths of corrupt and vicious 
officials, and to redress every wrong that presents 
itself to him. At the examinations he takes the 
highest honours, and rises to a supreme position in 
the state. Imperial favours are lavished on him, or, 
if for a moment the wiles of the first villain cloud his 
career, the mist is soon cleared away, to his additional 
renown and to his enemy's final discomfiture. 

The best novel which is translatable is the Haon 
K'ew chuen y which has been rendered into English by, 
among others, Sir John Davis. In this work the chief 
interest centres in a succession of endeavours made 
by the villain of the story to prevent the marriage of 
the heroine with the hero, and to carry her off as his 
own bride. The inevitable result follows ; the villain 
is defeated, and the hero and heroine receive at the 
hands of the Emperor the reward of their deeds ; and 
the work comes to the following gratifying end. In 
the words of Sir John Davis's translation, "Teih- 
chungyu, his bride, and the assembled court then 
bowed down and acknowledged the imperial bounty, 
and the hum of joy and gratulation resembled the 
distant roll of thunder. The attendants had re- 



THE LITERATURE. 433 

ceived their orders, and as they filed off in pairs, the 
ornamental lanterns in all their radiance, the har- 
monious band in full sound, and the marshalled 
banners in their variegated splendour, escorted the 
renowned and happy couple as they proceeded 
homewards, attended by a vast company. 

" ' The choicest bud, unblown, exhales no sweets, 
No radiance can the untried gem display : 
Misfortune, like the winter cold that binds 
The embryo fragrance of the flower, doth lend 
A fresher charm to fair prosperity.' " 



f T OF THE y \ 

1UNIVERSIT7- 
C-ALIFORNI*. ' 



THE END. 



PRINTED BY WILLIAM CLOWES AMD SONS, LIMITED, LONDON AND BECCLBS. 

2 F 



U DAY USE 

RETURN TO DESK FROM WHICH BORROWED 

LOAN DEPT. 

This book is due on the but date stamped below, or 

oq the date to which renewed. 

Renewed books axe subject to immediate recall. 

IECEIVED 



NOV 2 b '66 HI A* 




LOAN DCPT% 




















'i 





























LO SlA-eOm-T/Qe 
{O^427b10)476B 



General Library 

I 'ni versify of California 

Berkeley 




•f > 



(*L 



h 



UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY